Il précise également que le gentleman's agreement précité devrait faire l'objet d'une évaluation et que la fidélité des consommateurs à leur établissement financier, que l'enquête a révélée, est dictée en partie par leurs obligations financières en matière d'emprunt hypothécaire.
Hij verduidelijkt tevens dat vernoemde Gentlemen's Agreement het voorwerp zou moeten uitmaken van een evaluatie en dat de trouw van consumenten aan hun financiële instelling cfr enquête mede is ingegeven door een financiële verbondenheid vanwege een hypothecaire lening.