Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «évaluation est très largement positif » (Français → Néerlandais) :

3. constate que l'évaluation approfondie menée par la Cour des comptes auprès de la Cour de justice a porté sur un échantillon de 54 opérations couvrant un éventail étendu d'activités et de services de la Cour de justice représentant une part conséquente de son budget annuel, et que le bilan de cette évaluation est très largement positif;

3. stelt vast dat de grondige controle bij het Hof van Justitie door de Rekenkamer betrekking had op een willekeurig pakket van 54 transacties die een ruime waaier van de activiteiten en diensten van het Hof omvatten en een zeer groot deel van de jaarlijkse begroting van het Hof vertegenwoordigden, en dat de resultaten van de controle in ruime mate positief waren;


En ce qui concerne le soutien aux mouvements de femmes et, en particulier, l'évaluation des 100 ans du Conseil des femmes par le Comité d'avis, l'intervenante estime que le bilan fut très positif.

Inzake de ondersteuning van de vrouwenbewegingen en in het bijzonder de evaluatie van 100 jaar Vrouwenraad door het Adviescomité, vindt spreekster dat het inderdaad om een heel positieve balans ging.


La discipline, le sens des responsabilités, les prestations et la confiance mutuelle entre l’AMISOM et les militaires somaliens sont généralement évalués comme étant très positifs.

De discipline, de verantwoordelijkheidszin, de prestaties en het wederzijdse vertrouwen tussen AMISOM en Somalische militairen worden over het algemeen als zeer positief geëvalueerd.


D'après les partenaires sociaux, ceux-ci peuvent être qualifiés de positifs puisque le régime particulier répond aux circonstances très spécifiques auxquelles le secteur est confronté et qui, selon cette même évaluation, ne surviennent pratiquement jamais dans d'autres secteurs.

Volgens de sociale partners kunnen deze als positief bestempeld worden daar de bijzondere regeling tegemoet komt aan de zeer specifieke omstandigheden waarmee de sector geconfronteerd wordt die volgens dezelfde evaluatie in andere sectoren nagenoeg niet voorkomen.


Sachant très bien que ce dispositif est une disposition européenne, le Gouvernement belge envisage-t-il de demander à la Commission européenne de faire une évaluation des effets positifs et négatifs du changement d'heure ?

Is de Belgische regering van plan de Europese Commissie te vragen een evaluatie te maken van de positieve en negatieve effecten van de uurwisseling, daar het een Europese beschikking is?


Cela signifie une augmentation de près de 50 % et peut donc être évalué comme étant très positif.

Dit betekent een toename van ongeveer 50 % en kan dus als positief worden geëvalueerd.


J’apprécie le paragraphe 26 sur lequel je voudrais attirer votre attention. Ce paragraphe a été très largement approuvé puisqu’il a reçu 560 votes positifs lors du vote par appel nominal.

Ik wil tevens mijn instemming betuigen met en nog eens de aandacht vestigen op paragraaf 26, die met overweldigende meerderheid van 560 stemmen bij hoofdelijke stemming is aangenomen.


L. considérant que tant les causes de l'immigration que ses aspects positifs (notamment sur l'économie et la démographie et pour l'enrichissement culturel de nos sociétés) sont très largement absents du débat public, au profit d'une focalisation sur les difficultés et les problèmes qu'elle peut poser,

L. overwegende dat de publieke discussie nagenoeg voorbijgaat aan de oorzaken van immigratie evenals aan de positieve aspecten ervan (met name voor de economie en de demografie en voor de culturele verrijking van onze samenlevingen) en zich vooral richt op de moeilijkheden en problemen eromheen,


L. considérant que tant les causes de l'immigration que ses aspects positifs (notamment sur l'économie et la démographie et pour l'enrichissement culturel de nos sociétés) sont très largement absents du débat public, au profit d'une focalisation sur les difficultés et les problèmes qu'elle peut poser,

L. overwegende dat de publieke discussie nagenoeg voorbijgaat aan de oorzaken van immigratie evenals aan de positieve aspecten ervan (met name voor de economie en de demografie en voor de culturele verrijking van onze samenlevingen) en zich vooral richt op de moeilijkheden en problemen eromheen,


M. considérant que tant les causes de l'immigration que ses aspects positifs (notamment sur l'économie et la démographie et pour l'enrichissement culturel de nos sociétés) sont très largement absents du débat public, au profit d'une focalisation sur les difficultés et les problèmes qu'elle peut poser,

M. overwegende dat de publieke discussie nagenoeg voorbijgaat aan de oorzaken van immigratie evenals aan de positieve aspecten ervan (met name voor de economie en de demografie en voor de culturele verrijking van onze samenlevingen) en zich vooral richt op de moeilijkheden en problemen eromheen,


w