Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
évaluation de la consommation finale
évaluation finale

Traduction de «évaluation finale devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évaluation de la consommation finale

waardering van het finaal verbruik


tableau des emplois finals évalués sans les impôts nets sur les produits

tabel van de finale bestedingen die gewaardeerd zijn zonder de nettobelastingen op produkten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A la fin de cette période d'essai, le /la candidat/e sera soumis/e à une évaluation finale devant le jury scientifique.

Op het einde van deze proefperiode volgt er een eindevaluatie door de wetenschappelijke jury.


A la fin de la période d'essai le candidat/la candidate sera soumis/e à une évaluation finale devant le jury scientifique.

Op het einde van de proefperiode volgt er een eindevaluatie door de wetenschappelijke jury.


L'appréciation individuelle de chaque demande se fonde sur plusieurs éléments: - tant sur des éléments liés à la personne (mentions finales lors de précédents cycles d'évaluation, comportement, nombre de jours de maladie, éventuelles absences injustifiées, avis du médecin du travail, comparutions antérieures devant la commission des pensions, etc.); - que sur des éléments liés au service (opportunité de l'emploi, détachement ou non, marge budgétaire disponible cf. objecti ...[+++]

De individuele beoordeling van elke aanvraag gebeurt op basis van een aantal elementen: - zowel elementen met betrekking tot de persoon (eindvermeldingen bij vorige evaluatiecycli, gedrag, aantal ziektedagen, eventuele onwettige afwezigheden, advies arbeidsgeneesheer, eerdere verschijningen voor de pensioencommissie, en zo meer); - als elementen met betrekking tot de dienst (opportuniteit van de tewerkstelling, al of niet detachering, beschikbare budgettaire marge cfr. besparingsdoelstellingen etc.).


Art. 4. Aux fins du présent arrêté, on entend par : 1° « article pyrotechnique » : tout article contenant des substances explosives ou un mélange explosif de substances conçues pour produire de la chaleur, de la lumière, des sons, des gaz, de la fumée ou une combinaison de ces effets par une réaction chimique exothermique autoentretenue; 2° « artifice de divertissement » : un article pyrotechnique destiné au divertissement; 3° « article pyrotechnique destiné au théâtre » : un article pyrotechnique destiné à être utilisé en scène, à ...[+++]

Art. 4. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° "pyrotechnisch artikel" : elk artikel dat explosieve stoffen of een explosief mengsel van stoffen bevat die tot doel hebben warmte, licht, geluid, gas of rook dan wel een combinatie van dergelijke verschijnselen te produceren door middel van zichzelf onderhoudende exotherme chemische reacties; 2° "vuurwerk" : pyrotechnische artikelen ter vermaak; 3° "pyrotechnische artikelen voor theatergebruik" : pyrotechnische artikelen die bestemd zijn voor binnenshuis of buitenshuis plaatsvindend podiumgebruik, met inbegrip van film- en tv-producties of soortgelijke vormen van ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le membre du personnel qui n'est pas d'accord avec une évaluation finale portant la conclusion finale « insuffisant », peut, dans les vingt jours calendaires après réception de la copie signée du rapport d'évaluation avec conclusion finale « insuffisant », introduire un recours devant la chambre de recours, visée à l'article 135, suivant la procédure visée à l'article 138.

Het personeelslid dat er niet mee kan instemmen dat de eindevaluatie wordt besloten met een eindconclusie onvoldoende, kan binnen twintig kalenderdagen na ontvangst van de ondertekende kopie van het evaluatieverslag met de eindconclusie onvoldoende, beroep aantekenen bij de raad van beroep vermeld in artikel 135, volgens de procedure vermeld in artikel 138.


4. demande à être également destinataire de l'évaluation à mi-parcours et de l'évaluation finale, l'évaluation à mi-parcours devant lui parvenir avant la fin de la cinquième législature;

4. verzoekt de Commissie de evaluaties halverwege en aan het slot van de looptijd ook aan het Parlement te doen toekomen, waarbij de tussentijdse evaluatie nog vóór het einde van de vijfde zittingsperiode van het Parlement dient te worden voorgelegd;


13. se félicite de ce que le rapport sur la mise en œuvre du programme d'action fasse partie intégrante du rapport annuel présenté par la Commission au Conseil et au Parlement européen concernant la mise en œuvre de la politique de développement de la Communauté européenne et demande à être également destinataire de l'évaluation à mi-parcours et de l'évaluation finale, l'évaluation à mi-parcours devant lui parvenir avant la fin de la cinquième législature;

13. juicht het toe dat de verslaglegging over de uitvoering van dit Actieprogramma deel zal uitmaken van het verslag van de Commissie aan de Raad en het Parlement over de tenuitvoerlegging van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap en verzoekt de Commissie de evaluaties halverwege en aan het slot van de looptijd ook aan het Parlement te doen toekomen, waarbij de tussentijdse evaluatie nog vóór het einde van de vijfde zittingsperiode van het Parlement dient te worden ...[+++]


13° pour autant que la durée des prestations présumée par le défenseur du membre du personnel soit approuvée par le responsable final de l'évaluation, le temps qu'il a consacré à la préparation de la défense dans le cadre d'une évaluation avec mention finale « insuffisant » du membre du personnel à l'effet de la comparution devant le responsable final de l'évaluation et, le cas échéant, devant le conseil d'appel visé à l'article VI ...[+++]

13° voor zover de door de verdediger van het personeelslid vooropgestelde tijd wordt goedgekeurd door de eindverantwoordelijke voor de evaluatie, de tijd die hij heeft besteed aan de voorbereiding van de verdediging in het raam van een evaluatie met eindvermelding « onvoldoende » van het personeelslid, met het oog op de verschijning voor de eindverantwoordelijke voor de evaluatie en, in voorkomend geval, voor de raad van beroep bedoeld in artikel VII. I. 41 RPPol;


s'est déclaré satisfait de ce que l'accord continuait à bien fonctionner et a souligné l'importance de la participation des Etats de l'AELE/EEE au développement et à l'achèvement du marché intérieur ; a noté que le Comité mixte de l'EEE avait adopté, depuis la dernière session du Conseil de l'EEE, plus de 40 décisions intégrant dans l'accord sur l'EEE quelque 70 dispositions de la législation communautaire, notamment en ce qui concerne des réglementations techniques dans le secteur des télécommunications ; des mesures de sécurité concernant le transport ferroviaire, routier et maritime ainsi que l'aviation civile ; la législation sur ...[+++]

sprak er zijn voldoening over uit dat de Overeenkomst goed blijft functioneren en onderstreepte het belang van de deelneming van de EER/EVA-landen aan de ontwikkeling en totstandbrenging van de interne markt ; nam nota van het feit dat het Gemengd Comité van de EER sinds de jongste zitting van de EER-Raad meer dan 40 besluiten heeft aangenomen, waardoor circa 70 communautaire wetgevingsbesluiten in de Overeenkomst zijn verwerkt. Die besluiten betreffen technische verordeningen voor de telecommunicatiesector, veiligheidsmaatregelen voor het vervoer per spoor, over de weg en over zee en de burgerluchtvaart, levensmiddelen en wetgeving op ...[+++]


En plus d'éviter toute transgression de la loi, le nouvel article 111 a essentiellement pour but d'octroyer aux officiers de police judiciaire dans le cadre des télécommunications, la compétence d'évaluer la véracité des plaintes relatives aux infractions à la loi commises via les télécommunications de manière à ce que ces plaintes puissent être soumises au parquet compétent qui décidera des poursuites devant finalement être engagées.

Artikel 111 had niet alleen tot doel het omzeilen van de wet te voorkomen, het maakt de ambtenaren van gerechtelijke politie ook bevoegd voor het instellen van een onderzoek naar de gegrondheid van klachten over misdrijven via telecommunicatiemiddelen. Deze klachten kunnen aldus aan het parket worden overgezonden, dat moet beslissen over het al dan niet vervolgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évaluation finale devant ->

Date index: 2022-11-04
w