Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évaluation seront présentées " (Frans → Nederlands) :

En outre, les propositions pour le ciel unique européen qui seront présentées en 2013 doteront la Commission de tous les pouvoirs nécessaires pour pouvoir exiger de la part des États membres et des blocs d’espace aérien fonctionnels qu’ils atteignent les objectifs convenus et elles renforceront l’indépendance de l’organe d’évaluation des performances.

Bovendien zullen de SES-voorstellen in 2013 er ook voor zorgen dat de Commissie alle nodige bevoegdheden heeft om lidstaten en FAB's te verplichten de overeengekomen doelstellingen te bereiken.


17. se félicite du renforcement des crédits pour les neuf nouveaux juges à la Cour de justice; réaffirme que toutes les mesures nécessaires seront prises afin de mener à bien la procédure législative avant le 1 octobre 2015 pour permettre une réelle augmentation de leur nombre; invite dès lors instamment le Conseil à trouver dans les meilleurs délais un accord sur la répartition des postes pour les nouveaux juges; demande qu'une évaluation rapide et actualisée des besoins financiers supplémentaires pour les nouveaux juges et leur perso ...[+++]

17. is verheugd over de verhoging van de kredieten voor de negen nieuwe rechters van het Hof van Justitie; herhaalt dat alle nodige maatregelen zullen worden genomen om de wetgevingsprocedure voor 1 oktober 2015 af te ronden, zodat het aantal rechters effectief kan worden verhoogd; verzoekt de Raad derhalve met klem onverwijld tot een overeenstemming te komen over de verdeling van de posten voor de nieuwe rechters; verlangt dat het Hof tijdig een volledig actuele evaluatie maakt van de extra financiële behoeften voor nieuwe rechter ...[+++]


La deuxième méthode, par contre, celle de l'évaluation particulière, pourrait porter sur des lois dans lesquelles une obligation d'évaluation a été inscrite, comme par exemple celles sur l'avortement ou l'euthanasie, sur des lois dénoncées par certaines institutions comme la Cour de cassation et le Conseil d'État, ou sur des lois qui, lors de leur adoption, sont présentées comme étant des « lois à l'essai », ce qui implique qu'elles seront réexaminées à l'iss ...[+++]

De tweede methode, de specifieke evaluatie, zou daarentegen betrekking kunnen hebben op wetten waarin een evaluatieverplichting wordt bepaald, zoals de wetten op zwangerschapsafbreking en euthanasie, op wetten die door bepaalde instellingen zoals het Hof van Cassatie of de Raad van State aan de kaak worden gesteld, op wetten die bij de goedkeuring ervan worden voorgesteld als « proefwetten », hetgeen impliceert dat ze na een termijn van bijvoorbeeld drie jaar opnieuw zullen worden onderzocht.


La deuxième méthode, par contre, celle de l'évaluation particulière, pourrait porter sur des lois dans lesquelles une obligation d'évaluation a été inscrite, comme par exemple celles sur l'avortement ou l'euthanasie, sur des lois dénoncées par certaines institutions comme la Cour de cassation et le Conseil d'État, ou sur des lois qui, lors de leur adoption, sont présentées comme étant des « lois à l'essai », ce qui implique qu'elles seront réexaminées à l'iss ...[+++]

De tweede methode, de specifieke evaluatie, zou daarentegen betrekking kunnen hebben op wetten waarin een evaluatieverplichting wordt bepaald, zoals de wetten op zwangerschapsafbreking en euthanasie, op wetten die door bepaalde instellingen zoals het Hof van Cassatie of de Raad van State aan de kaak worden gesteld, op wetten die bij de goedkeuring ervan worden voorgesteld als « proefwetten », hetgeen impliceert dat ze na een termijn van bijvoorbeeld drie jaar opnieuw zullen worden onderzocht.


29. attache de l'importance à l'examen en profondeur de la politique de sécurité annoncé par le Bureau et, à cet égard, rappelle son attachement à une gestion économe des ressources et, en particulier, à un équilibre coût/efficacité entre le personnel interne et les agents externes; demande au Bureau d'examiner attentivement les implications opérationnelles et financières d'une nouvelle stratégie visant à assurer, dans les propositions qui seront présentées, un bon équilibre entre les préoccupations de sécurité d'un côté et l'accessi ...[+++]

29. hecht belang aan de grondige evaluatie van het beveiligingsbeleid die door het Bureau is aangekondigd en herinnert in verband hiermee aan het feit dat het gehecht is aan een voorzichtig gebruik van de middelen en met name aan een kostenefficiënt evenwicht tussen intern personeel en externe medewerkers; vraagt het Bureau de operationele en financiële gevolgen van een nieuwe strategie grondig te onderzoeken, om in de voorstellen die zullen worden gedaan tot een goed evenwicht te komen tussen veiligheid enerzijds en toegankelijkheid en openheid anderzijds; wijst er met klem op dat het Parlement een zo open en toegankelijk mogelijke in ...[+++]


29. attache de l'importance à l'examen en profondeur de la politique de sécurité annoncé par le Bureau et, à cet égard, rappelle son attachement à une gestion économe des ressources et, en particulier, à un équilibre coût/efficacité entre le personnel interne et les agents externes; demande au Bureau d'examiner attentivement les implications opérationnelles et financières d'une nouvelle stratégie visant à assurer, dans les propositions qui seront présentées, un bon équilibre entre les préoccupations de sécurité d'un côté et l'accessi ...[+++]

29. hecht belang aan de grondige evaluatie van het beveiligingsbeleid die door het Bureau is aangekondigd en herinnert in verband hiermee aan het feit dat het gehecht is aan een voorzichtig gebruik van de middelen en met name aan een kostenefficiënt evenwicht tussen intern personeel en externe medewerkers; vraagt het Bureau de operationele en financiële gevolgen van een nieuwe strategie grondig te onderzoeken, om in de voorstellen die zullen worden gedaan tot een goed evenwicht te komen tussen veiligheid enerzijds en toegankelijkheid en openheid anderzijds; wijst er met klem op dat het Parlement een zo open en toegankelijk mogelijke in ...[+++]


29. attache de l'importance à l'examen en profondeur de la politique de sécurité annoncé par le Bureau et, à cet égard, rappelle son attachement à une gestion économe des ressources et, en particulier, à un équilibre coût/efficacité entre le personnel interne et les agents externes; demande au Bureau d'examiner attentivement les implications opérationnelles et financières d'une nouvelle stratégie visant à assurer, dans les propositions qui seront présentées, un bon équilibre entre les préoccupations de sécurité d'un côté et l'accessi ...[+++]

29. hecht belang aan de grondige evaluatie van het beveiligingsbeleid die door het Bureau is aangekondigd en herinnert in verband hiermee aan het feit dat het gehecht is aan een voorzichtig gebruik van de middelen en met name aan een kostenefficiënt evenwicht tussen intern personeel en externe medewerkers; vraagt het Bureau de operationele en financiële gevolgen van een nieuwe strategie grondig te onderzoeken, om in de voorstellen die zullen worden gedaan tot een goed evenwicht te komen tussen veiligheid enerzijds en toegankelijkheid en openheid anderzijds; wijst er met klem op dat het Parlement een zo open en toegankelijk mogelijke in ...[+++]


Les conclusions de cette évaluation seront présentées au comité de gestion lors de la réunion de juin 2008 et serviront à l'élaboration de la prochaine stratégie quinquennale de l'AEE pour la période 2009-2013.

De resultaten van deze evaluatie zullen aan de raad van bestuur worden gepresenteerd tijdens zijn vergadering van juni 2008 en zullen bijdragen aan de ontwikkeling van de volgende vijfjarenstrategie 2009-2013.


L’évaluation finale et une proposition de nouveau plan d’action seront présentées en 2008.

In 2008 zullen de eindevaluatie en een voorstel voor een nieuw actieplan worden ingediend.


26. invite la Commission, afin d'obtenir rapidement un résultat positif, à examiner les propositions spécifiques présentées par les membres de l'OMC dans le but de renforcer les dispositions relatives au traitement spécial et différencié et de les rendre plus précises, efficaces et opérationnelles; invite en outre la Commission à établir un ensemble de nouvelles lignes directrices afin de mieux comprendre l'objet des dispositions relatives au traitement spécial et différencié, ce qui peut aider utilement à l'évaluation des propositions pa ...[+++]

op te stellen met het oog op een beter begrip van het doel van de bepalingen inzake de bijzondere en gedifferentieerde behandeling, wat nuttig kan zijn bij de beoordeling van specifieke of algemene voorstellen en een snellere besluitvorming over deze voorstellen in de hand kan werken, alsmede de basis te leggen voor de toepassing van het basisconcept van een dergelijke behandeling op alle door de ontwikkelingsagenda van Doha bestreken gebieden;


w