Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Estimer les destinations touristiques
Estimer les programmes de divertissement
Examiner les destinations touristiques
étudier les destinations touristiques
étudier les programmes de divertissement
évaluer les destinations touristiques
évaluer les divertissements
évaluer les programmes de divertissement

Vertaling van "évaluation étudie notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
estimer les programmes de divertissement | évaluer les divertissements | étudier les programmes de divertissement | évaluer les programmes de divertissement

amusementsactiviteiten onderzoeken | evenementenprogramma's analyseren en verbeteren | evenementenprogramma's evalueren | evenementenprogramma's onderzoeken


évaluer des étudiants en stage dans des services sociaux

studenten binnen sociaal werk beoordelen | studenten die sociaal werk verrichten beoordelen


estimer les destinations touristiques | étudier les destinations touristiques | évaluer les destinations touristiques | examiner les destinations touristiques

bezienswaardigheden attracties en horecagelegenheden onderzoeken | toeristische bestemmingen onderzoeken | toeristische bestemmingen bekijken | toeristische bestemmingen evalueren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette évaluation étudie notamment la contribution des mesures à l'application des politiques communautaires environnementales ou à l'extension des réseaux transeuropéens et aux politiques communes des transports.

Deze evaluatie richt zich onder andere op de bijdrage van de maatregelen aan de uitvoering van het communautaire milieubeleid of de bijdrage aan uitbreiding van het trans-Europese netwerk en een gemeenschappelijk vervoerbeleid.


Cette évaluation étudie notamment la nécessité éventuelle de modifier les objectifs d'Europol, ainsi que les implications financières d'une telle modification.

De evaluatie richt zich met name op de vraag of de doelstellingen van Europol moeten worden gewijzigd en op de financiële gevolgen van dergelijke wijzigingen.


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mi ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten voor het bedrijfsleven, onder meer door een uitgekiend scala aan ...[+++]


· encourager l’utilisation des projections en matière de compétences et de croissance ainsi que les données concernant l’emploi parmi les diplômés (notamment le suivi par les établissements des résultats en matière d’emploi de leurs anciens étudiants) lors de la conception, de la réalisation et de l’évaluation des cursus, en adaptant l’assurance qualité et les mécanismes de financement visant à récompenser la préparation réussie de ...[+++]

· De aanwending van vaardigheden- en groeiprognoses en van gegevens over werkgelegenheid voor afgestudeerden aanmoedigen (onder meer nagaan waar afgestudeerden terechtkomen), bij het ontwerpen, onderwijzen en evalueren van cursussen en kwaliteitsborging en financieringsmechanismen aanpassen om succes bij het uitrusten van studenten voor de arbeidsmarkt te belonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs propositions prônent cependant l'instauration d'un système de mesure des effets de la réglementation; le dernier accord de gouvernement qui a été conclu au niveau fédéral affirme lui aussi que l'évaluation législative doit étudier notamment les effets de la législation (86) .

Nochtans pleiten meerdere voorstellen voor de invoering van een meting van de effecten van regelgeving; ook het jongste federale regeerakkoorden stelt dat wetsevaluatie onder meer de effecten van wetgeving moet bestuderen (86) .


Plusieurs propositions prônent cependant l'instauration d'un système de mesure des effets de la réglementation; le dernier accord de gouvernement qui a été conclu au niveau fédéral affirme lui aussi que l'évaluation législative doit étudier notamment les effets de la législation (86) .

Nochtans pleiten meerdere voorstellen voor de invoering van een meting van de effecten van regelgeving; ook het jongste federale regeerakkoorden stelt dat wetsevaluatie onder meer de effecten van wetgeving moet bestuderen (86) .


L'évaluation devait notamment porter sur la directive commune du ministre de la Justice et du Collège des procureurs-généraux concernant la politique de poursuite à l'encontre des personnes en possession de stupéfiants illégaux ou pratiquant le commerce de détail de ces substances, sur le rapport du groupe de travail parlementaire chargé d'étudier la problématique de la drogue ainsi que sur les expériences dans d'autres pays.

De evaluatie diende betrekking te hebben op onder meer de gemeenschappelijke richtlijn van de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal over het vervolgingsbeleid inzake bezit en detailhandel van illegale verdovende middelen, het rapport van de parlementaire werkgroep belast met het bestuderen van de drugsproblematiek en de ervaringen in andere landen.


Les activités se fondent notamment sur celles menées dans le cadre du programme d'éco-innovation tout en les consolidant, et elles visent avant tout à renforcer les technologies, les procédés, les services et les produits éco-innovants, notamment à étudier les moyens de réduire les quantités de matières premières dans la production et la consommation, à surmonter les obstacles dans ce contexte, et à encourager leur adoption par le marché et leur reproduction, en accordant une attention particulière aux PME; à soutenir des politiques ...[+++]

Er wordt onder meer voortgebouwd op de activiteiten in het kader van het eco-innovatieprogramma, en deze worden nog verder uitgebreid. Zij zijn gericht op een versterking van eco-innovatieve technologieën, processen, diensten en producten, onder meer door onderzoek naar de wijze waarop de hoeveelheden grondstoffen bij de productie alsmede het verbruik ervan kunnen worden beperkt en in dit verband beletselen kunnen worden weggenomen, alsmede stimulering van de marktpenetratie en replicatie ervan, met speciale aandacht voor KMO's; ondersteuning van innovatief beleid, duurzame economische modellen en maatschappelijke veranderingen; het meten en beoordelen van de voortgang op ...[+++]


Ces données sont précieuses car elles permettent notamment d'étudier les causes du cancer, de connaître l'évolution des traitements, l'évaluation et la mise en place de programmes de dépistage tels que celui relatif au cancer du sein.

Dat zijn kostbare gegevens voor de studie van de oorzaken van kanker, voor de kennis van de evolutie in de behandelingen, de evaluatie en de invoering van opsporingsprogramma's, onder andere voor borstkanker.


Lors de la conférence interministérielle du 13 juillet 2005, les ministres concernés ont décidé d'instaurer un groupe de travail, chargé notamment d'étudier les modalités de financement des projets d'accueil des auteurs en 2007 sur la base d'un rapport d'évaluation de l'Institut pour l'égalité des hommes et des femmes.

Op de interministeriële conferentie van 13 juli 2005 hebben de betrokken ministers besloten om, wat partnergeweld betreft, een werkgroep op te richten die onder meer als taak had de financiering voor 2007 te onderzoeken van de projecten inzake daderopvang, en dit op basis van het evaluatieverslag van het Instituut voor de gelijkheid van mannen en vrouwen. Voor deze evaluatie werd 25.000 euro uitgetrokken.


w