Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évaluations de ces subventions soient achevées " (Frans → Nederlands) :

58. invite la Commission et les États membres à supprimer progressivement les subventions dommageables pour l'environnement d'ici 2020 en veillant à ce que les évaluations de ces subventions soient achevées d'ici 2016 et à ce que les obligations de déclaration soient intégrées dans les domaines d'actions sectoriels pertinents de l'Union; demande instamment à la Commission et aux États membres d'approuver sans réserve et de faciliter la transition vers une économie circulaire;

58. roept de Commissie en de lidstaten op om voor het milieu schadelijke subsidies tegen 2020 af te bouwen, en te waarborgen dat de evaluatie van dergelijke subsidies uiterlijk eind 2016 is afgerond en dat er op de relevante EU-beleidsterreinen rapportageverplichtingen gelden; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om de overgang naar een kringloopeconomie voluit te onderschrijven en te faciliteren;


À cet égard, il y a lieu de proroger le délai fixé à l'article 3, paragraphe 2, de la décision 2010/221/UE autorisant l'application de certaines mesures nationales jusqu'à ce que ces évaluations soient achevées et que la nouvelle législation de l'Union sur les animaux entre en vigueur, ce qui devrait avoir lieu en 2021.

In het licht hiervan is het passend de in artikel 3, lid 2, van Besluit 2010/221/EU vastgestelde periode waarvoor de toepassing van bepaalde nationale maatregelen is goedgekeurd, te verlengen totdat deze evaluaties zijn afgerond en nieuwe Uniewetgeving inzake diergezondheid in werking treedt; dit zal naar verwachting in 2021 plaatsvinden.


1. se félicite des septième et huitième rapports d'étape et du rapport stratégique 2013, et invite la Commission – qui entame à présent l'évaluation ex post de la période 2007-2013 – et les États membres à veiller à ce que le suivi et l'évaluation soient fondés sur des données fiables, à vérifier l'efficience, l'efficacité et l'incidence des interventions, et à veiller à ce que l'évaluation ex post soit ...[+++]

1. is ingenomen met het zevende en achtste voortgangsverslag en met het strategisch verslag 2013 en verzoekt de Commissie, die nu begint aan de evaluatie achteraf van de periode 2007-2013, en de lidstaten om erop toe te zien dat de monitoring en evaluatie gebaseerd is op betrouwbare gegevens en dat erin gekeken wordt naar de doelmatigheid, doeltreffendheid en impact van acties en om erop toe te zien dat de evaluatie achteraf uiterl ...[+++]


37. est d'avis que le cadre stratégique et le plan d'action qui l'accompagne, qui a une durée de trois ans, rationnaliseront les objectifs prioritaires nationaux, notamment en couvrant les lignes directrices thématiques de l'Union et les stratégies locales connexes, de manière à garantir un cadre cohérent pour toutes les actions de l'Union; demande que l'élaboration de toutes les stratégies par pays soit rapidement achevée, que ces stratégies soient mises en œuvre et qu'une évaluation des bonnes pratique ...[+++]

37. is van mening dat het strategisch EU-kader en het bijbehorende actieplan, die voor een termijn van drie jaar zijn vastgesteld, prioritaire doelstellingen per land zullen rationaliseren, onder meer door thematische EU-richtsnoeren en de daarmee samenhangende lokale strategieën op te pakken om zo een samenhangend kader voor alle EU-actie te bieden; dringt aan op een snelle afronding van alle nationale mensenrechtenstrategieën, een snelle implementatie en een evaluatie van positieve praktijken; is ervan overtuigd dat op grond van deze strategieën een nauwkeurige jaarlijkse evaluatie van de uitvoering van de mensenrechtenclausules in k ...[+++]


17. appuie la décision de la Commission de ne proposer la création d'aucune nouvelle agence de régulation tant que son évaluation ne sera pas achevée fin 2009; soutient toutefois la décision de poursuivre l'examen de la proposition tendant à créer de nouvelles agences de régulation dans les domaines de l'énergie et des télécommunications; souligne que ces deux nouvelles agences et les agences existantes devront se conformer au futur cadre général établissant le rôle, la structure, le mandat, la responsabilité, la légitimité et la transparence des agences de régulation; demande que les agences e ...[+++]

17. steunt het besluit van de Commissie om geen nieuwe regelgevende agentschappen voor te stellen totdat haar evaluatie eind 2009 gereed is; steunt echter het besluit om door te gaan met het voorstel tot oprichting van nieuwe regelgevende agentschappen op het vlak van energie en telecommunicatie; wijst erop dat die twee nieuwe agentschappen en de bestaande agentschappen zullen moeten passen in het toekomstige algemene kader waarin de rol, de structuur, het mandaat, de verantwoordingsplicht, de legitimiteit en de transparantie van regelgevende agentschap ...[+++]


Art. 43. § 1. Pour fixer le montant des subventions, les critères d'évaluation suivants seront utilisés - en tenant compte des spécificités de l'organisation - pour autant que ceux-ci soient pertinents pour l'évaluation des initiatives subventionnées :

Art. 43. § 1. Om de hoogte van de subsidiebedragen te bepalen, worden - rekening houdend met de specificiteit van de organisatie - de volgende beoordelingscriteria gehanteerd, voor zover die relevant zijn voor de beoordeling van de gesubsidieerde initiatieven :


L’évaluation des instruments et des initiatives de la première phase n’est pas encore achevée, mais, compte tenu de la nécessité d’avancer des propositions en vue de la seconde phase suffisamment tôt pour qu'elles soient adoptées en 2010, il est indispensable de passer dès maintenant à une réflexion et à un débat approfondis sur la future architecture du régime d'asile.

De evaluatie van de instrumenten en initiatieven van de eerste fase loopt nog, maar om de voorstellen die in 2010 moeten worden goedgekeurd op tijd te kunnen indienen, moet nu al grondig worden nagedacht en gediscussierd over de toekomstige structuur van het gemeenschappelijk asielstelsel, waarbij ook wordt gekeken naar mogelijkheden en onderwerpen die verder gaan dan het huidige systeem.


Si les subventions continuent d'être attribuées sur la base de critères de sélection et d'attribution déterminés, il paraît inutile en pratique d'exiger que ces critères soient évalués par un seul et même comité établi spécialement à cet effet.

Hoewel de toekenning van subsidies op basis van selectie- en gunningscriteria blijft geschieden, is het in de praktijk niet nodig die criteria door een speciaal hiertoe opgericht comité te laten toetsen; die eis moet derhalve worden geschrapt


En outre, bien que les évaluations des risques de l'octaBDE et du décaBDE ne soient pas encore achevées, la mise sur le marché et l'emploi de ces substances devraient être soumis à restrictions, dès lors que les évaluations en cours font déjà état de risques avérés pour la santé humaine et l'environnement.

Bovendien moet, hoewel de beoordeling van de risico's van octaBDE en decaBDE nog niet is afgerond, het op de markt brengen en het gebruik van deze stoffen worden beperkt, aangezien uit de evaluaties reeds is gebleken dat daaraan wel degelijk risico's zijn verbonden voor de volksgezondheid en het milieu.


En cas de décision favorable, il est procédé au paiement des subventions octroyées à condition que les factures et reçus concernés soient transmis, à l'issue de l'initiative de formation et ensemble avec un rapport d'évaluation sur l'initiative de formation, par l'organisation de formation au centre, dans un délai fixé à l'arrêté ministériel octroyant la subvention.

Als de beslissing gunstig is, wordt overgegaan tot de betaling van de toegekende subsidies op voorwaarde dat de betreffende facturen en betaalbewijzen na afloop van het vormingsinitiatief, samen met een evaluatieverslag over het vormingsinitiatief, door de vormingsorganisatie zijn ingediend bij het centrum, binnen een termijn die bepaald is in het ministerieel besluit tot toekenning van de subsidie.


w