Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «évaluez-vous ce récent » (Français → Néerlandais) :

1. Comment évaluez-vous les récentes élections en Iran?

1. Hoe evalueert u de recente verkiezingen in Iran?


-- Vous analysez les processus et les procédures, identifiez et évaluez les risques et les mesures de gestion en matière de fonctionnement interne.

-- U analyseert processen en procedures, identificeert en evalueert risico's en beheersmaatregelen inzake de interne werking.


-- Vous évaluez les résultats et le fonctionnement de l'organisation judiciaire sur la base des standards pertinents.

-- U beoordeelt de resultaten en werking van de rechterlijke organisatie aan de hand van toepasselijke standaarden.


- vous évaluez les résultats obtenus dans les dossiers par les membres de l'équipe;

- het evalueren van de door de teamleden in de dossiers behaalde resultaten;


En tant qu'expert en communication, vous développez, planifiez, coordonnez, exécutez et évaluez les actions de communication et les moyens de communication, et contrôlez la qualité de la communication du SPF Finances afin de promouvoir une image positive du SPF Finances :

Als communicatiedeskundige sta je in voor de ontwikkeling, planning, coördinatie, uitwerking en beoordeling van de communicatieacties en communicatiemiddelen. Ook controleer je de kwaliteit van de communicatie van de FOD Financiën om het positieve imago van de FOD Financiën te bevorderen :


- vous conseillez des clients sur les actions de communication et les canaux de communication adéquats, et évaluez les actions de communication;

- je adviseert klanten over de gepaste communicatieacties en communicatiekanalen en evalueert de communicatieacties;


1. Que pensez-vous du contrôle du respect de l'obligation d'assurance lors du contrôle technique et comment l'évaluez-vous?

1. Wat is uw visie en evaluatie van het controleren van de verzekering bij de technische keuring?


3. a) Trois ans après la signature de cet accord, comment évaluez-vous la collaboration entre Ankara et Bruxelles à ce sujet? b) La violente attaque du président turc est-elle de nature à vous faire douter de ses intentions à mettre cet accord en oeuvre?

3. a) Hoe beoordeelt u de samenwerking tussen België en Turkije op dit gebied sinds de ondertekening van de overeenkomst drie jaar geleden? b) Twijfelt u als gevolg van de harde uithaal van de Turkse president aan zijn intenties om de voormelde overeenkomst uit te voeren?


2. a) Comment évaluez-vous ces chiffres? b) Comment peut-on encore améliorer cette politique et quelles mesures avez-vous l'intention de prendre en ce sens? c) Quel calendrier prévoyez-vous à cet effet?

2. a) Hoe evalueert u de cijfers? b) Hoe kan het beleid nog verbeterd worden en welke maatregelen plant u daartoe? c) Welke timing voorziet u?


2. a) En tant que ministre de l'Économie, êtes-vous favorable à l'acquisition de nouveaux avions de chasse, par exemple en raison d'éventuelles retombées positives pour l'industrie aéronautique belge? b) À quel montant évaluez-vous l'impact potentiel? c) Avec quels éléments pouvez-vous étayer cette conviction?

2. a) Bent u als minister van Economie voorstander van de aankoop van nieuwe jachtvliegtuigen, bijvoorbeeld omwille van een eventuele positieve invloed op de Belgische luchtvaartindustrie? b) Op welk bedrag schat u de potentiële impact? c) Waarom heeft u deze overtuiging?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évaluez-vous ce récent ->

Date index: 2023-03-10
w