Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalepsie
Catatonie
Contrainte imposée par l'eugénique
Contrainte imposée par l'eugénisme
Flexibilité cireuse
Forme imposée
Langue légalement imposée
Limites imposées aux activités par une incapacité
Option bon marché
Option sous-cotée
Option sous-évaluée
Police sous-évaluée
Schizophrénique
Stupeur catatonique

Traduction de «évaluées et imposées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrainte imposée par l'eugénique | contrainte imposée par l'eugénisme

eugenetische norm


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


Limites imposées aux activités par une incapacité

inperking van activiteiten door beperkingen


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]




option bon marché | option sous-cotée | option sous-évaluée

ondergewaardeerde optie


fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le retrait de la dispense s'effectue le 1 janvier de l'année qui suit l'année dans laquelle : 1° les évaluations des résidus de nitrates dans le cadre de l'évaluation des résidus de nitrates au niveau de l'entreprise qui n'a pas été évaluée comme ressortissant à la catégorie zéro, ont été effectuées ou auraient dû être effectuées ; 2° un procès-verbal ou un rapport d'inspection ont été établis suite à un ou plusieurs des faits, visés à l'alinéa six, 2°, a) ; 3° une mesure ou une amende, telles que visées à l'alinéa six, 2°, b) ont été imposées.

De intrekking van de vrijstelling gebeurt op 1 januari van het jaar volgend op het jaar waarin: 1° de nitraatresidubepalingen in het kader van de nitraatresidu-evaluatie op bedrijfsniveau die niet als categorie nul is beoordeeld als vermeld in artikel 15, zijn genomen of hadden moeten worden genomen; 2° een proces-verbaal of inspectieverslag werd opgemaakt wegens één of meerdere van de feiten, vermeld in het zesde lid, 2°, a); 3° een maatregel of boete als vermeld in het zesde lid, 2°, b), werd opgelegd.


Par contre, les obligations de stockage imposées en vertu de l’accord relatif à un programme international de l’énergie du 18 novembre 1974 (ci-après dénommé «accord AIE») sont évaluées sur la base des importations nettes de pétrole et de produits pétroliers.

De krachtens de Overeenkomst betreffende een internationaal energieprogramma van 18 november 1974 („de IEA-Overeenkomst”) opgelegde opslagverplichtingen worden daarentegen beoordeeld op basis van de netto-invoer van ruwe aardolie en aardolieproducten.


Par contre, les obligations de stockage imposées en vertu de l’accord relatif à un programme international de l’énergie du 18 novembre 1974 (ci-après dénommé «accord AIE») sont évaluées sur la base des importations nettes de pétrole et de produits pétroliers.

De krachtens de Overeenkomst betreffende een internationaal energieprogramma van 18 november 1974 („de IEA-Overeenkomst”) opgelegde opslagverplichtingen worden daarentegen beoordeeld op basis van de netto-invoer van ruwe aardolie en aardolieproducten.


Un grand nombre de pays n'appartenant pas à l'Union européenne ont demandé, conformément à ce règlement, que les mesures de sûreté appliquées dans leurs aéroports soient évaluées et, si elles étaient conformes aux normes imposées, qu'elles soient approuvées comme acceptables pour l'autorité compétente de l'Union européenne.

Een groot aantal niet-EU-landen heeft in het kader van de toepassing van deze verordening gevraagd om toetsing van de veiligheidsnormen op hun luchthavens en, bij een positieve beoordeling, om goedkeuring door de relevante autoriteiten van de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cadre, des mesures techniques appropriées pourront alors être évaluées et imposées. Ces mesures seront scientifiquement fondées et jugées nécessaires pour préserver les stocks de poisson, protéger le potentiel productif de chaque région.

Dat plan moet ervoor zorgen dat van de specifieke vangstmogelijkheden zo productief mogelijk gebruik gemaakt wordt. In zulk een kader kan dan worden nagegaan welke technische maatregelen geschikt zijn en genomen moeten worden. Die maatregelen moeten evenwel wetenschappelijk gemotiveerd zijn en noodzakelijk worden geacht voor het behoud van de visbestanden, voor de veiligstelling van de productiemogelijkheden van elke gebied..


La fréquence et l'ampleur des charges accidentelles sont évaluées au moyen d'analyses de risques, en prenant soin de tenir compte de facteurs tels que les procédures opérationnelles, la disposition des installations, le tracé de la canalisation, les restrictions imposées aux activités maritimes, les systèmes de sécurité, les mesures de contrôle, etc.

De frequentie en omvang van een toevallige belasting moet geraamd worden d.m.v. risico-analyses, waarbij nauwgezet rekening gehouden wordt met factoren zoals operationele procedures, de plaatsing van de installatie, de tracékeuze en beperkingen inzake maritieme werkzaamheden, veiligheidssystemen, controlemaatregelen, enz.


Art. 6. Les propositions qui satisfont aux conditions imposées par l'article 5 sont évaluées en tenant compte des critères suivants :

Art. 6. De voorstellen die beantwoorden aan de in artikel 5 gestelde voorwaarden, worden beoordeeld op de volgende criteria :


Compte tenu des conditions que le Land de Berlin a imposées à SONY (évaluées à 41.3 millions de DM), l'ensemble des paiements et engagements de SONY peut être estimé à 142,4 millions de DM (101,1 + 41,3) soit, au pire, 4,99% de moins que le prix de marché maximum de 149,5 millions de DM.

De voorwaarden die het Land Berlijn aan SONY heeft opgelegd (geraamd op 41,3 miljoen DM) in aanmerking genomen, kan het geheel der betalingen en verplichtingen van SONY worden geraamd op 142,4 miljoen DM (101,1 + 41,3), dat wil zeggen ten hoogste 4,9 % minder dan de waarschijnlijke marktprijs.


L'obligation imposée aux détenteurs des autorisations de pesticides à usage non agricole, de déclarer les quantités de ces produits qu'ils ont mis sur le marché, a permis d'évaluer l'importance de l'émission possible des substances actives dans l'environnement, donnée essentielle en vue d'une estimation du risque qu'elles constituent pour l'environnement; une telle donnée doit être disponible préalablement à tout exercice de sélection de substances actives, anciennes, prioritaires, devant être évaluées en ce qui concerne leur risque ...[+++]

De verplichting, opgelegd aan de houders van toelatingen voor bestrijdingsmiddelen voor niet-landbouwkundig gebruik, om de hoeveelheden van die producten die zij op de markt gebracht hebben aan te geven heeft het mogelijk gemaakt het belang te schatten van de mogelijke emissie van de actieve stoffen in het leefmilieu, een gegeven dat essentieel is voor de raming van het risico dat zij voor het leefmilieu betekenen; dergelijk gegeven moet beschikbaar zijn vooraleer kan overgegaan worden tot een selectie van oude actieve stoffen die bij voorrang moeten worden beoordeeld wat hun risico voor het leefmilieu betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évaluées et imposées ->

Date index: 2021-10-22
w