5. convient avec la Commission que, dans un premier temps, cet indicateur devra mesurer les connaissances linguistiques dans les cinq langues les plus enseignées dans les systèmes d'éducation et de formation de l'Union (allemand, anglais, espagnol, français et italien); invite néanmoins la Commission et le Conseil à prendre les mesures qui s'imposent pour que ces tests soient ultérieurement étendus à un plus large éventail de langues officielles de l'Union, sans toutefois nuire à l'enseignement et au développement des autres langues non évaluées par ledit indicateur;
5. deelt het standpunt van de Commissie dat deze indicator in de beginfase wordt gebruikt om de kennis van de vijf meest onderwezen talen in de onderwijs- en opleidingsstelsels binnen de Unie (Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans) te beoordelen; roept de Commissie en de Raad echter op de nodige maatregelen te nemen om deze tests in een volgende fase in meer officiële talen van de Europese Unie te houden, zonder dat dit nadelige gevolgen heeft voor het onderwijs en de ontwikkeling van andere talen die niet door deze indicator worden getest;