Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évalués en profondeur et nous devons endosser " (Frans → Nederlands) :

Nous devons sans retard modifier en profondeur la manière dont nous produisons et consommons l’énergie, ainsi que les modes d’approvisionnement.

Er zijn dringend verreikende veranderingen nodig op het gebied van energieproductie, -gebruik en -voorziening


Nous devons renforcer les obligations pour les producteurs ou les utilisateurs de fournir des données et des évaluations concernant les risques pour la santé qui sont liés à l'utilisation d'une substance chimique particulière.

Er zijn strengere verplichtingen nodig voor producenten en gebruikers om gegevens en beoordelingen te verstrekken betreffende de gezondheidsrisico's die zijn verbonden aan het gebruik van een bepaalde chemische stof.


Nous devons favoriser une meilleure compréhension de l'innovation dans le secteur public, recenser les initiatives fructueuses et les faire connaître et définir des critères pour l'évaluation des progrès accomplis.

Wij moeten zorgen voor een beter begrip van de innovatie door de overheid, succesvolle initiatieven vaststellen en daar ruchtbaarheid aan geven, en benchmarks voor de beoordeling van vorderingen vaststellen.


Je suis d'accord qu'une évaluation est une image instantanée, c'est pourquoi des réexamens sont possibles, mais nous devons garantir la sécurité de nos citoyens.

Ik ben akkoord dat een evaluatiemoment een momentopname is, daarom ook zijn er herexamens mogelijk, maar we dienen de veiligheid van onze burgers te borgen.


Mais nous devons le faire. Nos programmes de recherche doivent être évalués en profondeur et nous devons endosser cette lourde responsabilité car nous devons résoudre les problèmes ensemble, pour le bien de la mer Baltique.

Onze onderzoeksprogramma's moeten nauwgezet geëvalueerd worden en we moeten deze enorme verantwoordelijkheid op ons nemen, want we moeten de problemen in het belang van de Oostzee gezamenlijk oplossen.


En conséquence, étant donné que nous devons endosser ces nouvelles responsabilités, ce Parlement doit le faire, en prouvant qu’il est capable de parvenir à un compromis avec le Conseil de ministres.

Aangezien we deze nieuwe verantwoordelijkheden op ons moeten nemen, moet het Parlement dat dan ook doen en laten zien dat het in staat is een compromis te sluiten met de Raad van Ministers.


Nous devons également nous assurer que les écoles disposent de ressources adéquates, j’entends par là les ressources quantitatives en termes de personnel enseignant et également les ressources financières, et nous devons endosser la responsabilité du perfectionnement de la formation des enseignants et, en plus, la formation des enseignants sur place.

Wij moeten er ook voor zorgen dat scholen toereikende middelen hebben, waarmee ik zowel kwantitatieve middelen met betrekking tot onderwijzend personeel als financiële middelen bedoel, en wij moeten de opleiding en bijscholing van onderwijzers verder ontwikkelen.


Toutefois, parallèlement – et je suis d’accord avec ceux qui disent que, pour être crédible dans le monde, l’UE doit respecter les droits de l’homme sur son territoire –, nous devons endosser la responsabilité, qui n’a pas encore été définie, pour la complicité des gouvernements européens dans les restitutions extraordinaires – ce qui, en d’autres termes, signifie enlèvement et torture.

Maar daarnaast moeten wij – en ik ben het geheel eens met diegenen die zeggen dat, wil de EU in de hele wereld geloofwaardig zijn, zij de mensenrechten ook intern zal moeten eerbiedigen – de plicht hebben verantwoording af te leggen, een verantwoording die overigens nog steeds niet is afgelegd door Europese regeringen die zich met “extraordinary rendition” bezighouden – wat in feite op ontvoering en marteling neerkomt.


Nous devons sans retard modifier en profondeur la manière dont nous produisons et consommons l’énergie, ainsi que les modes d’approvisionnement.

Er zijn dringend verreikende veranderingen nodig op het gebied van energieproductie, -gebruik en -voorziening


Nous devons endosser la proposition autrichienne en faveur d’un cadre sur le diabète et nous pencher sur la proposition de la Commission sur la santé mentale.

We moeten het Oostenrijkse voorstel voor een diabeteskader oppakken. We moeten ook hard werken aan het eigen voorstel van de Commissie voor een strategie inzake geestelijke gezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évalués en profondeur et nous devons endosser ->

Date index: 2020-12-16
w