Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs conditionnels
Actifs éventuels
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Dette éventuelle
En tant que de besoin
Engagement conditionnel
Incapacité de travail permanente certaine ou éventuelle
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Passif éventuel
Pour y être donné telle suite que de droit
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "éventuelle de telles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dette éventuelle | engagement conditionnel | passif éventuel

niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


actifs conditionnels | actifs éventuels

voorwaardelijke activa (vorderingen)


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


pour y être donné telle suite que de droit

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


incapacité de travail permanente certaine ou éventuelle

zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les valeurs limites biologiques nationales qui correspondent aux valeurs limites biologiques de l'Union conformément à la directive 98/24/CE, y compris les éventuelles notations telles que mentionnées à l'article 2, paragraphe 3, de la décision 2014/113/UE.

de nationale biologische grenswaarden die overeenstemmen met de biologische grenswaarden van de Unie overeenkomstig Richtlijn 98/24/EG, met inbegrip van aantekeningen als bedoeld in artikel 2, lid 3, van Besluit 2014/113/EU.


Le ministre consent à réfléchir à l'organisation éventuelle de telles campagnes.

De minister verklaart zich akkoord om over een dergelijke campagne na te denken.


Ces réserves sont en train de s'épuiser et sont pourtant strictement nécessaires pour la gestion des crises éventuelles, de telle façon que les mesures nécessaires puissent être prises dans les délais les plus courts.

Deze reserves raken uitgeput, en zijn nochtans strikt noodzakelijk voor het opvangen van crisissen, opdat op heel korte termijn de nodige maatregelen kunnen getroffen worden.


Comment la ministre stimule-t-elle ou soutient-elle éventuellement de telles initiatives ?

Hoe stimuleert of ondersteunt de geachte minister eventueel dergelijke initiatieven?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les membres peuvent se transmettre mutuellement des informations ou avis éventuels sur telle question débattue lors de la réunion.

zij aan de anderen alle informatie en elke mening kunnen mededelen die zij hebben over een bepaald onderwerp op de agenda van de bijeenkomst.


les valeurs limites nationales d’exposition professionnelle qui correspondent aux valeurs limites communautaires conformément à la directive 2004/37/CE, y compris les éventuelles notations telles que mentionnées à l’article 2, paragraphe 1, de la décision 95/320/CE.

de nationale grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling die overeenstemmen met de communautaire grenswaarden overeenkomstig Richtlijn 2004/37/EG, met inbegrip van aantekeningen als bedoeld in artikel 2, lid 1, van Besluit 95/320/EG.


les valeurs limites biologiques nationales qui correspondent aux valeurs limites biologiques communautaires conformément à la directive 98/24/CE, y compris les éventuelles notations telles que mentionnées à l’article 2, paragraphe 1, de la décision 95/320/CE.

de nationale biologische grenswaarden die overeenstemmen met de communautaire biologische grenswaarden overeenkomstig Richtlijn 98/24/EG, met inbegrip van aantekeningen als bedoeld in artikel 2, lid 1, van Besluit 95/320/EG.


les valeurs limites nationales d’exposition professionnelle qui correspondent aux valeurs limites communautaires d’exposition professionnelle conformément à la directive 98/24/CE, y compris les éventuelles notations telles que mentionnées à l’article 2, paragraphe 1, de la décision 95/320/CE de la Commission

de nationale grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling die overeenstemmen met de communautaire grenswaarden voor beroepsmatige blootstelling overeenkomstig Richtlijn 98/24/EG, met inbegrip van aantekeningen als bedoeld in artikel 2, lid 1, van Besluit 95/320/EG van de Commissie


Je ne désire pas spéculer sur les conséquences possibles d'un vote éventuel de telles résolutions au Parlement belge, en reprise de la résolution existante de 1998 émanant du Sénat belge.

Ik wens niet te speculeren over de mogelijke gevolgen van het eventuele stemmen van zulke resolutie in het Belgisch Parlement, in herhaling van de bestaande resolutie van 1998 uit de Belgische Senaat.


Étant donné les conséquences éventuelles de telles mesures pour la vie privée et pour la carrière des personnes concernées, et eu égard aux lois sur la protection de la vie privée ainsi qu'à la règle selon laquelle on est innocent jusqu'à ce que la culpabilité soit établie, mon département ne donne pas d'informations détaillées concernant ce dossier.

Omwille van de mogelijke gevolgen van dergelijke maatregelen voor het privé-leven en de carrière van de betrokken personen en rekening houdend met de wetgeving op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en met de regel dat men onschuldig is zolang het tegendeel niet is bewezen, geeft mijn departement geen gedetailleerde informatie over dit dossier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éventuelle de telles ->

Date index: 2025-01-29
w