Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conducteur de bitumeuse
Conducteur de bitumeuse-goudronneuse
Conducteur de bus
Conducteur de machine à goudronner
Conducteur de machine à tricoter
Conducteur de métier à tricoter
Conducteur de scie mécanique
Conducteur de scie métallique
Conducteur de scie à métaux
Conducteur d’autobus
Dette éventuelle
Engagement conditionnel
Opérateur de fabrication en microélectronique
Passif éventuel
Tablier conducteur

Traduction de «éventuelle du conducteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conducteur d’autobus | conducteur de bus | conducteur d’autobus/conductrice d’autobus | conducteur de bus urbain et interurbain/conductrice de bus urbain et interurbain

autobusbestuurder | busbestuurster | bestuurder bus | buschauffeur


dette éventuelle | engagement conditionnel | passif éventuel

niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting


conducteur de machine à tricoter | conducteur de métier à tricoter | conducteur de machine à tricoter/conductrice de machine à tricoter | conducteur de métier à tricoter/conductrice de métier à tricoter

bediener breimachine | machinaal breister | breier (breimachine) | operator breimachine


opérateur de fabrication en microélectronique | opératrice de machine de fabrication de semi-conducteurs | opérateur de machine de fabrication de semi-conducteurs | opérateur de machine de fabrication de semi-conducteurs/opératrice de machine de fabrication de semi-conducteurs

medewerkster voor de productie van elektronische componenten | operator fabricage micro-elektronica | operator nano-elektronica | technicus halfgeleiderindustrie


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


conducteur de bitumeuse | conducteur de bitumeuse-goudronneuse(B) | conducteur de machine à goudronner(L)

bediener van bitumeer-teersproeimachine | machinist van asfaltspreid- en verdichtingsmachine


conducteur de scie à métaux(B) | conducteur de scie mécanique | conducteur de scie métallique(L)

bediener van metaalzaagmachine | metaalzager


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ne sont pas considérés comme du temps de travail : 1. le temps de disponibilité prévu à l'article 3, b) de la Directive 2002/15, à savoir : a) les périodes autres que celles relatives aux temps de pause et aux temps de repos durant lesquelles le conducteur indépendant n'est pas tenu de rester à son poste de travail, mais doit être disponible pour répondre à des appels éventuels lui demandant d'entreprendre ou de reprendre la conduite ou d'effectuer d'autres travaux; b) les périodes pendant lesquelles le conducteur indépendant accompa ...[+++]

Worden niet als arbeidstijd beschouwd : 1. de beschikbaarheidstijd zoals bepaald in artikel 3, b) van de Richtlijn 2002/15, dat wil zeggen : a) andere periodes dan pauzes of rusttijden, waarin de zelfstandige bestuurder niet op de werkplek hoeft te blijven, doch beschikbaar moet zijn om gevolg te kunnen geven aan eventuele oproepen om de rit aan te vatten of te hervatten, of om andere werkzaamheden uit te voeren; b) de periodes waarin de zelfstandige bestuurder een per veerboot of trein vervoerd voertuig begeleidt; c) de wachttijden aan grenzen of bij het laden en/of lossen; d) de wachttijden ten gevolge van rijverboden; e) de tijd d ...[+++]


3. De nombreux conducteurs laissent les certificats d'immatriculation originaux à leur domicile afin de limiter les conséquences d'un éventuel vol. Toutefois, si lors d'un contrôle de police ces conducteurs étaient amenés à devoir présenter les copies des dits documents, ils seraient d'une part, susceptibles d'être verbalisés et d'autre part, leur véhicule pourrait faire l'objet d'une immobilisation.

3. Veel bestuurders bewaren het originele inschrijvingsbewijs thuis om de gevolgen van een mogelijke diefstal te beperken. Als die bestuurders bij een politiecontrole echter een kopie van dat papier voorleggen, riskeren zij enerzijds een proces-verbaal en anderzijds dat hun voertuig geïmmobiliseerd wordt.


Étant donné qu'au moment du décès du conducteur du train, plusieurs actes d'investigation étaient toujours en cours, l'on ne sait toujours pas exactement ce qu'il en est d'éventuelles poursuites.

Aangezien er op het ogenblik van het overlijden van de bestuurder nog een aantal onderzoeksdaden lopende waren, is een eventuele vervolging nog steeds onduidelijk.


Art. 10. § 1. La présente loi n'est pas applicable aux entreprises qui exercent une activité d'assistance pour autant que celle-ci remplisse toutes les conditions suivantes: 1° l'assistance est fournie à l'occasion d'un accident ou d'une panne affectant un véhicule routier, lorsque l'accident ou la panne survient sur le territoire belge; 2° l'engagement au titre de l'assistance est limité aux opérations suivantes: a) le dépannage sur place, pour lequel le fournisseur de la garantie utilise, dans la plupart des circonstances, son personnel et son matériel propres; b) l'acheminement du véhicule jusqu'au lieu de réparation le plus proche ou le plus approprié où la réparation pourra être effectuée, ainsi que l' ...[+++]

Art. 10. § 1. Deze wet is niet van toepassing op ondernemingen die een hulpverleningsactiviteit uitoefenen die aan alle volgende voorwaarden voldoet: 1° de hulp wordt verleend bij een ongeval met of defect aan een wegvoertuig dat zich voordoet op Belgisch grondgebied; 2° de verplichting tot hulpverlening blijft beperkt tot de volgende verrichtingen: a) technische hulp ter plaatse, waarvoor de verlener van de dekking in de meeste gevallen eigen personeel en uitrusting gebruikt; b) het vervoer van het voertuig naar de plaats van reparatie die het dichtst bij is of het meest geschikt is voor het uitvoeren van de reparatie, alsmede het eventuele vervoer van bestuur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d'infraction liée à la conduite sous influence, la police peut imposer une interdiction temporaire de conduire au conducteur du véhicule. La durée de cette interdiction est fonction du degré d'intoxication; elle est de minimum trois heures, et peut éventuellement être prolongée pour toute la durée de l'intoxication.

Bij overtredingen, die te maken hebben met rijden onder invloed, kan de politie aan de bestuurder een tijdelijk rijverbod opleggen. De duur van het rijverbod houdt rechtstreeks verband met de mate van intoxicatie.


20. prie instamment la Commission européenne et les États membres de consentir davantage d'efforts dans le domaine de la sécurité routière, en présentant des actions axées sur les véhicules, les infrastructures et le comportement des conducteurs; rappelle, à cet égard, sa résolution du 3 juillet 2013 réclamant l'adoption rapide du système e-Call et contenant des exigences précises en ce qui concerne la protection des données, la clarté concernant les responsabilités des différents acteurs concernés, la neutralité technologique et la transparence pour les consommateurs; rappelle, par ailleurs, sa demande que le système e-Call soit fondé ...[+++]

20. verlangt van de Commissie en de lidstaten dat zij zich meer inspannen voor de verkeersveiligheid en maatregelen voorstellen op het gebied van voertuigen, infrastructuur en rijgedrag; brengt in dit verband zijn resolutie van 3 juli 2012 in herinnering, die oproept tot een spoedige goedkeuring van het eCall-systeem en precieze verzoeken bevat betreffende gegevensbescherming, verduidelijking van de verantwoordelijkheden van de verschillende betrokken actoren, technologische neutraliteit en transparantie voor de consument; herinnert bovendien aan zijn eis dat het eCall-systeem gebaseerd wordt op een interoperabel platform met vrije toe ...[+++]


1. L'entreprise de transport délivre aux conducteurs de véhicules équipés de l'appareil de contrôle visé à l'annexe I du tachygraphe analogique un nombre suffisant de feuilles d'enregistrement, compte tenu du caractère individuel de ces feuilles, de la durée du service et de l'obligation de remplacer éventuellement les feuilles endommagées ou celles saisies par un agent de contrôle.

1. De vervoersonderneming verstrekt de bestuurders van voertuigen die zijn uitgerust met een aan bijlage I beantwoordend controleapparaat analoge tachograaf voldoende registratiebladen, rekening houdend met het persoonlijke karakter van deze bladen, de duur van de dienst en de eis om eventueel beschadigde of door een met de controle belaste ambtenaar in beslag genomen bladen te vervangen.


”carte de contrôleur“, une carte tachygraphique délivrée par les autorités d'un État membre à une autorité de contrôle compétente. La carte de contrôleur identifie l'organisme de contrôle et éventuellement le responsable du contrôle, et permet l'accès aux données stockées dans la mémoire ou sur les cartes de conducteur ou sur les cartes d'atelier , pour lecture, impression et/ou téléchargement; [Am. 19]

„controlekaart”: een door de autoriteiten van een lidstaat aan een bevoegde nationale autoriteit is uitgegeven tachograafkaart die de controle-instanties en eventueel de met de controle belaste ambtenaar identificeert en die toegang verschaft tot de in het geheugen of , op de bestuurderskaart en op de werkplaatskaart opgeslagen gegevens om deze te lezen, af te drukken en/of te downloaden; [Am. 19]


(g) "carte de contrôleur", une carte tachygraphique délivrée par les autorités d'un État membre à une autorité de contrôle compétente. La carte de contrôleur identifie l'organisme de contrôle et éventuellement le responsable du contrôle, et permet l'accès aux données stockées dans la mémoire ou sur les cartes de conducteur, pour lecture, impression et/ou téléchargement;

(g) "controlekaart": een door de autoriteiten van een lidstaat aan de bevoegde autoriteiten afgegeven tachograafkaart die de controle-instanties en eventueel de met de controle belaste ambtenaar identificeert en toegang verschaft tot de in het geheugen of op de bestuurderskaart opgeslagen gegevens om deze te lezen, af te drukken en/of te downloaden;


81. demande à la Commission d'étudier de manière approfondie l'existence éventuelle d'un lien entre l'amélioration des techniques consacrées à la sécurité et la perception réduite du risque par les conducteurs, et de présenter dans les deux ans un rapport sur le sujet au Parlement européen;

81. verzoekt de Commissie om grondig onderzoek te doen naar een mogelijk verband tussen betere veiligheidstechnologie in voertuigen en een lagere inschatting van het risico door bestuurders, en hierover binnen twee jaar een verslag voor te leggen aan het Europees Parlement;


w