Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éventuelle modification semble » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole relatif à une éventuelle modification des conditions d'entrée en vigueur de l'Accord en matière de brevets communautaires

Protocol inzake een eventuele wijziging van de voorwaarden voor de inwerkingtreding van het Akkoord betreffende Gemeenschapsoctrooien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fait que le membre du personnel n'aurait pas demandé à conserver le bénéfice des conditions de rémunérations, de lieu ou de temps convenues avec son employeur initial, comme semble le prévoir la disposition en projet, ne permet pas de déduire que, fût-ce tacitement, il aurait donné son accord à une modification éventuelle des conditions originellement convenues de son contrat de travail.

Uit het feit dat het personeelslid niet zou hebben gevraagd de voorwaarden in verband met het loon, de plaats of de tijd te behouden die met zijn aanvankelijke werkgever waren afgesproken, kan niet, zoals de ontworpen bepaling lijkt in te houden, worden afgeleid dat hij zou hebben ingestemd, ook niet stilzwijgend, met een eventuele wijziging van de aanvankelijk afgesproken voorwaarden van zijn arbeidsovereenkomst.


Actuellement, une éventuelle modification semble donc un peu prématurée.

Een eventuele wijziging lijkt op dit moment dan ook iets te voorbarig.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


De vos déclarations lors des travaux préparatoires de la loi confirmant le texte du CIR coordonné par l'arrêté royal du 10 avril 1992, il semble résulter que la confirmation législative n'a pour effet de couvrir que les modifications de forme et nullement les éventuelles modifications de fond apportées aux lois existantes.

Uit de verklaringen die u aflegde tijdens de voorbereidende werkzaamheden van de wet houdende bevestiging van de bij koninklijk besluit van 10 april 1992 gecoördineerde tekst van het WIB, wordt de indruk gewekt als zou de wettelijke bevestiging enkel de wijzigingen naar de vorm en geenszins de eventuele in de wet aangebrachte inhoudelijke wijzigingen dekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela me semble logique dès lors qu'il est le premier concerné par cette éventuelle modification législative.

Dat lijkt me logisch aangezien het parlement de voornaamste betrokkene is bij die eventuele wetswijziging.


Il me semble par conséquent que d'éventuelles modifications ou initiatives doivent trouver leur origine dans l'évaluation globale dont il est question ci-dessus.

Ik meen dan ook dat het vanuit de hoger genoemde algemene evaluatie is dat eventuele bijsturingen of initiatieven dienen te ontstaan.


3. La modification de l'arrêté ministériel me semble prévoir, pour l'avenir, des dispositions préventives plus efficaces contre d'autres éventuelles malversations.

3. De wijziging van het vermelde ministerieel besluit lijkt mij de meest afdoende bijkomende voorzorgsmaatregel tegen andere eventuele misbruiken in de toekomst.


La solution consisterait, me semble-t-il, à autoriser l'employeur à recueillir tous les trois mois auprès de l'ONEm les renseignements nécessaires concernant une modification éventuelle du statut des chômeurs à temps partiel involontaire.

De aangewezen oplossing lijkt erin te bestaan dat de werkgever wordt gerechtigd om de drie maanden bij de RVA de nodige inlichtingen in te winnen omtrent het eventueel gewijzigde statuut van de onvrijwillig deeltijdse werknemers.




D'autres ont cherché : éventuelle modification semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éventuelle modification semble ->

Date index: 2025-01-16
w