Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "éventuelle sanction prise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès ce moment, l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), qui a accès en direct à cette base de données et est averti de l'éventuelle sanction prise à l'égard du médecin concerné et prend les mesures adéquates en termes d'accès au remboursement des prestations.

Vanaf dat ogenblik neemt het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV), dat rechtstreeks toegang heeft tot die gegevensbank en ingelicht is over een eventuele sanctie die aan de betrokken arts is opgelegd, de nodige maatregelen in verband met de toegang tot de terugbetaling van prestaties.


2. Les articles 32quinquiesdecies et 32septiesdecies de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, lus seuls ou en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales s'ils sont interprétés en ce sens qu'ils ne permettent pas à une personne concernée par une procédure d'analyse des risques psychosociaux ayant servi de fondement à une mesure grave prise en considération de la personne et étant susceptible de servir de fondement à d' ...[+++]

2. Schenden de artikelen 32quinquiesdecies en 32septiesdecies van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in die zin geïnterpreteerd dat zij het een persoon op wie een procedure betrekking heeft inzake de analyse van de psychosociale risico's, die als grondslag heeft gediend voor een ernstige maatregel die met in aanmerkingneming van de persoon is genomen en die als grondslag kan dienen voor eventuele latere tuchtrechtel ...[+++]


D'après le plaignant, ce changement aurait été décidé à la suite d'une « grosse enquête effectuée au sein du cabinet » par le SGR, sans que l'intéressé soit informé par ailleurs, à un moment quelconque, d'une éventuelle sanction prise à son égard.

Volgens de klager was deze wijziging het gevolg van een « groot onderzoek op het kabinet », dat door de SGR werd gevoerd. Overigens zou de betrokkene op geen enkel moment kennis hebben gekregen van enige sanctie tegen hem.


D'après le plaignant, ce changement aurait été décidé à la suite d'une « grosse enquête effectuée au sein du cabinet » par le SGR, sans que l'intéressé soit informé par ailleurs, à un moment quelconque, d'une éventuelle sanction prise à son égard.

Volgens de klager was deze wijziging het gevolg van een « groot onderzoek op het kabinet », dat door de SGR werd gevoerd. Overigens zou de betrokkene op geen enkel moment kennis hebben gekregen van enige sanctie tegen hem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Les sanctions éventuelles sont prises par l'Ordre des médecins (sanctions disciplinaires) ou par les tribunaux.

4. De eventuele sancties gaan uit van de Orde der geneesheren (disciplinair) of van het gerecht.


Quelles sanctions ont-elles éventuellement été prises ?

Welke sancties werden eventueel genomen?


Le principe d'apprentissage prévoit dans la perspective d'amélioration continue que les éventuelles déviations opérationnelles ou financières constatées par l'administration soient discutées avec l'organisation concernée et qu'un plan de remédiation soit adopté avant la prise d'éventuelles mesures de sanction.

Het principe van het leerproces impliceert in het perspectief van continue verbetering dat de eventuele door de administratie geconstateerde operationele of financiële afwijkingen met de betreffende organisatie worden besproken en dat een verbeterplan wordt uitgevoerd voordat eventuele sancties worden opgelegd.


Dans ce dernier cas, des sanctions sont prises en vue de la récupération de frais éventuels, d'une poursuite ou de la radiation de la liste des sources enregistrées et fiables.

In dit laatste geval worden sancties genomen in de zin van het recupereren van eventueel gemaakte kosten, een vervolging of het schrappen van de lijst met geregistreerde en betrouwbare bronnen.


Je n'ai pas connaissance de cas où des sanctions ont été prises en lien avec "une radicalisation et/ou une éventuelle menace terroriste" auprès des chemins de fer belges.

Ik heb geen weet van gevallen van sancties in verband met "radicalisering en/of eventuele terreurdreiging" bij de Belgische Spoorwegen.


Cependant, ce chiffre en lui-même ne reflète absolument pas la réalité et ce, pour plusieurs raisons: - la période de référence n'est pas correcte puisqu'entre la date des faits et la prise de décision, il y a un délai variant entre trois et six mois maximum; - chaque dossier est un cas particulier dans lequel il est tenu compte de la gravité des faits et des circonstances spécifiques; - une seule et même décision peut reprendre une ou plusieurs infractions; - la décision prononce une seule et unique sanction globale pour l'ensembl ...[+++]

Dit cijfer op zich is evenwel absoluut geen weergave van de realiteit, om verschillende redenen: - de referentieperiode is niet correct, aangezien er tussen de datum van de feiten en het nemen van de beslissing een termijn ligt die schommelt tussen drie en maximum zes maanden; - ieder dossier is uniek. Er wordt rekening gehouden met de ernst van de feiten en de specifieke omstandigheden; - één en dezelfde beslissing kan één of meerdere inbreuken inhouden; - er wordt in de beslissing één enkele globale sanctie opgelegd voor het gehe ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     éventuelle sanction prise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éventuelle sanction prise ->

Date index: 2022-09-17
w