Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éventuellement de nouveaux éléments touchant » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les mesures de marché, telles que l'intervention publique et l'aide au stockage privé, il serait possible d'introduire des mesures de rationalisation et de simplification et éventuellement de nouveaux éléments touchant à l'amélioration du fonctionnement de la chaîne alimentaire.

Wat de marktmaatregelen betreft, zoals de openbare interventie en de steun voor particuliere opslag, is er ruimte om maatregelen te stroomlijnen en te vereenvoudigen en om nieuwe elementen in te voeren die de werking van de voedselketen moeten verbeteren.


14. fait observer que les enquêtes parlementaires et judiciaires qui eurent lieu en Lituanie entre 2009 et 2011 n'ont pas pu démontrer que des prisonniers furent détenus secrètement en Lituanie; invite les autorités lituaniennes à respecter leur engagement à rouvrir l'enquête pénale sur l'implication de la Lituanie dans le programme de la CIA si de nouveaux éléments venaient à être apportés au dossier, au vu des preuves apportées par les données d'Eurocontrol montrant que l'avion N787WH, qui aurait transporté Abu ...[+++]

14. neemt er nota van dat de parlementaire en gerechtelijke onderzoeken in Litouwen van 2009 tot 2011 niet hebben kunnen aantonen dat er in Litouwen in het geheim gedetineerden werden ondergebracht; verzoekt de Litouwse autoriteiten om hun belofte na te komen om het strafrechtelijk onderzoek naar de betrokkenheid van Litouwen bij het CIA-programma te heropenen, mocht er nieuwe informatie beschikbaar komen, in het licht van de nieuwe gegevens van Eurocontrol, waaruit blijkt dat vliegtuig N787WH, waarvan wordt vermoed dat het Abu Zubaydah vervoerde, op 18 februari 2005 op weg naar Roemenië en Litouwen een tussenstop in Marokko heeft gemaa ...[+++]


Au lieu de réunions bilatérales, nous avons besoin d’une stratégie européenne capable de créer de nouveaux éléments, de fondements juridiques et des sanctions éventuelles, ainsi que des mécanismes monétaires.

In plaats van bilaterale ontmoetingen moet er een Europese strategie komen waarmee nieuwe elementen, rechtsgrondslagen, mogelijke sancties en financiële mechanismen in het leven worden geroepen.


Troisièmement, nous avons donné au paquet de projets pilotes et de mesures préparatoires, qui avait été convenu entre les groupes et déjà évalué par la Commission, une série d’impulsions en vue de nouveaux éléments de politique, de nouvelles actions communautaires et éventuellement de nouvelles législations.

In de derde plaats hebben we met het pakket van proefprojecten en voorbereidende maatregelen, dat met alle fracties is overeengekomen en dat al aan een evaluatie door de Commissie is onderworpen, een reeks impulsen gegeven voor nieuw beleid, voor nieuwe gemeenschappelijke optredens en mogelijk nieuwe wetgeving.


9. demande à la Commission de préciser quelle incidence la nouvelle stratégie aura sur les documents de stratégie par pays (DSP) et sur les programmes indicatifs régionaux et nationaux prévus par l'accord de Cotonou, et dans quelle mesure les nouveaux éléments éventuels résultant de la mise en œuvre, en décembre 2007, de la nouvelle stratégie conjointe influeront sur ces documents stratégiques et sur les programmes indicatifs;

9. vraagt de Commissie uit te leggen welke weerslag de nieuwe strategie zal hebben op de landenstrategiedocumenten (CSP's) en de nationale en regionale indicatieve programma's krachtens de Overeenkomst van Cotonou en hoe de eventuele nieuwe elementen die voortkomen uit de opstelling van deze nieuwe gemeenschappelijke strategie in december 2007, deze strategiedocumenten en indicatieve programma's zullen beïnvloeden;


9. demande à la Commission de préciser quelle incidence la nouvelle stratégie aura sur les documents de stratégie par pays (DSP) et sur les programmes indicatifs régionaux et nationaux prévus par l'accord de Cotonou, et dans quelle mesure les nouveaux éléments éventuels résultant de la mise en œuvre en décembre 2007 de la nouvelle stratégie conjointe influeront sur ces documents stratégiques et sur les programmes indicatifs;

9. vraagt de Commissie uit te leggen welke weerslag de nieuwe strategie zal hebben op de landenstrategiedocumenten (CSP's) en de nationale en regionale indicatieve programma's krachtens de Overeenkomst van Cotonou en hoe de eventuele nieuwe elementen die voortkomen uit de opstelling van deze nieuwe gemeenschappelijke strategie in december 2007, deze strategiedocumenten en indicatieve programma's zullen beïnvloeden;


Le Conseil invite la Commission à présenter, pour le 15 février 2003 au plus tard, d'éventuels nouveaux éléments pour une décision que le Conseil prendra avant le 31 mars 2003 en vue de son entrée en vigueur le 1er juillet 2003".

De Raad verzoekt de Commissie om uiterlijk op 15 februari 2003 verdere elementen te presenteren met het oog op een besluit, dat vóór 31 maart 2003 door de Raad moet worden genomen, zodat het op 1 juli 2003 in werking kan treden".


À cet égard, le Conseil rappelle l'insertion de la clause de "l'élément essentiel" dans les accords de coopération conclus par l'Union avec le Cambodge, le Laos et le Viêt Nam, et demande à la Commission d'utiliser pleinement cette clause pour promouvoir la coopération dans le domaine des droits de l'homme, en complément au dialogue sur la question, et de faire en sorte qu'elle soit incorporée dans les nouveaux accords qui seront éventuellement conclus avec des pays de la ...[+++]

In dit verband wijst de Raad op de opneming van de 'essentieel element'-clausule in de samenwerkingsovereenkomsten van de Unie met Cambodja, Laos en Vietnam; de Raad roept de Commissie op deze clausule ten volle te benutten ter bevordering van de samenwerking inzake mensenrechten, in aanvulling op de dialoog hierover, en te zorgen dat zij wordt opgenomen in nieuwe overeenkomsten die mogelijkerwijs met landen uit deze regio zullen worden gesloten.


de rassembler de nouveaux éléments de preuve plus précis concernant d'éventuelles pratiques préjudiciables en matière de prix et d'autres comportements faussant le mécanisme du marché, en vue de déposer et d'appuyer une plainte, le cas échéant, au titre du règlement sur les obstacles au commerce;

er dient nadere en meer gedetailleerde informatie te worden verzameld met betrekking tot mogelijke oneerlijke prijsstellingspraktijken en ander niet-marktgeoriënteerd gedrag teneinde zo nodig een klacht voor te bereiden en in te dienen in het kader van de verordening inzake handelsbelemmeringen;


Le Comité recommande : - un nouvel approfondissement préventif des systèmes de protection complémentaires au brevet que l'on veut qualifier de "modèles d'utilités" (MU), grâce à la collecte de nouveaux éléments d'évaluation, considérés dans un rapport plus étroit avec les insuffisances du système des brevets de l'UE, largement inachevé et non homogène, par rapport aux Etats-Unis et au Japon; - la garantie, en cas de propositions d'harmonisation non seulement des mesures d'harmonisation du droit fondamental mais aussi des procédures et des délais relatifs tant ...[+++]

Het Comité adviseert dat: - de regelingen voor een aanvullende bescherming (naast die door octrooien) volgens het type van het gebruiksmodel op voorhand aan een diepgaander onderzoek worden onderworpen en dat daarbij een nauwer verband wordt gelegd met de tekortkomingen van octrooibescherming die in de EU nog verre van volledig en waarvan de werking heterogeen is t.o.v. de octrooibescherming in de VS en Japan; - bij eventuele latere voorstellen voor de harmonisatie van die regelingen maatregelen worden gegarandeerd die niet alleen ge ...[+++]


w