Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "éventuelles modifications intervenues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole coordonnant la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne Eurocontrol du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues

Protocol tot consolidatie van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart EUROCONTROL van 13 december 1960 zoals meermalen gewijzigd


modifications intervenues par voie de budgets supplémentaires ou rectificatifs

wijzigingen als gevolg van aanvullende of gewijzigde begrotingen


Acte final de la Conférence diplomatique sur le Protocole Coordonnant la Convention Internationale de Coopération pour la Sécurité de la Navigation Aérienne Eurocontrol du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues

Slotakte van de Diplomatieke Conferentie inzake het Protocol tot consolidatie van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart Eurocontrol van 13 december 1960 zoals meermalen gewijzigd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- au 1 janvier suivant : une éventuelle prime de régularisation déterminée compte tenu des modifications intervenues au cours de l'année écoulée (modification de la rémunération, départ,...).

- op de 1ste januari van het volgende jaar : een eventuele regularisatiepremie die wordt vastgesteld rekening houdend met de wijzigingen die zich in de loop van het afgelopen jaar hebben voorgedaan (wijzigingen in de bezoldiging, vertrek,...).


Afin d'informer, la personne qui introduit une demande d'autorisation de séjour sur base de l'article 9bis, de la loi du 15 décembre 1980, des conséquences de cette introduction sur ses éventuelles autres demandes d'autorisation de séjour introduites sur le même fondement qui seraient toujours pendantes, il y a lieu de modifier la circulaire du 21 juin 2007 relative aux modifications intervenues dans la réglementation en matière de séjour des étrangers suite à l'entrée en vigueur de la loi du 15 septembre 2006.

Zoniet, zal er geen rekening mee gehouden worden bij het onderzoek van de nieuw ingediende aanvraag. Teneinde de persoon, die een aanvraag 9bis indient, te informeren aangaande de gevolgen van het indienen van een nieuwe aanvraag, wordt de bijlage aan de omzendbrief van 21 juni 2007 betreffende de wijzigingen in de reglementering betreffende het verblijf van vreemdelingen ten gevolge van de inwerkingtreding van de wetten van 15 september 2006 aangepast.


Les éventuelles modifications importantes intervenues dans l'avoir social des compartiments concernés depuis l'élaboration de la proposition de fusion seront communiquées : - les comptes annuels des trois derniers exercices de la sicav C+F (et donc de chaque compartiment concerné), les rapports de gestion et les rapports du commissaire aux comptes relatifs aux trois derniers exercices; - le rapport d'un commissaire aux comptes indépendant comme prescrit à l'article 172 de l'AR du 12 novembre 2012; - les informations destinées aux actionnaires, relatives à la proposition de ...[+++]

De eventuele belangrijke wijzigingen die zich in het vermogen van de betrokken compartimenten hebben voorgedaan sedert het opstellen van het fusievoorstel zullen worden medegedeeld; - de jaarrekeningen over de laatste drie boekjaren van de bevek (en dus van elk betrokken compartiment) C+F, de verslagen van het beheer en de verslagen van de commissaris met betrekking tot de laatste drie boekjaren; - het verslag van een onafhankelijke auditor zoals bepaald in art 172 van het KB van 12 november 2012. - de informatie aan de aandeelhouders betreffende het voorstel tot fusie zoals bepaald in art 173 van het KB van 12 november 2012.


Je me réfère à la réponse à la question n° 513 du 29 avril 2016 concernant les conventions en vigueur ainsi que les modifications éventuelles intervenues dans ce cadre au cours des cinq dernières années (Questions et réponses, Chambre, 2015-2016, n° 79).

Ik verwijs naar het antwoord op vraag nr. 513 van 29 april 2016 dat peilde naar de geldende afspraken en de eventuele wijzigingen van dit kader tijdens de afgelopen vijf jaar (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 79).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais connaître le cadre de gouvernance de chacune de ces entreprises publiques ainsi que les modifications éventuelles intervenues dans ce cadre au cours des cinq dernières années.

Graag had ik per overheidsbedrijf kennis genomen van het governance-kader en de eventuele wijzigingen van dit kader tijdens de afgelopen vijf jaar.


L’organisation doit également se tenir informée des développements nouveaux, des nouvelles techniques, des résultats de la recherche, etc., pour pouvoir réévaluer l’importance de ses aspects environnementaux et la nécessité éventuelle de réaliser une nouvelle analyse environnementale si les modifications intervenues dans ses activités sont substantielles.

Een organisatie moet ook oog hebben voor nieuwe ontwikkelingen, technieken en onderzoeksresultaten die kunnen helpen bij het maken van een herbeoordeling van milieuaspecten en het vaststellen van de noodzaak van een nieuwe milieuanalyse als de activiteiten van de organisatie substantieel veranderen.


Une description de toutes les modifications du programme de contrôle présenté à la Commission en application de l’article 84, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1306/2013 éventuellement intervenues depuis la date de communication de ce programme est à fournir.

Een beschrijving van de wijzigingen die in het krachtens artikel 84, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 bij de Commissie ingediende controleprogramma zijn aangebracht sinds de datum waarop dat programma is ingediend.


Il convient de prévoir de pouvoir adapter cette répartition, d'une part, avant chaque nouvelle campagne compte tenu des modifications intervenues dans l'attribution des quotas par État membre, et, d'autre part, en cours de chaque campagne pour une éventuelle réattribution des quantités inutilisées.

Er dient te worden voorzien in de mogelijkheid om die verdeling aan te passen, enerzijds vóór elk nieuw verkoopseizoen in het licht van de wijzigingen in de toekenning van de quota per lidstaat en anderzijds tijdens elk verkoopseizoen om niet-benutte hoeveelheden opnieuw toe te kennen.


4. Tous les cinq ans, les États membres présentent à la Commission (Eurostat) un rapport sur la qualité des données transmises ainsi que sur les éventuelles modifications méthodologiques intervenues.

4. Om de vijf jaar leggen de lidstaten de Commissie (Eurostat) een verslag voor over de kwaliteit van de toegezonden gegevens en over eventueel gedane wijzigingen van de methodiek.


39. appelle les États membres à mettre en œuvre des règles créant des congés payés de maternité/paternité lors de la naissance d'un enfant et à promouvoir l'utilisation du droit au congé parental partagé équitablement entre les femmes et les hommes; exhorte, dès lors, les États membres à lutter contre les préjugés économiques, sociaux et culturels qui entourent le droit au congé de paternité; appelle la Commission à réviser la directive 96/34/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES ; estime que les pères au même titre que les mères devraient pouvoir bénéficier du congé parental tout en étant assurés de retrouver leur emploi; se prononce en faveur d'un système d'i ...[+++]

39. dringt er bij de lidstaten op aan regelingen te treffen die voorzien in betaald moederschaps-/vaderschapsverlof bij de geboorte van een kind, en het recht op ouderschapsverlof dat eerlijk tussen vrouwen en mannen kan worden verdeeld, te stimuleren; dringt er derhalve bij de lidstaten op aan de strijd aan te binden met economische, sociale en culturele vooroordelen rond het vaderschapsverlof; dringt bij de Commissie aan op herziening van Richtlijn 96/34/EG van de Raad van 3 juni 1996 betreffende de door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst over ouderschapsverlof ; is van mening dat ouderschapsverlof met garantie van baanbehoud zowel door vaders als moeders moet worden opgenomen; pleit voor de invoering van een stel ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : éventuelles modifications intervenues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éventuelles modifications intervenues ->

Date index: 2021-10-10
w