Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "éventuelles seront fixés " (Frans → Nederlands) :

2. Attribution de barèmes minima et conditions d'accès éventuelles Art. 3. § 1. Pour les travailleurs, les salaires annuels bruts et les conditions d'accès éventuelles seront fixés par fonction, conformément au tableau ci-après.

2. Toekenning van minimumloonschalen en eventuele toegangsvereisten Art. 3. § 1. Voor de werknemers worden de minimum bruto-jaarlonen, en de eventuele toegangsvereisten per functie vastgesteld overeenkomstig de hierna opgenomen tabel.


Le montant de la prime syndicale, les conditions d'octroi et le paiement seront fixés, éventuellement sur proposition de conseil d'administration, par une convention collective de travail rendue obligatoire.

Het bedrag van de syndicale premie, de voorwaarden van toekenning en de betaling worden vastgesteld, eventueel op voorstel van de raad van bestuur, door een algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst.


Les jours éventuellement déjà fixés collectivement seront considérés comme compris dans ce quota.

De dagen die eventueel reeds collectief werden vastgesteld, zullen worden meegerekend in dit quotum.


Art. 4. § 1. Pour les travailleurs, les salaires annuels bruts et les conditions d'accès éventuelles seront fixés par fonction conformément au tableau ci-après.

Art. 4. § 1. Voor de werknemers worden de minimum bruto-jaarlonen, en de eventuele toegangsvereisten per functie vastgesteld overeenkomstig de hierna opgenomen tabel.


Contestation et recours Les éventuelles difficultés liées à cette procédure seront traitées : - de préférence endéans les délais fixés ci-dessus; - à défaut, après les décisions prises par le président de la SPR 111 Namur, en fonction des éléments de faits et de droit, dans le respect des dispositions de la convention collective de travail sectorielle et conformément à la volonté des partenaires sociaux de contribuer à un climat s ...[+++]

Betwisting en beroep De eventuele moeilijkheden die verband houden met deze procedure worden behandeld : - liefst binnen de bovengenoemde termijnen; - bij ontstentenis, na de beslissingen genomen door de voorzitter van de GPS 111 Namen, in functie van de feitelijke en juridische elementen, overeenkomstig de bepalingen van de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst en overeenkomstig de wil van de sociale partners om bij te dragen tot een sociaal positief en constructief klimaat binnen de KMO en het gewest.


Art. 3. § 1. Pour les travailleurs, les salaires annuels bruts et les conditions d'accès éventuelles seront fixés par fonction, conformément au tableau ci-après.

Art. 3. § 1. Voor de werknemers worden de minimum bruto-jaarlonen, en de eventuele toegangsvereisten per functie vastgesteld overeenkomstig de hierna opgenomen tabel.


Outre les informations visées au § 2, le contrat de crédit ou, le cas échéant, l'offre de crédit mentionne, de façon claire et concise : 1° si l'on peut disposer du crédit au moyen d'un instrument de paiement, les règles applicables en vertu de la législation relative aux services de paiement en cas de perte ou de vol ou d'usage abusif de la carte ou du titre, ainsi que, le cas échéant, le montant maximal pour lequel le consommateur assume le risque résultant de l'usage abusif par un tiers; 2° si le crédit est accordé sous la forme d'un délai de paiement pour un bien ou un service donné, ou dans le cas des contrats de crédit liés, ce produit ou service et son prix au comptant; 3° les montants d'un terme, les termes de paiement et le nombr ...[+++]

Naast de informatie bedoeld in § 2, vermeldt de kredietovereenkomst of, desgevallend het kredietaanbod, op beknopte en duidelijke wijze : 1° indien over het krediet door middel van een betaalinstrument kan worden beschikt, de regelen toepasselijk krachtens de wetgeving op de betalingsdiensten in geval van verlies, diefstal of onrechtmatig gebruik van de kaart of titel, evenals, desgevallend, het maximum bedrag ten belope waarvan de consument het risico draagt voortvloeiend uit onrechtmatig gebruik ervan door een derde; 2° in geval van een krediet in de vorm van uitstel van betaling voor een goed of een dienst of van gelieerde kredietovereenkomsten, het goed of de dienst en de contante prijs daarvan; 3° de termijnbedragen, de betalingsterm ...[+++]


Art. 9. Les sources financières, les cotisations patronales et/ou d'autres moyens financiers éventuels seront fixés par la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone en fonction des besoins du secteur, des possibilités financières des pouvoirs publics et des décisions communes des partenaires sociaux.

Art. 9. De financieringsbronnen, de werkgeversbijdragen en/of eventuele andere financiële middelen zullen worden bepaald door het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap in functie van de noden van de sector, de financiële mogelijkheden van de openbare besturen en van de gemeenschappelijke beslissingen van de sociale partners.


Art. 8. Les sources financières, les cotisations patronales et/ou d'autres moyens financiers éventuels seront fixés par les membres wallons et germanophones de la commission paritaire en fonction des besoins du secteur, des possibilités financières des pouvoirs publics et du fonds subsidiant les entreprises de travail adapté, découlant des interventions communes des partenaires sociaux.

Art. 8. De financieringsbronnen, de werkgeversbijdragen en/of eventuele andere financiële middelen zullen worden bepaald door de Waalse en Duitstalige leden van het paritair comité in functie van de noden van de sector, van de financiële mogelijkheden van de openbare besturen en van het fonds dat de ondernemingen van beschutte werkplaatsen subsidieert, die voortvloeien uit de gemeenschappelijke tussenkomsten van de sociale partners.


Art. 8. Les sources financières, les cotisations patronales et/ou d'autres moyens financiers éventuels seront fixés par la commission paritaire en fonction des besoins du secteur, des possibilités financières des pouvoirs publics par suite des interventions communes des partenaires sociaux.

Art. 8. De financiële bronnen, werkgeversbijdragen en/of andere eventuele financiële middelen, zullen worden vastgelegd door het paritair comité in functie van de noden van de sector, van de financiële mogelijkheden van de publieke overheden als gevolg van de gemeenschappelijke tussenkomsten van de sociale partners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éventuelles seront fixés ->

Date index: 2021-05-08
w