Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acier courant
Acier courant ordinaire
Acier de construction courante
Acier de fabrication courante
Acier de grosse production
Appareil de prise de courant
Balance courante
Balance des opérations courantes
Balance des paiements courants
Balance des transactions courantes
Capteur de courant
Choc dû au courant électrique Electrocution
Collecteur de courant
Courant d'altitude
Courant-jet
Dispositif de captage de courant

Traduction de «évidemment au courant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposition au courant électrique, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom met passage van stroom door weefsel


exposition au courant électrique d'un équipement médical, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom van medische uitrusting met passage van stroom door weefsel


exposition au courant des lignes de transmission électriques, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan stroom van elektrische transmissielijnen met passage van stroom door weefsel


acier courant | acier courant ordinaire | acier de construction courante | acier de fabrication courante | acier de grosse production

gangbaar staal | gewoon gangbaar staal | gewoone staal


balance courante | balance des opérations courantes | balance des paiements courants | balance des transactions courantes

rekening-courantbalans


appareil de prise de courant | capteur de courant | collecteur de courant | dispositif de captage de courant

stroomafnemer


Choc dû au courant électrique Electrocution

elektrocutie | shock door elektrische stroom


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement est évidemment au courant du contenu de l'article paru dans la revue médicale Nature.

De regering is uiteraard op de hoogte van de inhoud van het artikel in het medische vakblad Nature.


Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que, si je suis bien évidemment au courant du fait que l'Union européenne dispose d'indicateurs dans cinq des douze domaines critiques :

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat hoewel ik natuurlijk op de hoogte ben van het feit dat de Europese Unie over indicatoren beschikt in vijf van de twaalf aandachtsgebieden :


Cette solution n'est évidemment pas une solution à long terme mais permettrait d'éviter d'éventuelles coupures de courant cet hiver.

Dat is echter geen oplossing op lange termijn, maar ze zou wel een eventuele stroomuitval deze winter kunnen voorkomen.


− (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je ne dispose pas de données précises concernant les pertes d’emplois dus à la crise mais je suis bien évidemment au courant de ce qu’il se passe dans ce secteur.

− (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte leden, ik heb geen precieze gegevens over het aantal arbeidsplaatsen dat verloren is gegaan als gevolg van de crisis, maar ik weet heel goed wat er in de luchtvaartsector aan de hand is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, cela ne peut évidemment pas signifier, et cela ne signifiera pas, que l’on puisse affaiblir les performances d’exportation des pays présentant des excédents de compte courant.

En al even overduidelijk is dat we hier niet mee bedoelen – en ook niet mee zullen bedoelen – dat ook maar iemand de uitvoerprestaties van landen met een overschot op de lopende rekening gaat verzwakken.


C’est peut-être vrai, mais d’un autre côté, je crois qu’il est important que nous ayons fait une offre et déclaré que nous étions prêts à l’exécuter, à condition évidemment que nous obtenions le feu vert du Conseil européen dans le courant de ce mois.

Dit is misschien wel waar, maar aan de andere kant denk ik dat het belangrijk is dat we een bod op tafel hebben gelegd en dat we hebben gezegd dat we bereid zijn om dit te doen, mits we natuurlijk later deze maand groen licht krijgen van de Europese Raad.


Le Conseil est bien évidemment au courant de cette situation.

De Raad is uiteraard op de hoogte van deze rapporten.


Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que, si je suis bien évidemment au courant du fait que l'Union européenne dispose d'indicateurs dans cinq des douze domaines critiques :

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat hoewel ik natuurlijk op de hoogte ben van het feit dat de Europese Unie over indicatoren beschikt in vijf van de twaalf aandachtsgebieden :


La proposition de directive à l'examen entend, par conséquent, conférer une base juridique, bien évidemment rétroactive et dont la nécessité se fait impérieusement sentir, à une pratique courante dans ces deux pays qui s'inscrit dans le droit fil de la politique appliquée par neuf des "anciens" États membres jusqu'à fin 2005.

Dit voorstel voor een richtlijn heeft bijgevolg tot doel dringend - en weliswaar met terugwerkende kracht - te voorzien in de noodzakelijke rechtsgrondslag voor de huidige praktijk in deze twee lidstaten, die in dezelfde lijn ligt als deze van negen van de "oude" lidstaten die het stelsel momenteel toepassen tot het in 2005 verstrijkt.


- Le gouvernement est évidemment au courant du contenu de l'article paru dans la revue médicale Nature.

- De regering is uiteraard op de hoogte van de inhoud van het artikel in het medische vakblad Nature.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidemment au courant ->

Date index: 2023-01-26
w