Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évidemment bien accueillie " (Frans → Nederlands) :

Néanmoins, de nombreuses incertitudes demeurent et demeureront car les évolutions économiques et politiques au cours de la décennie qui vient sont difficiles à prévoir. La décision des États-Unis de rejoindre les parties au protocole de Kyoto serait évidemment bien accueillie dans le monde entier et notamment par l'UE, étant donné qu'elle renforcerait sensiblement l'efficacité environnementale du protocole. Elle éliminerait aussi les effets sur la compétitivité dans des secteurs économiques tournés vers les marchés internationaux.

Niettemin zijn en blijven veel zaken nog onzeker, aangezien economische en politieke ontwikkelingen die zich over een decennium zullen voordoen, moeilijk zijn te voorspellen. Een beslissing van de Verenigde Staten om zich alsnog bij het Protocol van Kyoto aan te sluiten, zou uiteraard door de gehele wereld en in het bijzonder door de EU worden verwelkomd, omdat dit de milieueffectiviteit van het protocol aanzienlijk zou versterken. Het zou ook effecten op het concurrentievermogen wegnemen in economische sectoren die aan de werking van de internationale markten zijn blootgesteld.


Cette reprise des négociations a bien évidemment été accueillie favorablement par l'ensemble de la communauté internationale.

Die hervatting van de onderhandelingen is door de hele internationale gemeenschap uiteraard verwelkomd.


Cette reprise des négociations a bien évidemment été accueillie favorablement par l'ensemble de la communauté internationale.

Die hervatting van de onderhandelingen is door de hele internationale gemeenschap uiteraard verwelkomd.


Néanmoins, de nombreuses incertitudes demeurent et demeureront car les évolutions économiques et politiques au cours de la décennie qui vient sont difficiles à prévoir. La décision des États-Unis de rejoindre les parties au protocole de Kyoto serait évidemment bien accueillie dans le monde entier et notamment par l'UE, étant donné qu'elle renforcerait sensiblement l'efficacité environnementale du protocole. Elle éliminerait aussi les effets sur la compétitivité dans des secteurs économiques tournés vers les marchés internationaux.

Niettemin zijn en blijven veel zaken nog onzeker, aangezien economische en politieke ontwikkelingen die zich over een decennium zullen voordoen, moeilijk zijn te voorspellen. Een beslissing van de Verenigde Staten om zich alsnog bij het Protocol van Kyoto aan te sluiten, zou uiteraard door de gehele wereld en in het bijzonder door de EU worden verwelkomd, omdat dit de milieueffectiviteit van het protocol aanzienlijk zou versterken. Het zou ook effecten op het concurrentievermogen wegnemen in economische sectoren die aan de werking van de internationale markten zijn blootgesteld.


Si cette idée devait être accueillie favorablement de manière générale en Europe, il serait aussi bien évidemment nécessaire de parvenir à un accord sur les détails techniques, par exemple, sur la manière éventuelle de prendre la décision d’organiser un référendum de ce type dans toute l’UE.

Mocht een gedachte als deze in Europa in goede aarde vallen, dan moeten we het natuurlijk nog eens worden over de technische vraagstukken, bijvoorbeeld over de vraag langs welke weg een besluit tot het houden van zo’n pan-Europees referendum tot stand kan komen.


Dans les autres arrondissements, les victimes ou leurs proches sont bien évidemment accueillis par les assistants de justice s'occupant de la globalité des matières.

In de andere arrondissementen worden verkeersslachtoffers en hun verwanten uiteraard opgevangen door de gewone justitieassistenten.


2. Est-il exact qu'au niveau de certaines villes wallonnes, les responsables des lieux où se trouvent accueillis des candidats réfugiés politiques, venaient au CPAS rechercher les différentes enveloppes destinées à divers candidats réfugiés politiques, lesquels bien évidemment n'en recevaient qu'une minime partie?

2. Is het juist dat in sommige Waalse steden de verantwoordelijken van de opvangplaatsen voor kandidaat-politieke vluchtelingen de enveloppes voor de kandidaat-politieke vluchtelingen zelf kwamen ophalen en de betrokkenen vanzelfsprekend maar een miniem gedeelte van het bedrag in handen kregen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidemment bien accueillie ->

Date index: 2022-03-02
w