Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SMART

Vertaling van "évidemment pas réaliste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réintroduire des parités réalistes dans le système des franchises fiscales

opnieuw realistische pariteiten in het stelsel van belastingvrijstellingen introduceren


spécifié, mesurable, acceptable, réaliste, situé dans le temps | SMART [Abbr.]

specifiek, meetbaar, acceptabel, realistisch en tijdgebonden | Smart [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soit on est dans le troisième modèle, celui d'un compromis où on sent à la fois un objectif qui est par exemple la sécurité, l'autonomie, la liberté, dans certaines contraintes évidemment de la procréation médicalement assistée, mais dans une perspective réaliste, sachant que nous sommes dans notre pays aujourd'hui.

Het derde model is dat van een compromis waarin er een doel is, bijvoorbeeld de veiligheid, de autonomie, de vrijheid, uiteraard binnen bepaalde dwingende grenzen van de medisch begeleide voortplanting, maar een doel in een realistisch perspectief, wetende dat we hier en nu leven.


Cela étant, les tests, bien évidemment, doivent être réalistes.

Dit gezegd zijnde, moeten de tests vanzelfsprekend realistisch zijn.


Mais nous devons être réalistes. Nous ne nous situons évidemment pas encore à ce niveau, car nous ne partageons pas un ensemble de valeurs communes - droits de l’homme, traitement équitable des minorités, rejet de la peine de mort - sur lequel un véritable partenariat stratégique pourrait être bâti.

Maar we moeten realistisch blijven, feitelijk is er op het moment nog geen sprake van zo’n strategisch partnerschap omdat we geen gemeenschappelijk waardenfundament hebben met betrekking tot mensenrechten, de omgang met minderheden en de doodstraf.


Nous devons évidemment examiner la question de manière réaliste, tout en faisant preuve d’ambitions.

We moeten deze kwestie natuurlijk realistisch bekijken, maar ook ambitieus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, un terme de quatre années semble plus réaliste pour autoriser une évaluation approfondie et objective de l'efficacité desdites mesures, qui ne peut évidemment intervenir qu'à l'issue de l'application de ces mesures et qui doit guider l'autorité pour l'adoption du Plan suivant.

Bovendien lijkt een termijn van vier jaar realistischer om een grondige en objectieve analyse van de doeltreffendheid van de genomen maatregelen uit te voeren. Deze evaluatie zal de overheid moeten toelaten het volgende plan bij te sturen.


Les quelques calculs concrets indiquent que le surcoût proposé est réaliste, mais peut évidemment faire l'objet d'une contestation.

Uit enkele concrete berekeningen is duidelijk gebleken dat de geschatte meerkost realistisch is maar evident voor betwisting vatbaar.


Il n'est évidemment pas réaliste d'espérer offrir dans notre pays un soutien médico-administratif à chaque médecin et c'est la raison pour laquelle on préfère l'idée d'un soutien financier à une initiative rassemblant plusieurs médecins généralistes.

Het is uiteraard niet realistisch om aan elke arts in België medisch-administratieve ondersteuning te willen verlenen. Daarom verkiest men het idee om financiële ondersteuning te bieden aan een initiatief waartoe verschillende huisartsen behoren.


Chacun a à l'esprit l'objectif de création de 200.000 emplois, objectif que l'on a évidemment qualifié d'ambitieux mais qui est réaliste.

Het scheppen van 200.000 banen lijkt ambitieus, maar het is een realistische doelstelling.


Il ne peut réussir qu'au travers de mesures ambitieuses, mais évidemment réalistes : toutes nos informations nous indiquent que c'est bien le cas pour le package « Internet pour tous » et que les retombées seront bénéfiques tant pour les populations concernées que pour les firmes du secteur privé qui y participeront.

Volgens al onze inlichtingen is dit het geval voor het package `Internet-voor-iedereen'. Dit project zal zowel de bevolking als de firma's uit de privé-sector die eraan meewerken ten goede komen.


Ce ne sera une solution réaliste conduisant plus rapidement à un résultat que si toutes les parties, y compris la victime évidemment, y consentent.

De schikking is alleen dan een realistische oplossing die sneller een resultaat oplevert, als alle partijen, incluis het slachtoffer uiteraard, het eens zijn.




Anderen hebben gezocht naar : évidemment pas réaliste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidemment pas réaliste ->

Date index: 2021-07-29
w