Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclothymique
Cycloïde
Personnalité affective
Produit suffisamment ouvré
Produit suffisamment transformé
Violation suffisamment caractérisée

Vertaling van "évidemment pas suffisamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dan ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


violation suffisamment caractérie

voldoende gekwalificeerde schending


produit suffisamment ouvré

product dat een toereikende be- of verwerking heeft ondergaan


produit suffisamment transformé

product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'argument des huit partis, selon lequel leur proposition de financement ne constituerait pas un chèque en blanc dès lors que les moyens sont " affectés" , n'est évidemment pas suffisamment convaincant.

De stelling van de acht partijen waarbij hun financieringsvoorstel geen blanco cheque zou zijn omdat de middelen « geaffecteerd » worden, is vanzelfsprekend niet voldoende overtuigend.


L'argument des huit partis, selon lequel leur proposition de financement ne constituerait pas un chèque en blanc dès lors que les moyens sont " affectés" , n'est évidemment pas suffisamment convaincant.

De stelling van de acht partijen waarbij hun financieringsvoorstel geen blanco cheque zou zijn omdat de middelen « geaffecteerd » worden, is vanzelfsprekend niet voldoende overtuigend.


En outre, il y a évidemment les éventuels commandos qui sont renvoyés par l'EI avec une mission, tel que cela l'a été suffisamment démontré par les attentats de Paris et Bruxelles.

Daarnaast zijn er uiteraard eventuele commando's die met een opdracht van IS worden teruggestuurd, zoals in voldoende mate werd aangetoond bij de aanslagen van Parijs en Brussel.


Un visa demandé dans le cadre d'une visite familiale peut évidemment être refusé, soit parce que le demandeur n'a pas apporté les documents qui permettaient d'établir l'objet de son séjour (exemple: le lien familial n'est pas établi), ou les conditions de son séjour (exemple: la couverture financière du séjour n'est pas établie, soit parce que le demandeur n'a pas de revenus personnels suffisants, soit parce que la prise en charge ne peut être acceptée), soit parce qu'il n'a pas donné - ou pas donné ...[+++]

Een visum dat in het kader van een familiebezoek is aangevraagd kan natuurlijk worden geweigerd, ofwel omdat de aanvrager niet de documenten bezorgt op basis waarvan het doel van zijn reis kan worden aangetoond (bijvoorbeeld: de familieband is niet bewezen), ofwel omdat de voorwaarden voor zijn verblijf niet zijn vervuld (zoals wanneer de financiële dekking van zijn verblijf niet is aangetoond omdat de aanvrager niet over voldoende persoonlijke inkomsten beschikt of omdat de tenlasteneming niet kan worden aanvaard), ofwel omdat hij geen of onvoldoende terugkeergaranties heeft gegeven, hetgeen nog altijd voorkomt ondanks de informatie die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, le système est suffisamment développé pour remplir de manière représentative l'objectif du projet pilote BE-Alert, à savoir tester et détecter les éventuels problèmes dans le système. c) voir 2 a. 3. L'objectif est évidemment d'arriver pour le projet définitif de BE-Alert à un nombre d'inscriptions et une portée totale aussi élevés que possible.

Dit maakt dat het systeem voldoende uitgebreid is om op een representatieve manier te voldoen aan het opzet van het Be-Alertpilootproject, te weten het testen en detecteren van eventuele problemen in het systeem. c) Zie 2 a. 3. Het is uiteraard de bedoeling om voor het definitieve Be-Alertproject het aantal inschrijvingen en het totale bereik zo hoog mogelijk te krijgen.


La réforme de toute la procédure d'adoption est évidemment de la plus haute importance parce que le régime actuel n'offre pas suffisamment de garanties d'un règlement correct.

Uiteraard is de hervorming van de hele procedure rond adoptie van het grootste belang omdat het huidige systeem onvoldoende waarborgen biedt voor een correcte afhandeling.


Le fait que les services du parquet et de la police judiciaire sont surchargés renforce évidemment le phénomène parce que, sur le plan pénal non plus, il n'est pas possible d'intervenir suffisamment vite.

Het feit dat de diensten van het parket en van de gerechtelijk politie overbelast zijn, versterkt natuurlijk dit fenomeen, omdat ook op het strafrechtelijke vlak niet spoedig genoeg kan worden ingegrepen.


Cette politique n’est évidemment pas suffisamment ciblée pour répondre à la situation actuelle, mais elle s’applique à la Grèce et à l’Irlande.

Dit is duidelijk geen beleid dat zo specifiek is dat het die situatie kan aanpakken, maar het is wel degelijk van toepassing op Griekenland en Ierland.


Les besoins à long terme d'un défenseur des droits de l'homme (outre un billet d'avion, il sera évidemment confronté à d'autres besoins une fois en sécurité) n'ont peut–être pas été suffisamment pris en compte lorsqu'on a prévu ces mesures mais elles restent pertinentes sous l'angle de la responsabilité politique.

Wellicht is bij het formuleren van deze maatregelen onvoldoende rekening gehouden met de langetermijnbehoeften van een mensenrechtenverdediger (behalve een vliegticket heeft deze vanzelfsprekend nog andere behoeften zodra hij/zij weer in veiligheid is), maar de vraag naar een politieke verantwoordelijkheid is niettemin terecht.


L'accent est mis sur l'euro comme moyen de paiement, mais l'euro est évidemment aussi un instrument politique, ce dont beaucoup de personnes ne se rendent pas suffisamment compte.

De nadruk ligt dan op de euro als betaalmiddel, maar de euro is natuurlijk ook een politiek instrument en veel mensen beseffen dat onvoldoende.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidemment pas suffisamment ->

Date index: 2024-06-03
w