Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évidence dans tous les pays européens ayant déjà " (Frans → Nederlands) :

Une constante est clairement mise en évidence dans tous les pays européens ayant déjà réussi à atteindre un niveau de consommation de sacs à poignées relativement faible: les sacs en plastique n'y sont pas distribués gratuitement.

In de Europese landen die al een relatief laag verbruik van draagtassen hebben bereikt, springt één centrale factor in het oog: plastic tassen worden niet gratis aangeboden.


– (HU) En ma qualité de juriste travaillant sur des dossiers relatifs aux droits de l’homme, je ne comprends pas où serait la valeur ajoutée, pour la défense des droits des citoyens, de l’adhésion de l’Union européenne à la Convention de sauvegarde des droits de l’homme dont tous les pays européens sont déjà signataires.

– (HU) Als juriste op het gebied van mensenrechten begrijp ik gewoon niet wat voor toegevoegde waarde het is voor de bescherming van de mensenrechten van Europese burgers als de Europese Unie toetreedt tot hetzelfde mensenrechtenverdrag als waarbij elke EU-lidstaat al apart was aangesloten.


- (EN) Monsieur le Président, dans un article du Financial Times , le commissaire Rehn a récemment déclaré que l’UE ne pourrait fermer la porte à un futur élargissement, ouvert à tous les pays européens ayant une vocation européenne et des valeurs démocratiques communes.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Rehn heeft onlangs in een artikel in de Financial Times verklaard dat de EU haar deuren niet kan sluiten voor een toekomstige uitbreiding die zich uitstrekt tot alle Europese landen met een Europese roeping en gedeelde democratische waarden.


- (EN) Monsieur le Président, dans un article du Financial Times, le commissaire Rehn a récemment déclaré que l’UE ne pourrait fermer la porte à un futur élargissement, ouvert à tous les pays européens ayant une vocation européenne et des valeurs démocratiques communes.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Rehn heeft onlangs in een artikel in de Financial Times verklaard dat de EU haar deuren niet kan sluiten voor een toekomstige uitbreiding die zich uitstrekt tot alle Europese landen met een Europese roeping en gedeelde democratische waarden.


7. La Communauté apporte son soutien à une association réunissant tous les anciens étudiants (européens et de pays tiers) ayant obtenu un diplôme sanctionnant des masters et des doctorats Erasmus Mundus.

7. De Gemeenschap verleent steun aan een alumnivereniging van alle afgestudeerden (zowel uit derde landen als uit Europa) van de Erasmus Mundusmasterprogramma's en Erasmus Mundusdoctoraatsprogramma's.


10. prie donc la Commission et le Conseil, dans l'hypothèse où cette perspective requerrait d'élargir l'éventail des possibilités concrètes, de soumettre à tous les pays européens actuellement sans perspective d'adhésion à l'Union européenne, des propositions pour une relations multilatérale étroite avec celle-ci; souligne qu'il incombe à tous les pays ayant comme perspective r ...[+++]

10. verzoekt de Commissie en de Raad om, wanneer dit perspectief een breder spectrum van operationele mogelijkheden vereist, ten behoeve van alle Europese landen die thans geen perspectief op lidmaatschap hebben, voorstellen in te dienen voor een nauwe multilaterale band met de EU; onderstreept dat landen waarvan het perspectief op lidmaatschap erkend is de keuze moeten hebben om zich desgewenst aan te sluiten bij dit multilaterale kader bij wijze van tussenstap op weg naar het volledige lidmaatschap;


encourager l'interaction entre les citoyens et les organisations de la société civile de tous les pays participants, en contribuant au dialogue interculturel et en mettant en évidence tant la diversité que l'unité de l'Europe, une attention particulière étant accordée aux activités destinées à renforcer les liens entre les citoyens des États membres de l'Union européenne dans sa composition du 3 ...[+++]

de wisselwerking tussen burgers en maatschappelijke organisaties uit alle deelnemende landen stimuleren, door de interculturele dialoog te bevorderen en zowel de verscheidenheid als de eenheid van Europa te beklemtonen, met bijzondere aandacht voor activiteiten welke burgers uit lidstaten van de Europese Unie in haar samenstelling op 30 april 2004 en burgers uit lidstaten die na die datum zijn toegetreden, nader tot elkaar beogen te brengen.


De ce fait, le taux de personnes ayant atteint le niveau secondaire supérieur dépasse déjà les 50 % pour les jeunes adultes (fourchette d'âge de 25-34 ans) dans tous ces pays sauf au Portugal, pour une moyenne européenne légèrement supérieure à 70 %.

Als gevolg hiervan is het percentage voor opleiding op het niveau van de tweede fase van het voortgezet onderwijs voor jonge volwassenen (25 tot en met 34 jaar) in alle lidstaten, met uitzondering van Portugal, hoger dan 50%, in vergelijking met een EU-gemiddelde van iets meer dan 70%.


La Commission a déjà commandé une étude sur un fichier européen des ressortissants de pays tiers ayant fait l'objet d'une condamnation, qui conduira peut-être à la création d'une base de données centralisée.

De Commissie heeft reeds opdracht gegeven voor een studie over de lijst van in de Europese Unie veroordeelde onderdanen van derde landen (EICTCN), die wellicht in een centrale gegevensbank zal resulteren.


La participation à des actions concertées est ouverte à tous les États membres, aux pays tiers européens ayant conclu des accords-cadres de coopération scientifique et technique avec la Communauté et aux pays participant au programme Cost .

Deelname aan gecooerdineerde acties staat open voor alle Lid-Staten, voor Europese derde landen die kaderovereenkomsten hebben gesloten met de Gemeenschap op het gebied van wetenschappelijke en technologische samenwerking en voor landen die deelnemen aan COST .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidence dans tous les pays européens ayant déjà ->

Date index: 2024-11-15
w