Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dioxine
Démence dans paralysie agitante
Parkinsonisme
Pour les critères voir
Produit toxique
Rejet toxique
Substance nocive
Substance toxique
Toxicité
Toxicité cutanée
Toxicité en milieu aquatique
Toxicité par administration répétée
Toxicité par voie cutanée
Toxicité percutanée
Toxicité pour la reproduction
Toxicité pour le milieu aquatique
Toxicité pour les organismes aquatiques
Toxicité subchronique
Toxicité à court terme
Toxicité à doses multiples
Toxicité à doses répétées
Voir

Traduction de «évidents de toxicité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toxicité à doses multiples | toxicité à doses répétées | toxicité par administration répétée

toxiciteit bij herhaalde toediening


toxicité en milieu aquatique | toxicité pour le milieu aquatique | toxicité pour les organismes aquatiques

vergiftigheid voor in het water levende organismen


toxicité cutanée | toxicité par voie cutanée | toxicité percutanée

huidtoxiciteit


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


substance toxique [ dioxine | produit toxique | rejet toxique | substance nocive | toxicité ]

giftige stof [ dioxine | giftig afval | giftige lozing | giftigheid | giftig product | schadelijke stof ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est une approche relativement simple pour mettre en évidence des événements de toxicité, sans pour autant pouvoir interpréter exactement à quoi correspond une sur- ou une sous-expression d'un gène ou d'un groupe de gènes.

Het is een relatief eenvoudige benadering om gebeurtenissen van giftigheid aan het licht te brengen, zonder daarom exact te kunnen interpreteren waar een over- of onderexpressie van een gen of een groep van genen voor staat.


C'est une approche relativement simple pour mettre en évidence des événements de toxicité, sans pour autant pouvoir interpréter exactement à quoi correspond une sur- ou une sous-expression d'un gène ou d'un groupe de gènes.

Het is een relatief eenvoudige benadering om gebeurtenissen van giftigheid aan het licht te brengen, zonder daarom exact te kunnen interpreteren waar een over- of onderexpressie van een gen of een groep van genen voor staat.


La Commission de remboursement des médicaments (CRM), qui donne à la Ministre des avis concernant les conditions de remboursement des nouveaux médicaments, a procédé à une évaluation entre « évidence non univoque d’efficacité » et « toxicité sévère ».

De Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen (CTG) die de minister adviseert inzake vergoedingsvoorwaarden voor nieuwe geneesmiddelen, heeft een afweging gemaakt tussen " niet eenduidige evidentie van werkzaamheid" en " ernstige toxiciteit" .


25. invite la Commission à soutenir des efforts ciblés de recherche sur les substances susceptibles d'affecter le système endocrinien et à mettre en évidence les effets préjudiciables à faible dose et après exposition combinée, y compris l'élaboration de nouvelles méthodes d'essai et d'analyse, ainsi qu'à encourager une nouvelle approche fondée sur les voies de toxicité et les voies d'effets indésirables; invite la Commission à faire figurer les perturbateurs endocriniens, leurs effets combinés et les sujets connexes dans les priorit ...[+++]

25. dringt er bij de Commissie op aan onderzoeksprojecten die zich richten op stoffen waarvan wordt vermoed dat ze van invloed zijn op het endocriene stelsel te steunen en daarbij de nadruk te leggen op onderzoek naar de effecten van lage concentraties en gecombineerde blootstelling, waaronder de ontwikkeling van nieuwe test- en analysemethoden, en tevens steun te verlenen aan een paradigmaverschuiving in de richting van routes van toxiciteit/schadelijke effecten; verzoekt de Commissie hormoonontregelende stoffen, de combinatie-effecten daarvan en aanverwante onderwerpen te integreren in de prioriteiten van het kaderprogramma voor onder ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. invite la Commission à soutenir des efforts ciblés de recherche sur les substances susceptibles d'affecter le système endocrinien et à mettre en évidence les effets préjudiciables à faible dose et après exposition combinée, y compris l'élaboration de nouvelles méthodes d'essai et d'analyse, ainsi qu'à encourager une nouvelle approche fondée sur les voies de toxicité et les voies d'effets indésirables; invite la Commission à faire figurer les perturbateurs endocriniens, leurs effets combinés et les sujets connexes dans les priorit ...[+++]

26. dringt er bij de Commissie op aan onderzoeksprojecten die zich richten op stoffen waarvan wordt vermoed dat ze van invloed zijn op het endocriene stelsel te steunen en daarbij de nadruk te leggen op onderzoek naar de effecten van lage concentraties en gecombineerde blootstelling, waaronder de ontwikkeling van nieuwe test- en analysemethoden, en tevens steun te verlenen aan een paradigmaverschuiving in de richting van routes van toxiciteit/schadelijke effecten; verzoekt de Commissie hormoonontregelende stoffen, de combinatie-effecten daarvan en aanverwante onderwerpen te integreren in de prioriteiten van het kaderprogramma voor onder ...[+++]


Une évaluation de 2002 a mis en évidence une toxicité systémique et une carcinogénéité potentielles, et des analyses de sang ont mis en évidence une large exposition de la population.

Een onderzoek uit 2002 wees op de potentieel systemische toxiciteit en carcinogeniteit van PFOA en bloedonderzoeken wijzen erop dat de bevolking wijdverbreid aan de stof wordt blootgesteld.


Des études ont mis en évidence la toxicité systémique et la carcinogénéité de l'APFO et de ses sels ainsi que la large exposition de l'ensemble de la population à ces derniers, sur la base d'analyses de sang.

Uit studies blijkt de potentieel systemische toxiciteit en carcinogeniteit van PFOA en de zouten daarvan en bloedonderzoeken wijzen erop dat de bevolking wijdverbreid aan de stof wordt blootgesteld.


Il est évident que l’accent doit être mis en particulier sur l’évaluation de la toxicité locale, de l’irritation de la peau et des yeux, de la sensibilisation cutanée et, en cas d’absorption d’UV, de la toxicité photo-induite.

Het is duidelijk dat het accent vooral moet worden gelegd op het bepalen van de lokale toxiciteit, de irritatie van de huid en de ogen, de sensibilisatie van de huid en, in geval van absorptie van UV-straling, van de fototoxiciteit.


Toxicité manifeste : terme général désignant des signes évidents de toxicité qui surviennent à la suite de l'administration d'une substance d'essai [voir (3)]. Ces signes doivent être tels qu'on puisse s'attendre à ce qu'une augmentation de la dose administrée entraîne l'apparition de douleurs importantes et des signes persistants de détresse profonde, un état moribond [pour les critères voir (8)] et probablement de la mortalité pour la plupart des animaux.

Manifeste toxiciteit : een algemene term die zodanige duidelijke toxiciteitsverschijnselen na de toediening van de teststof beschrijft (zie (3) voor voorbeelden), dat bij de eerstvolgende vaste dosis hevige pijn en blijvende verschijnselen van ernstig leed, stervende dieren (zie de leidraad voor humane eindpunten (8) voor criteria) of waarschijnlijke sterfte bij de meeste dieren kunnen worden verwacht.


Les observations fonctionnelles ne s'imposent plus pour les groupes présentant des signes évidents de toxicité (diminution sensible de la prise de poids, etc., par exemple).

Functioneel onderzoek kan achterwege worden gelaten bij groepen met andere duidelijke tekenen van schadelijke effecten (zoals een significante daling van de gewichtstoename).


w