Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «évitant des contenus potentiellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant la transmission des échantillons, telle que visée à l'alinéa 1, le médecin contrôleur s'assure du bon état de leur conditionnement, notamment pour leur transport et leur entreposage, et ce, afin d'éviter leur dégradation potentielle.

Vóór de toezending van de monsters, zoals bedoeld in het eerste lid, vergewist de controlearts zich ervan dat de verpakking in goede staat is, in het bijzonder voor het vervoer en bewaring van de monsters, om te vermijden dat ze beschadigd zouden kunnen worden.


Bien que cette situation n'ait posé aucun problème de sécurité pour l'équipage moyennant quelques précautions simples, il a été décidé alors de suspendre les tirs opérationnels afin d'éviter tout accident potentiel.

Alhoewel deze situatie, middels enkele eenvoudige voorzorgsmaatregelen, op geen enkel ogenblik een veligheids-probleem voor de bemanning heeft gevormd, werd beslist om het operationele schieten te staken om elk potentieel ongeval te vermijden.


À cette occasion, les agents de la Sûreté de l'État sont chargés d'inspecter les lieux précités, en ce compris les chambres d'hôtel qui seront utilisées par ces hautes personnalités, afin d'éviter toute menace potentielle à leur égard.

Bij die gelegenheid zijn de agenten van de Veiligheid van de Staat belast met het doorzoeken van voornoemde plaatsen, inclusief de hotelkamers die door deze hooggeplaatste personen zullen worden gebruikt, teneinde potentiële dreigingen ten aanzien van hen te vermijden.


À cette occasion, les agents de la Sûreté de l'État sont chargés d'inspecter les lieux précités en ce compris les chambres d'hôtel qui seront utilisées par ces hautes personnalités afin d'éviter des menaces potentielles à leur égard.

Bij die gelegenheid zijn de agenten van de Veiligheid van de Staat belast met het doorzoeken van voornoemde plaatsen, inclusief de hotelkamers die door deze hooggeplaatste personen zullen worden gebruikt, teneinde potentiële dreigingen ten aanzien van hen te vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, comme le rappelle le Conseil d'État par la voix de l'avocat général Spreutels, dans son avis précédant l'arrêt de la Cour de cassation du 22 octobre 2003, une confiscation a un caractère facultatif précisément « pour éviter les effets potentiellement néfastes d'une application automatique de la confiscation dans certains cas particuliers ».

In het advies dat voorafgaat aan het arrest van het Hof van Cassatie van 22 oktober 2003, heeft de Raad van State er bij monde van advocaat-generaal Spreutels echter aan herinnerd dat de verbeurdverklaring facultatief is, net « om de mogelijke nadelige gevolgen te voorkomen van de automatische toepassing van verbeurdverklaring in een aantal bijzondere gevallen ».


4. Les liens entre les Smartphones et tablettes d’une part et l’infrastructure informatique d’autre part sont effectivement contrôlés et limités aux canaux décrits ci-dessus afin d’éviter tout problème potentiel en matière de sécurité informatique.

4. De verbindingen tussen de Smartphones en Tablets enerzijds en de informatica infrastructuur anderzijds worden gecontroleerd en beperkt volgens de hierboven beschreven kanalen om te voorkomen dat er zich een potentieel probleem zou voordoen op het niveau van de informaticaveiligheid.


Les membres du personnel ayant ce type de profil de risque sont soumis à des mesures préventives particulières qui visent, d'une part, à réduire l'exposition au risque et, d'autre part, à éviter des implications potentielles sur la santé à la suite d'une telle exposition.

De personeelsleden met een dergelijk risicoprofiel worden onderworpen aan specifieke preventieve maatregelen ter beperking van de blootstelling aan het risico en ter voorkoming van de mogelijke gevolgen voor de gezondheid naar aanleiding van een dergelijke blootstelling.


- "il y a en effet un potentiel de censure des contenus par les fournisseurs d'accès": le considérant 10, l'art. 3, §3, interdisent explicitement cette pratique.

- "il y a en effet un potentiel de censure des contenus par les fournisseurs d'accès": recital 10 , die een interpretatie is van artikel 3, § 3, verbiedt deze praktijk ondubbelzinnig.


Ce vote consacre la possibilité de créer un Internet à deux vitesses et cela soulève des enjeux tant économiques que démocratiques; il y a en effet un potentiel de censure des contenus par les fournisseurs d'accès.

Door de goedkeuring van die tekst bekrachtigt men de mogelijkheid om een internet van twee snelheden in het leven te roepen, wat ons voor zowel economische als democratische uitdagingen stelt.


Conformément aux principes contenus dans la GPI41 et afin d'éviter une confrontation brutale entre la police et les manifestants pacifiques, il a été décidé conjointement (entre les manifestants, la police locale et les pouvoirs publics) que l'action pouvait se poursuivre jusqu'à 12h30 au plus tard, au lieu de 17h30, comme prévu.

Overeenkomstig de principes vervat in de GPI41 en teneinde een hardhandige confrontatie tussen de politie en de vreedzame betogers te vermijden werd er in overleg (actievoerders - lokale politie - bestuurlijke overheid) bepaald dat actie mocht plaatsvinden tot uiterlijk 12u30, in plaats van de voorziene periode tot 17u30.




D'autres ont cherché : évitant des contenus potentiellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évitant des contenus potentiellement ->

Date index: 2024-03-29
w