Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
éviter le gaspillage des maigres ressources publiques

Vertaling van "éviter le gaspillage des maigres ressources publiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
éviter le gaspillage des maigres ressources publiques

de verspilling van schaarse openbare middelen verhinderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'amélioration de l'équité et de l'efficacité des systèmes d'éducation et de formation de l'UE est indispensable pour éviter le gaspillage de ses ressources humaines et financières, accroître la capacité d'insertion professionnelle et réduire les inégalités[2].

Verbetering van de kansengelijkheid en de doelmatigheid in de Europese onderwijs- en opleidingsstelsels is van wezenlijk belang om zo de verspilling van menselijke en financiële middelen te vermijden, de inzetbaarheid te verhogen en ongelijkheid te verminderen[2].


En élaborant une méthode objective permettant de mesurer l'impact de la coopération au développement, on peut éviter le gaspillage d'importantes ressources financières.

Door een objectieve methode uit te werken om de impact van de ontwikkelingssamenwerking te meten, kan vermeden worden dat er veel financiële middelen verloren gaan.


En élaborant une méthode objective permettant de mesurer l'impact de la coopération au développement, on peut éviter le gaspillage d'importantes ressources financières.

Door een objectieve methode uit te werken om de impact van de ontwikkelingssamenwerking te meten, kan vermeden worden dat er veel financiële middelen verloren gaan.


Des nouvelles règles limiteront les formalités administratives et permettront d'éviter le gaspillage des ressources.

Nieuwe regels zullen de administratieve formaliteiten beperken en de verspilling van middelen vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreux aspects de l'aide d'urgence ont été vérifiés, tels que les différentes organisations sur le terrain financées par la Belgique, les critères de sélection de ces organisation non gouvernementales (ONG), l'importance de la coordination entre les ONG afin d'éviter tout gaspillage du temps et des ressources. Monsieur Chastel avait par ailleurs fourni de réponses très satisfaisantes.

Talrijke aspecten van de dringende hulpverlening werden gecontroleerd, zoals de verschillende organisaties op het terrein die door België worden gefinancierd, de selectiecriteria van de niet-gouvernementele organisaties (ngo’s), het belang van de samenwerking tussen de ngo’s om een verspilling van tijd en middelen te vermijden De heer Chastel heeft trouwens heel bevredigende antwoorden gegeven.


Le programme devrait permettre de promouvoir des actions dans des domaines où il existe une valeur ajoutée de l'Union qui peut être démontrée, au regard des éléments suivants: favoriser l'échange de bonnes pratiques entre les États membres; soutenir des réseaux d'échange des connaissances ou d'apprentissage mutuel; s'attaquer aux menaces transfrontières sur la santé pour en réduire les risques et en atténuer les conséquences; s'atteler à résoudre certains problèmes liés au marché intérieur à l'égard desquels l'Union dispose d'une l ...[+++]

Het programma moet een instrument zijn ter bevordering van acties op gebieden waar er een meerwaarde van de Unie is, die kan worden aangetoond op basis van het volgende: de uitwisseling van goede werkmethoden tussen de lidstaten; de ondersteuning van netwerken voor kennisuitwisseling of onderling leren; het aanpakken van grensoverschrijdende bedreigingen om risico's en de gevolgen ervan te beperken; het aanpakken van bepaalde aangelegenheden met betrekking tot de interne markt wanneer de Unie over substantiële legitimiteit beschikt om in de lidstaten kwalitatief hoogstaande oplossingen te garanderen; het ontsluiten van het innovatiepotentieel op gezondheidsgebied; maatregelen die kunnen leiden tot een benchmarkingsysteem om besluitvorm ...[+++]


reconnaît l'importance de l'accès à l'eau pour les besoins de l'agriculture, ainsi que les risques liés à une dépendance excessive aux précieuses ressources en eau pour l'irrigation et, dans ce contexte, insiste sur la nécessité de réduire le gaspillage lié aux pratiques d'irrigation et souligne le rôle que peuvent jouer les techniques agronomiques de conservation de l'eau pour empêcher l'évapotranspiration, retenir l'eau dans un sol vivant e ...[+++]

erkent de rol van de toegang tot water voor landbouwdoeleinden, en het risico van een te grote afhankelijkheid van kostbaar water voor irrigatie; wijst in dit verband op de noodzaak om verspillende irrigatiepraktijken te beperken en op de belangrijke rol die waterbesparende landbouwtechnieken kunnen spelen bij het voorkomen van evapotranspiratie, het behoud van water in een gezonde, levende bodem en het schoonhouden van drinkwaterbronnen.


Ce genre d'initiatives montre que le développement durable jouit d'une prise de conscience de plus en plus marquée dans le chef de l'opinion publique au regard de l'immense gaspillage qui conduit depuis des décennies à l'amenuisement dramatique des ressources de notre planète.

Dergelijke initiatieven tonen aan dat de publieke opinie zich meer en meer bewust wordt van het belang van de duurzame ontwikkeling ten opzichte van de immense verspilling die al decennialang tot een dramatische vermindering van de rijkdommen van onze planeet leidt.


La mise en réseau a déjà en soi un impact: elle met les organismes en contact et les amène à collaborer, rompant ainsi l'isolement, atténuant les rivalités et évitant le gaspillage de ressources.

Het netwerkmechanisme levert op zich al resultaat op: het brengt organisaties met elkaar in contact en leidt noodzakelijkerwijs tot samenwerking, waardoor isolement, wedijver en verspilling afnemen.


Les États membres plaident généralement en faveur de la mise en place d'un espace cohérent de connaissances sur la jeunesse, afin de combattre la dispersion et le gaspillage des ressources, garantir la disponibilité des informations mises à jour, combler les lacunes et éviter les doubles emplois.

De meeste lidstaten dringen aan op de totstandkoming van een samenhangende kennisruimte op jeugdterrein om versnippering en verkwisting van middelen tegen te gaan, actuele informatie te kunnen garanderen, lacunes op te vullen en overlapping te vermijden.




Anderen hebben gezocht naar : éviter le gaspillage des maigres ressources publiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éviter le gaspillage des maigres ressources publiques ->

Date index: 2022-08-02
w