Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire d'attente
Anthropophobie Névrose sociale
Avertisseur sonore
Croisement continu
Croisement d'absorption
Croisement d'implantation
Croisement de substitution
Dispositif d'éclairage
Dispositif de signalisation
Dégagement
Faisceau de croisement
Faisceau-croisement
Feu d'éclairage
Feu de brouillard
Feu de croisement
Feu de position
Feu de route
Feu de stop
Feu-croisement
Garage
Limiter les charges pour éviter les dommages
Phare
Phare-code
Place d'évitement
Place de croisement
Signalisation du véhicule
évitement
éviter la maintenance imprévue de navires
éviter les retards de réception de matières premières

Traduction de «éviter les croisements » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aire d'attente | dégagement | évitement | garage | place de croisement | place d'évitement

uitwijkplaats | wisselplaats


croisement continu | croisement d'absorption | croisement de substitution | croisement d'implantation

verdringingskruising


faisceau de croisement | faisceau-croisement | feu de croisement | feu-croisement | phare-code

dimlicht


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques d ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


limiter les charges pour éviter les dommages

ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen


éviter les retards de réception de matières premières

achterstanden in de ontvangst van grondstoffen vermijden


éviter la maintenance imprévue de navires

ongepland scheepsonderhoud vermijden


dispositif de signalisation [ avertisseur sonore | dispositif d'éclairage | feu d'éclairage | feu de brouillard | feu de croisement | feu de position | feu de route | feu de stop | phare (signalisation) | signalisation du véhicule ]

voertuigverlichting [ dimlicht | geluidssignaal | koplampen | mistlamp | parkeerlicht | stadslicht | stoplicht | verlichtingsinstallatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce groupe se réunit régulièrement pour prendre les mesures adéquates: modifications d'horaire, modifications d'affectation des voies pour éviter des croisements et fluidifier le trafic, renforcement des contrôles de nuit sur les trains à problèmes ainsi qu'un plan d'actions détaillé élaboré en vue de réduire les problèmes des premiers départs et des retards en ligne du matériel.

Die groep komt regelmatig samen om de gepaste maatregelen te nemen: wijziging van de dienstregeling, gewijzige toewijzing van treintrajecten om kruisingen te voorkomen en het verkeer vlotter te laten verlopen, opvoering van de nachtcontroles op probleemtreinen, en een gedetailleerd uitgewerkt actieplan dat moet zorgen voor minder problemen bij de eerste vertrekken van het materieel en bij vertraging ervan op de lijn.


le nom de la race, s'il s'agit de reproducteurs de race pure, ou de la race, de la lignée ou du croisement, s'il s'agit de reproducteurs porcins hybrides, concernés par le programme de sélection, afin d'éviter toute confusion avec des animaux reproducteurs similaires d'autres races, lignées ou croisements inscrits ou enregistrés dans d'autres livres généalogiques ou registres généalogiques.

de naam van het ras in het geval van raszuivere fokdieren, of van het ras, de foklijn of de kruising in het geval van hybride fokvarkens, waarop het fokprogramma betrekking heeft, om verwarring te voorkomen met gelijkaardige fokdieren of andere rassen, foklijnen of kruisingen die in andere bestaande stamboeken of fokregisters zijn ingeschreven of geregistreerd.


Quand cela possible et ce principalement durant les week-end et les jours fériées, tous les trains sont reçus sur une même et unique voie en évitant ainsi tout croisement en gare.

Wanneer het mogelijk is en dit voornamelijk tijdens de weekends en de feestdagen, komen alle treinen toe op eenzelfde en een enkel spoor zodoende elke kruising in het station te vermijden.


Au croisement entre la N4, la E411 et la ligne vers Bruxelles, ce parking a été conçu comme un parking relais permettant d'éviter aux navetteurs les bouchons à l'entrée de Bruxelles.

De parking komt op een terrein aan de kruising van de N4, de E411 en de spoorlijn naar Brussel en werd ontworpen als een park-and-ride voor pendelaars die de files bij het binnenrijden van Brussel willen mijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Sur quelle longueur de piste disponible ces avions décollent-ils de la piste 20 le dimanche, car nous avons appris que pour éviter les croisements avec les atterrissages sur la 25 droite, on n'utilisait qu'une distance réduite de la piste 20, soit en positionnant les avions sur la 20 à partir de l'intersection B1 ?

— Hoe lang is het deel van baan 20 vanaf hetwelk de vliegtuigen 's zondags opstijgen ? We hebben immers vernomen dat om kruisingen te vermijden met de landingen op baan 25 rechts, men slechts een deel van baan 20 zou gebruiken of de vliegtuigen zou laten vertrekken vanaf de kruising B1.


1. Pour éviter, dans la mesure du possible, un croisement dans les secteurs ou aux endroits où le chenal ne présente pas une largeur suffisante pour un tel croisement (passages étroits), les règles suivantes sont applicables :

1. Om ontmoeten in vakken of op plaatsen waar het vaarwater daarvoor niet voldoende ruimte biedt (engten) zoveel mogelijk te vermijden, zijn de volgende regels van toepassing :


Si le croisement ne peut être évité autrement, ils doivent s'arrêter à l'aval du Bankeck ou du Betteck jusqu'à ce que les avalants aient franchi le Betteck ou le Bankeck respectivement.

Indien het ontmoeten op andere wijze niet vermeden kan worden, moet het benedenstrooms van de Bankeck dan wel van de Betteck stilhouden totdat het afvarende schip de Bankeck dan wel de Betteck is voorbij gevaren.


Le conseil d'administration a jugé cette dernière possibilité la plus rationnelle pour diverses raisons : - cette ligne évite l'agglomération anversoire, ce qui est particulièrement positif du point de vue de l'environnement (nuisances sonores, transport de matières dangereuses, et cetera); - le transfert de certains trains de marchandises empruntant actuellement les lignes 27 et 15 sur la nouvelle ligne permettra une capacité supplémentaire pour la future desserte suburbaine d'Anvers et de rencontrer les besoins nouveaux exigés par la mise en service du TGV; - certains endroits du tronçon peuvent être réali-sés à des conditions particulièrement intéressan-tes du fait du projet de construction du canal " Duwvaart " : une zone de 200 mèt ...[+++]

De raad van bestuur heeft geoordeeld dat die laatste mogelijkheid de meest rationele is om verschillende redenen : - die lijn vermijdt de Antwerpse agglomeratie, wat bijzonder positief is voor de omgeving (geluidshinder, vervoer van gevaarlijke stoffen, enzovoort); - het omleiden van sommige goederentreinen die thans gebruik maken van de lijnen 27 en 15 over de nieuwe lijn, zal bijkomende capaciteit vrijmaken voor de toekomstige voorstedelijke bediening van Antwerpen en tegemoet komen aan de nieuwe behoeften ingevolge de indienststelling van de HST; - sommige gedeelten van het baanvak kunnen worden gerealiseerd onder bijzonder aantrekkelijke omstandigheden dank zij het project voor de bouw van het Duwvaartkanaal : een zone van 200 meter b ...[+++]


1. La détermination des routes alternatives conseillées par la carte Rapidus repose sur trois critères: - éviter au maximum les croisements avec d'autres grands axes; - assurer un gain de temps pour les usagers en cas de saturation de l'autoroute; - avoir une capacité suffisante.

1. De door de Rapidus-kaart aanbevolen alternatieve reiswegen beantwoorden aan drie criteria: - het kruisen met andere grote assen maximaal vermijden; - het verzekeren van tijdwinst voor de weggebruikers bij verzadiging van de autosnelweg; - het bezitten van een voldoende capaciteit.


Le conseil d'administration a jugé cette dernière possibilité la plus rationnelle pour diverses raisons : - cette ligne évite l'agglomération anversoie, ce qui est particulièrement positif du point de vue de l'environnement (nuisances sonores, transport de matières dangereuses, et cetera); - le transfert de certains trains de marchandises empruntant actuellement les lignes 27 et 15 sur la nouvelle ligne permettra une capacité supplémentaire pour la future desserte suburbaine d'Anvers et de rencontrer les besoins nouveaux exigés par la mise en service du TGV; - certains endroits du tronçon peuvent être réalisés à des conditions particulièrement intéressantes du fait du canal de navigation de poussage : une zone de 200 m de largeur est déjà ...[+++]

De raad van bestuur heeft geoordeeld dat die laatste mogelijkheid de meest rationele is om verschillende redenen : - die lijn vermijdt de Antwerpse agglomeratie, wat bijzonder positief is voor de omgeving (geluidshinder, vervoer van gevaarlijke stoffen, enzovoort); - het omleiden van sommige goederentreinen die thans gebruik maken van de lijnen 27 en 15 over de nieuwe lijn, zal bijkomende capaciteit vrijmaken voor de toekomstige voorstedelijke bediening van Antwerpen en tegemoet komen aan de nieuwe behoeften ingevolge de indienststelling van de HST; - sommige gedeelten van het baanvak kunnen worden gerealiseerd onder bijzonder aantrekkelijke omstandigheden dank zij het project voor de bouw van het duwvaartkanaal : een zone van 200 m breed ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éviter les croisements ->

Date index: 2022-01-28
w