Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "éviter que des produits contrefaits soient " (Frans → Nederlands) :

Les propriétaires de marques affirment vouloir éviter que des produits contrefaits soient vendus sur des sites d'enchères comme eBay.

De merkeigenaren stellen te willen voorkomen dat er namaak producten op internetveilingplaatsen zoals eBay worden verkocht.


Deuxièmement, il faut qu'il y ait une proportionnalité dans la publicité pour les chaussures, les vêtements, etc. dans le chiffre d'affaires afin que le législateur puisse éviter que des produits artificiels soient mis sur le marché pour promouvoir quand même une marque de produits de tabac.

In de tweede plaats moet de omzet uitwijzen dat er een evenwichtige verhouding bestaat bij de reclame voor schoenen, kleren, enz. opdat de wetgever kan voorkomen dat er oneigenlijke producten op de markt verschijnen met de bedoeling toch een merk van tabaksproducten te promoten.


Deuxièmement, il faut qu'il y ait une proportionnalité dans la publicité pour les chaussures, les vêtements, etc. dans le chiffre d'affaires afin que le législateur puisse éviter que des produits artificiels soient mis sur le marché pour promouvoir quand même une marque de produits de tabac.

In de tweede plaats moet de omzet uitwijzen dat er een evenwichtige verhouding bestaat bij de reclame voor schoenen, kleren, enz. opdat de wetgever kan voorkomen dat er oneigenlijke producten op de markt verschijnen met de bedoeling toch een merk van tabaksproducten te promoten.


Il faut en effet éviter que les médicaments génériques soient de qualité moindre que les produits de marque et qu'ils présentent des risques en termes de santé publique.

Men moet immers vermijden dat de generische geneesmiddelen in kwaliteit onderdoen voor de merkproducten en dat er risico's zouden worden genomen op het vlak van de volksgezondheid.


Toutefois, le CER a proposé de modifier la restriction, pour des raisons de mise en œuvre, en précisant une limite de concentration de 1 % en poids pour le 1,4-dichlorobenzène contenu dans ces produits, de manière à éviter que des produits contenant du 1,4-dichlorobenzène sous forme d'impureté ne soient concernés inutilement.

Omwille van de afdwingbaarheid heeft het Comité risicobeoordeling echter voorgesteld om voor DCB in dergelijke producten een concentratiegrens van 1 gewichtsprocent te specificeren, zodat producten die DCB als verontreiniging bevatten niet onrechtmatig worden getroffen.


(37) Les autorités réglementaires nationales devraient tenir compte des produits européens d'accès virtuel à haut débit instaurés par le présent règlement lorsqu'elles évaluent les produits d'accès les plus appropriés à imposer aux opérateurs désignés comme puissants sur le marché pour permettre l'accès à leur réseau, tout en évitant une réglementation excessive due à la multiplication inutile de produits d'accès de gros, que ces derniers soient imposés à ...[+++]

(37) De ontwikkeling van Europese virtuele breedbandtoegangsproducten overeenkomstig deze verordening moet haar weerslag krijgen in de wijze waarop de nationale regelgevende instanties de meest geschikte oplossingen inzake toegang tot netwerken van aanbieders met aanmerkelijke marktmacht beoordelen. Anderzijds moet overregulering worden vermeden door een onnodig groot aantal wholesaletoegangsproducten die op basis van een marktanalyse zouden worden opgelegd of onder andere voorwaarden worden geleverd.


En raison de l'importance de la normalisation en tant qu'instrument permettant de soutenir la législation et les politiques de l'Union et afin d'éviter que des objections ne soient soulevées ultérieurement à l'encontre des normes harmonisées, menant à leur modification, il est important que les pouvoirs publics participent à la normalisation à toutes les étapes du développement de ces normes où cela est possible, et en particulier dans les domaines couver ...[+++]

Omdat normalisatie belangrijk is als instrument om wetgeving en beleid van de Unie te ondersteunen en om bezwaren achteraf tegen en wijzigingen van geharmoniseerde normen te voorkomen is het belangrijk dat overheden aan normalisatie deelnemen in alle fasen van de ontwikkeling van die normen, waarbij zij kunnen worden betrokken, met name op terreinen die vallen onder de harmonisatiewetgeving van de Unie inzake producten.


L'annexe III, section VIII, du règlement (CE) no 853/2004 prévoit que les exploitants du secteur alimentaire doivent effectuer des contrôles spécifiques afin d'éviter que des produits de la pêche impropres à la consommation humaine soient mis sur le marché.

In sectie VIII van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 wordt bepaald dat exploitanten van levensmiddelenbedrijven specifieke controles moeten uitvoeren om te voorkomen dat visserijproducten op de markt worden gebracht die ongeschikt zijn voor menselijke consumptie.


Il est essentiel que les transferts et paiements de produits financiers soient réglementés afin d’éviter tous risques majeurs, particulièrement ceux liés à l’insolvabilité d’un participant à une transaction.

Overdrachten en betalingen van financiële producten moeten worden gereglementeerd om grote risico's bij transacties te voorkomen, met name risico's die voortvloeien uit de insolventie van een deelnemer.


L'une des principales préoccupations est d'éviter que des produits de qualité inférieure ne soient vendus comme étant de qualité supérieure.

Een van de voornaamste bekommernissen is te voorkomen dat producten van lage kwaliteit worden verkocht als topproducten.


w