Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S57

Traduction de «éviter tout ajout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
S57 | utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant

neem passende maatregelen om verspreding in het milieu te voorkomen | S57


utiliser un confinement approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant

neem passende maatregelen om verspreiding in het milieu te voorkomen


éviter toute distorsion dans les structures de production

elke distorsie in de structuur van de productie voorkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces entités veilleront à faire parvenir, dans les meilleurs délais, les informations pour la création et la mise à jour de la liste et veilleront à informer DGR/DRP-DPP de tout ajout ou suppression d'un emploi et ce, afin d'éviter qu'un membre du personnel ne sollicite un emploi qui n'est plus disponible.

Deze entiteiten zorgen ervoor dat de informatie voor het opstellen en het bijwerken van de lijst zo spoedig mogelijk bezorgd wordt en informeren DGR/DRP-DPP over elke toevoeging of schrapping van een betrekking en dit om te voorkomen dat een personeelslid solliciteert voor een betrekking die niet langer beschikbaar is.


En outre, compte tenu des risques financiers pour l'Union et la nécessité d'éviter d'ajouter une série d'exigences contractuelles aux arrangements structurels existants, les entités liées à un bénéficiaire par des liens de capital ou des liens juridiques devraient être autorisées à déclarer les coûts éligibles sans être tenues par toutes les obligations d'un bénéficiaire.

Daarnaast moeten, in het licht van de beperkte financiële risico’s voor de Unie en de noodzaak om geen extra laag van contractuele voorschriften toe te voegen aan de bestaande structurele regelingen, entiteiten die door middel van een juridische of financiële band verbonden zijn aan een begunstigde het recht hebben om subsidiabele kosten op te geven zonder te hoeven voldoen aan alle verplichtingen van een begunstigde.


Si la vérification révèle qu'il s'agit en réalité de deux personnes différentes, le bureau Sirene valide la demande du deuxième signalement, en ajoutant les éléments nécessaires pour éviter toute erreur d'identification.

Indien uit de verificatie blijkt dat het om twee verschillende personen gaat, bekrachtigt het Sirene-bureau het verzoek om opneming van een nieuwe signalering en voegt het de nodige elementen toe om verkeerde identificatie te voorkomen.


(6) Le règlement (CE) no 608/2004 de la Commission [2] concernant l’étiquetage de denrées alimentaires et d'ingrédients alimentaires contenant des phytostérols, des esters de phytostérol, des phytostanols et/ou des esters de phytostanol prévoit que les consommateurs reçoivent les informations nécessaires pour éviter toute consommation excessive de phytostérols/phytostanols ajoutés.

(6) Verordening (EG) nr. 608/2004 [2] van de Commissie inzake de etikettering van voedingsmiddelen en voedselingrediënten met toegevoegde fytostanolesters waarborgt dat de consument de nodige informatie ontvangt om een overmatige inname van toegevoegde fytosterolen/fytostanolen te vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la vérification révèle qu'il s'agit en réalité de deux personnes différentes, le bureau SIRENE valide la demande du deuxième signalement, en ajoutant les éléments nécessaires pour éviter toute erreur d'identification.

Indien uit de verificatie blijkt dat het om twee verschillende personen gaat, bekrachtigt het SIRENE-bureau het verzoek om opneming van een tweede signalering en voegt het de nodige elementen toe om verkeerde identificatie te voorkomen.


Si la vérification révèle qu'il s'agit en réalité de deux personnes différentes, le bureau SIRENE valide la demande du deuxième signalement, en ajoutant les éléments nécessaires pour éviter toute erreur d'identification.

Indien uit de verificatie blijkt dat het om twee verschillende personen gaat, bekrachtigt het SIRENE-bureau het verzoek om opneming van een tweede signalering en voegt het de nodige elementen toe om verkeerde identificatie te voorkomen.


Cette décision maintient la compétence du Conseil en ce qui concerne la mise à jour de la liste des pays tiers établie par la décision 2003/17/CE, ajoute une nouvelle disposition relative aux "semences de base" conformément à la nouvelle législation relative à l'équivalence et fixe la date du 1 juillet 2005 pour la prise d'effet de cette décision afin d'éviter toute perturbation des échanges commerciaux avec les pays tiers.

Bij deze beschikking wordt de bevoegdheid van de Raad inzake de actualisering van een bij Beschikking 2003/17/EG vastgestelde lijst van derde landen gehandhaafd, wordt een nieuwe bepaling over basiszaad toegevoegd overeenkomstig de nieuwe regelgeving inzake gelijkwaardigheid, en wordt 1 juli 2005 vastgesteld als datum voor de inwerkingtreding van de beschikking, teneinde eventuele verstoringen van de handel met derde landen te voorkomen.


En prenant les précautions nécessaires pour éviter toute perte d'ammoniac, ajouter prudemment au ballon à distiller suffisamment d'une solution concentrée d'hydroxyde de sodium (4.9.) pour alcaliniser fortement le liquide (120 ml suffisent en général: un contrôle peut être effectué en ajoutant quelques gouttes de phénolphtaléine. À la fin de la distillation, la solution dans le ballon doit encore être nettement alcaline).

Voeg aan de kolf, met de nodige voorzorg om elk ammoniakverlies te voorkomen, een voldoende hoeveelheid geconcentreerde natriumhydroxideoplossing (4.9) toe om de vloeistof sterk alkalisch te maken (over het algemeen is 120 ml voldoende; door het toevoegen van enkele druppels fenolftaleïne is hierop controle mogelijk. Aan het einde van de destillatie moet de vloeistof in de kolf nog duidelijk alkalisch zijn).


La Commission, a souligné Monsieur Steichen, ne se dérobera pas à sa responsabilité qui est d'éviter toute menace pour le marché intérieur, en ajoutant que la lutte contre les maladies des animaux joue un rôle crucial dans la poursuite de cet objectif.

De heer STEICHEN heeft benadrukt dat de Commissie zich niet aan haar verantwoordelijkheid zal onttrekken om gevaren die de interne markt bedreigen af te weren, en dat de bestrijding van dierziekten daarbij van essentieel belang is.


Pour éviter de détourner l'attention du Conseil de cette tâche importante et pour contribuer au maintien de la stabilité dans le secteur agricole j'ai décidé, a ajouté Monsieur Fischler, de présenter un paquet prix peu chargé, mais qui néansmoins répondra davantage aux besoins des consommateurs tout en maintenant une certaine stabilité aux agriculteurs et une utilisation prudente des ressources budgétaires disponibles.

Om de Raad niet af te leiden van deze belangrijke taak en bij te dragen tot de stabiliteit in de landbouwsector heb ik besloten", zo vervolgde hij, "tot een veeleer licht en niet-controversieel pakket prijsvoorstellen"".




D'autres ont cherché : éviter tout ajout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éviter tout ajout ->

Date index: 2021-11-25
w