Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limiter les charges pour éviter les dommages
S57

Traduction de «éviter toute charge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
S57 | utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant

neem passende maatregelen om verspreding in het milieu te voorkomen | S57


utiliser un confinement approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant

neem passende maatregelen om verspreiding in het milieu te voorkomen


éviter toute distorsion dans les structures de production

elke distorsie in de structuur van de productie voorkomen


limiter les charges pour éviter les dommages

ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) Compétences comportementales : - avoir la capacité à prendre en charge aussi bien du travail opérationnel que conceptuel; - être un vrai teamplayer : créer et entretenir l'esprit de groupe par le partage et la communication de ses opinions, ses connaissances et ses solutions avec ses collègues; - agir avec intégrité, en phase avec les attentes de l'organisation, respecter la confidentialité, respecter ses engagements et éviter toute forme de partialité; - être prêt à prendre en charge un ...[+++]

3) Gedragsgerichte vaardigheden : - zowel conceptueel als operationeel kunnen werken; - een echte teamplayer zijn: de groepsgeest onderhouden en bevorderen door zijn mening, kennis en oplossingen toe te lichten en te delen met zijn collega's; - integer handelen, in overeenstemming met de verwachtingen van de organisatie, vertrouwelijkheid respecteren, zijn verbintenissen nakomen en elke vorm van partijdigheid vermijden; - bereid zijn om een deel van de operationele taken (op centraal en lokaal vlak) en support-taken (rollout, helpdesk second line) uit te voeren en eindgebruikers bij te staan; - niet afkerig staan tegenover nieuwe tec ...[+++]


De manière préventive, il est essentiel que les professionnels de l'aide aux personnes portant un handicap soient formés spécifiquement sur la violence sexuelle afin de prendre en charge adéquatement les victimes de tels faits et bien évidemment, d'éviter tout comportement transgressif à leur égard.

Op preventief vlak is het essentieel dat de professionele hulpverleners van personen met een handicap specifiek opgeleid worden rond seksueel geweld opdat ze de slachtoffers ervan op gepaste wijze kunnen helpen en vanzelfsprekend om elk grensoverschrijdend gedrag van hun kant te vermijden.


souligne la nécessité de veiller à la cohérence entre les règles sectorielles et le cadre général du règlement financier, et de trouver un équilibre entre simplification et saine gestion financière; prend acte du tableau de bord de la simplification présenté par la Commission, et confirme sa détermination à soutenir le programme de simplification; est convaincu de la nécessité de réduire encore la charge administrative imposée aux bénéficiaires et demande la mise en oeuvre de contrôles approfondis de la nouvelle génération de programmes pluriannuels sous l'angle de la charge bureaucratique qu'ils induisent de manière à éviter toute charge administrative supp ...[+++]

benadrukt dat de samenhang tussen sectorspecifieke regelgeving en het algemene kader van het Financieel Reglement gewaarborgd moet worden en dat een evenwicht moet worden gevonden tussen vereenvoudiging en goed financieel beheer; neemt nota van het scoreboard voor vereenvoudiging dat de Commissie heeft gepresenteerd, en bevestigt zijn voornemen om de vereenvoudigingsagenda te steunen; is overtuigd van de noodzaak om de administratieve last voor de begunstigden verder te verminderen, en roept op tot de invoering van een "bureaucratietoets" voor de nieuwe generatie meerjarige programma's, om bijkomende administratieve lasten op zowel EU- ...[+++]


La stratégie de la SNCB quant à la gestion des parkings des gares s'appuie sur 5 piliers: - la garantie de disponibilité de places pour les voyageurs réguliers abonnés et le personnel prioritaire nécessaire au bon fonctionnement des trains et des gares; - une tarification différenciée selon les types de gare et d'utilisateur et selon le marché local; - la couverture des charges d'exploitation par les recettes; - encourager l'utilisation des transports en commun entre le domicile et la gare en évitant toute concurrence t ...[+++]

De strategie van NMBS voor het beheer van de stationsparkings steunt op 5 pijlers: - de gegarandeerde vrije plaatsen voor regelmatige reizigers met een abonnement en het prioritaire personeel dat noodzakelijk is om de goede werking van de stations en het treinverkeer te waarborgen; - een gedifferencieerd tariefbeleid dat rekening houdt met het stationstype, het gebruikersprofiel en de lokale markt; - de opbrengsten die de uitbatingskosten dekken; - het gebruik van openbaar vervoer tussen de woonplaats en het station wordt aangemoedigd door iedere vorm van concurrentie tussen de parkeertarieven en de prijs van een abonnement (van De Li ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. La SNCB rappelle brièvement les cinq piliers de la stratégie actuelle: - la garantie de disponibilité de places pour les voyageurs réguliers abonnés et le personnel prioritaire nécessaire au bon fonctionnement des trains et des gares; - une tarification différenciée selon les types de gare et d'utilisateur et selon le marché local; - la couverture des charges d'exploitation par les recettes; - encourager l'utilisation des transports en commun entre le domicile et la gare en évitant toute concurrence t ...[+++]

4. NMBS brengt kort de vijf pijlers van de huidige strategie in herinnering: - gegarandeerd vrije plaatsen voor regelmatige reizigers met een abonnement en voor het prioritaire personeel dat noodzakelijk is om de goede werking van de stations en het treinverkeer te waarborgen; - een gedifferentieerd tariefbeleid dat rekening houdt met het stationstype, het gebruikersprofiel en de lokale markt; - opbrengsten die de uitbatingskosten dekken; - het gebruik van het openbaar vervoer tussen de woonplaats en het station aanmoedigen door iedere vorm van concurrentie tussen de parkeertarieven en de prijs van een abonnement (van De Lijn, TEC en ...[+++]


Afin d’éviter toute charge administrative inutile, les opérateurs qui utilisent déjà des systèmes ou des procédures qui satisfont aux exigences du présent règlement ne devraient pas être tenus de mettre en place de nouveaux systèmes.

Om onnodige administratieve lasten te voorkomen, moet van marktdeelnemers die reeds gebruikmaken van systemen of procedures die voldoen aan de eisen van deze verordening, niet worden verlangd nieuwe systemen op te zetten.


Ces objectifs spécifiques se fondent sur la nécessité d’éviter toute charge supplémentaire pour les administrations des États membres et tout chevauchement par rapport aux travaux déjà accomplis par le GRECO.

Er moet worden voorkomen dat deze specifieke doelstellingen leiden tot een extra last voor de overheidsdiensten van de lidstaten of tot overlapping met het werk dat de GRECO al voor zijn rekening neemt.


Son objectif est évidemment d'alléger la charge de travail des médecins généralistes et d'éviter le recours systématique aux services d'urgences des hôpitaux tout en améliorant la prise en charge des patients.

Bedoeling is uiteraard om de werklast van de huisartsen te verminderen en te voorkomen dat mensen systematisch een beroep doen op de spoeddiensten in de ziekenhuizen. Tevens wil men zo de medische behandeling en begeleiding van de patiënten verbeteren.


Il convient également d’éviter toute charge administrative et financière inutile lorsque les conducteurs de train changent d’employeur.

Onnodige administratieve en financiële lasten moeten ook worden vermeden in het geval dat machinisten van werkgever veranderen.


Continuer de suivre les domaines concernés par ces conclusions dans le cadre des outils et des rapports existants et tout en évitant toute charge administrative supplémentaire.

Voort te gaan met het monitoren van de door deze conclusies bestreken gebieden, binnen de grenzen van de bestaande instrumenten en verslagen, zonder nieuwe administratieve lasten te veroorzaken.




D'autres ont cherché : éviter toute charge     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éviter toute charge ->

Date index: 2023-01-24
w