Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «évolutions que nous observons aujourd » (Français → Néerlandais) :

Les évolutions que nous observons aujourd'hui ont pour effet de concentrer les travailleurs qui disposent des meilleures qualifications et affichent les meilleures performances au sein des entreprises et des secteurs.

De evoluties die wij thans kennen leiden tot een concentratie van de beste en meest gespecialiseerde arbeidskrachten binnen ondernemingen en sectoren.


Alors qu’à l’époque l’Europe était confrontée à une hausse de l’offre et à une stagnation de la demande de produits de base, nous observons aujourd’hui, sur le marché intérieur comme sur le marché international, une augmentation de la demande de produits de haute valeur (particulièrement les fromages et les produits laitiers frais), des prix élevés et, partant, un recul de l’intervention comme débouché pour le beurre et le lait écrémé en poudre.

Een groeiend aanbod en een stagnerende vraag naar bulkgrondstoffen zijn ondertussen vervangen door een toenemende interne en externe vraag naar hoogwaardige producten (vooral kaas en verse zuivel) en hoge prijzen, waardoor de rol van de interventie als afzetmogelijkheid voor boter en mageremelkpoeder erodeert.


«Je me réjouis de voir que l'OMC a pris une décision très claire à l'encontre de l'une des mesures déloyales, anticoncurrentielles et protectionnistes que nous observons aujourd'hui en Russie.

"Ik ben blij dat de WTO zich zeer duidelijk heeft uitgesproken tegen een van de oneerlijke, protectionistische en concurrentieverstorende maatregelen die wij vandaag de dag in Rusland zien.


Sur la base des chiffres dont nous disposons et des évolutions que nous observons aujourd’hui, nous avons de bonnes raisons d’être confiants.

De huidige cijfers en ontwikkelingen zijn beslist bemoedigend.


Nous observons des évolutions en matière de transports également dans le contexte des nouvelles tendances économiques telles que l'économie collaborative ou circulaire.

We zien ook nieuwe ontwikkelingen op het gebied van vervoer in het kader van recente economische trends, zoals de deel- of kringloopeconomie.


Nous observons donc une légère hausse, ce qui représente une évolution positive étant donné qu'au niveau fédéral, le taux d'emploi de personnes reconnues comme ayant un handicap baisse légèrement : 1,45 % en 2014 par rapport à 1,57 % en 2013.

We zien dus een voorzichtige stijging en dat is een positieve evolutie aangezien op federaal niveau de tewerkstellingsgraad van erkende personen met een handicap lichtjes daalt: 1,45 % in 2014 ten opzicht van 1.57 % in 2013.


Nous observons avec beaucoup d'admiration l'évolution, voire la révolution qui est en cours en Chine actuellement, mais nous nous posons aussi des questions et formulons des réserves sur cette évolution.

We kijken met veel bewondering naar de evolutie, soms revolutie, die in China aan de gang is, maar hebben daar ook vragen en bedenkingen bij.


En ce qui concerne la quatrième génération, nous observons une importante évolution.

Voor de vierde generatie zien we een grote evolutie.


Ces dernières années, nous observons une évolution rapide des moyens technologiques destinés aux sourds et malentendants, notamment en ce qui concerne les implants cochléaires.

De laatste jaren zien we een snelle evolutie op het vlak van de technologische hulpmiddelen voor dove en slechthorende mensen, met name ook op het vlak van de cochleaire implantaten.


Comme vous le savez, au cours de la précédente législature déjà, la diplomatie préventive a été un axe prioritaire que j'ai développé, et les évolutions que nous constatons aujourd'hui, en Afrique centrale notamment, sont le résultat des efforts que notre pays a développés soit directement soit en inscrivant les crises et les conflits de la région des Grands Lacs à l'agenda de l'Union européenne et des Nations unies.

Ook al tijdens de vorige legislatuur heb ik van de diplomatieke preventie een prioriteit gemaakt. De evolutie die we nu vooral in Centraal-Afrika vaststellen, is het resultaat van de inspanningen die ons land heeft gedaan, rechtstreeks of door de crises en de conflicten in de regio van de Grote Meren op de agenda van de Europese Unie en de Verenigde Naties te plaatsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évolutions que nous observons aujourd ->

Date index: 2022-11-28
w