Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulant de Louvain
Névrose traumatique
Proposer des menus pour les événements spéciaux
Recommander des menus pour les événements spéciaux
Surveiller la préparation des événements spéciaux
Université catholique de Leuven
Université catholique flamande de Louvain
événement aérien
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement situé aux extrêmes de la courbe

Traduction de «événement à louvain » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposer des menus pour les événements spéciaux | recommander des menus pour les événements spéciaux | conseiller les clients sur les menus pour les évènements spéciaux | guider les clients en matière de menus pour les événements spéciaux

diners voor huwelijken samenstellen | een huwelijksbanket organiseren | klanten adviseren over de keuzemogelijkheden voor menu's en drank voor speciale gelegenheden | klanten adviseren over menu's voor speciale gelegenheden en evenementen


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

staartgebeurtenis




Université catholique de Leuven | Université catholique flamande de Louvain

Katholieke Universiteit Leuven | KUL [Abbr.]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


événement aérien

voorval met betrekking tot luchtwegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que M. Aldwin Dekkers, à l'heure actuelle directeur administratif au Musée M (Louvain), disposant d'une expérience et d'une expertise utiles et confirmées en matière d'organisation et de coordination d'événements et d'une expérience utile en matière de management, au niveau financier et administratif et au niveau de la gestion du personnel, a obtenu le meilleur score au niveau des critères exigés pour la fonction de Commissaire général adjoint;

Overwegende dat de heer Aldwin Dekkers, momenteel zakelijk directeur van Museum M (Leuven), beschikt over nuttige en aantoonbare ervaring en expertise inzake organisatie en coördinatie van events en over nuttige managementervaring, op vlak van financieel, administratief en personeelsbeheer en het best scoorde op de vereiste criteria voor de functie van Adjunct Commissaris-generaal;


- Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 19 septembre 2014 : M. Abakouy Mohamed, Anvers M. Adriaensen Robert, Edegem M. Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht M. Alaimo Leonard, Oupeye M. Alpi Michel, Fleurus M. Annendijck Edgard, Gooik M. Annouri Mohamed, Anvers M. Anseeuw Robert, Anvers M. Antonaci Cosimino, Oupeye M. Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mme Baecke Annick, Renaix M. Baggetta Domenico, Amay Mme Balthazar Anne, Libramont-Chevigny M. Barosco Virginio, Baelen Mme Beenens Nicole, Olen Mme Beens Maria, Anvers M. Bellinck Michel, Renaix M. Benaerts Joseph, Liege M. Berger Jean, Hamoir M. Berger Joseph, Herstal Mme Berings Liliane, Hasselt Mme Beydts Martine, Vilvorde M. Blommaert Freddy, Saint-Nicolas M. Bocklandt Willy, Termonde M. Boe ...[+++]

- Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 19 september 2014 : De heer Abakouy Mohamed, Antwerpen De heer Adriaensen Robert, Edegem De heer Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht De heer Alaimo Leonard, Oupeye De heer Alpi Michel, Fleurus De heer Annendijck Edgard, Gooik De heer Annouri Mohamed, Antwerpen De heer Anseeuw Robert, Antwerpen De heer Antonaci Cosimino, Oupeye De heer Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mevr. Baecke Annick, Ronse De heer Baggetta Domenico, Amay Mevr. Balthazar Anne, Libramont-Chevigny De heer Barosco Virginio, Baelen Mevr. Beenens Nicole, Olen Mevr. Beens Maria, Antwerpen De heer Bellinck Michel, Ronse De heer Benaerts Joseph, Luik De heer Berger Jean, Hamoir De heer Berger Joseph, Herstal Mevr. Berings Liliane, ...[+++]


Membres suppléants : Mme BERGERS Carine, à Grimbergen; MM. : WESTELINCK Patrick, à Rotselaar; DESCHACHT Redgy, à De Haan; MANNAERTS Yves, à Bruxelles; FIEVEZ Claude, à Kleinbettingen (grand-duché de Luxembourg); VAN AVERMAET Paul, à Anvers; VAN OORSCHOT Koenraad, à Zoersel; VAN HOOF François, à Beveren; VANGOIDSENHOVEN Koenraad, à Malines; VEROUGSTRAETE Andreas, à Lokeren; MAENHOUT Henri, à Jabbeke; Mmes : SCHEQUENNE Sophie, à Liège; ROELANDTS Chantal, à Louvain; MM. : MAWET Pierre, à Saint-Martin-du-Mont (France); EVENS Raymond, à Grobbendonk; DAUTZENBERG Mike, à Beringen.

Plaatsvervangende leden : Mevr. BERGERS Carine, te Grimbergen; De heren : WESTELINCK Patrick, te Rotselaar; DESCHACHT Redgy, te De Haan; MANNAERTS Yves, te Brussel; FIEVEZ Claude, te Kleinbettingen (Groothertogdom Luxemburg); VAN AVERMAET Paul, te Antwerpen; VAN OORSCHOT Koenraad, te Zoersel; VAN HOOF François, te Beveren; VANGOIDSENHOVEN Koenraad, te Mechelen; VEROUGSTRAETE Andreas, te Lokeren; MAENHOUT Henri, te Jabbeke; Mevrn. : SCHEQUENNE Sophie, te Luik; ROELANDTS Chantal, te Leuven; De heren : MAWET Pierre, te Saint-Martin-du-Mont (Frankrijk); EVENS Raymond, te Grobbendonk; DAUTZENBERG Mike, te Beringen.


CHAPITRE 2. - Contenu et objectif de l'appel 2015 Section 1 . - Délimitation thématique et géographique Art. 2. L'appel à l'introduction de demandes de subventions dans le cadre du tourisme pour des projets levier dans l'année 2015 se rapporte aux programmes d'impulsion thématiques suivants : 1° le programme d'impulsion " Vlaamse Meesters" (Maîtres flamands), avec comme délimitation géographique la Région flamande tout entière et la zone bilingue de Bruxelles-Capitale ; 2° le programme d'impulsion " kernattracties in de deelbestemmingen als internationale iconen" (attractions clé dans les sous-destinations en tant qu'icônes internationaux ), avec comme délimitation géographique la Région flamande tout entière et la zone bilingue de Bru ...[+++]

HOOFDSTUK 2. - Inhoud en doel van de oproep 2015 Afdeling 1. - Thematische en geografische afbakening Art. 2. De oproep tot het indienen van aanvragen voor toerismesubsidies voor hefboomprojecten in het jaar 2015 heeft betrekking op de volgende drie thematische impulsprogramma's: 1° het impulsprogramma Vlaamse Meesters, met als geografische afbakening het volledige Vlaamse Gewest en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 2° het impulsprogramma kernattracties in de deelbestemmingen als internationale iconen, met als geografische afbakening het volledige Vlaamse Gewest en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 3° het impulsprogram ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Membres suppléants : MM. : VEROUGSTRAETE Andreas, à Lokeren; MAENHOUT Henri, à Jabbeke; JOOS Ronny, à Boechout; Mme ROELANDTS Chantal, à Louvain; MM. : EVENS Raymond, à Grobbendonk; DAUTZENBERG Mike, à Beringen.

Plaatsvervangende leden : De heren : VEROUGSTRAETE Andreas, te Lokeren; MAENHOUT Henri, te Jabbeke; JOOS Ronny, te Boechout; Mevr. ROELANDTS Chantal, te Leuven; De heren : EVENS Raymond, te Grobbendonk; DAUTZENBERG Mike, te Beringen.


Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 24 avril 2014 : M. Abeel Bernard, Courtrai M. Adams Sylvain, Tongres M. Agnessen Jean, Amay M. Andries Jean, Flemalle M. Angelov Pavle, Herstal M. Antoine Guy, Gerpinnes M. Arambatzis Paschalis, Ans M. Arend Marcel, Seraing M. Arents Willy, Ostende M. Argento Giuseppe, Aubel M. Arizzi Sergio, Liege M. Asta Francis, Charleroi M. Avallone Alberto, Flemalle M. Backes Erwin, Saint-Vith M. Bada Francis, Remicourt M. Badou Rene, Engis M. Baeke Jean, Waremme M. Bailly Remy, La Louviere M. Bairamjan Daniel, Aiseau-Presles M. Barone Santo, Mons M. Barthelemy Francis, Huy M. Bassis Emile, Trooz M. Baute Fred ...[+++]

Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 24 april 2014 : De heer Abeel Bernard, Kortrijk De heer Adams Sylvain, Tongeren De heer Agnessen Jean, Amay De heer Andries Jean, Flemalle De heer Angelov Pavle, Herstal De heer Antoine Guy, Gerpinnes De heer Arambatzis Paschalis, Ans De heer Arend Marcel, Seraing De heer Arents Willy, Oostende De heer Argento Giuseppe, Aubel De heer Arizzi Sergio, Luik De heer Asta Francis, Charleroi De heer Avallone Alberto, Flemalle De heer Backes Erwin, Sankt Vith De heer Bada Francis, Remicourt De heer Badou Rene, Engis De heer Baeke Jean, Borgworm De heer Bailly Remy, La Louviere De heer Bairamjan Da ...[+++]


Maintenant que ce n'est plus possible à Vossem en raison des dégâts causé à la nature, l'échevine louvaniste des sports a exprimé l'espoir d'organiser cet événement à Louvain, et elle trouve que la caserne de Hemptinne, à Heverlee, conviendrait parfaitement.

Nu het in Vossem niet meer mag wegens de natuurschade, uitte de Leuvense schepen van sport de hoop om dit naar Leuven te halen en ze vindt de legerkazerne De Hemptinne te Heverlee de perfecte locatie.


Pour ce qui demeure le plus grand rassemblement étudiant du pays, la SNCB propose un "Billet B-Evénement" à un prix avantageux mais également des trains spéciaux: - un train spécial venant de Liège à destination de Louvain-la-Neuve en passant par Namur; - des trains spéciaux de nuit de Louvain-la-Neuve en direction de Liège et passant par Namur; - et des trains spéciaux de nuit en direction de Bruxelles-Midi.

De NMBS biedt in het kader van het grootste studentenevenement van België een voordelig B-Evenementbiljet aan en legt extra treinen in, namelijk: - een extra trein van Luik naar Louvain-la-Neuve via Namen; - speciale nachttreinen van Louvain-la-Neuve naar Luik via Namen; - en speciale nachttreinen richting Brussel-Zuid.


Cet événement est avant tout une course cycliste qui verra, à nouveau, une centaine de vélos parcourir, durant 24 heures, la ville universitaire de Louvain-la-Neuve.

Het evenement is in de eerste plaats een race waarbij een honderdtal fietsen, ook dit jaar weer, 24 uur lang door de straten van de universiteitsstad Louvain-la-Neuve zullen rijden.


Ont également pris la parole lors de cet événement: Joan Vallve, président de l'Association des régions frontalières européennes; Giovanni Di Stasi, président de la Chambre des régions du Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe (Conseil de l'Europe); Brian Greenslade, président de la commission de la politique régionale de l'Assemblée des régions d'Europe; Flo Clucas, conseillère municipale de Liverpool (UK), représentant Eurocities; Xavier Gizard, secrétaire général de la Conférence des régions périphériques maritimes; et Michel Quevit, professeur à l'Université Catholique de Louvain ...[+++]

Andere sprekers waren Joan Vallve, voorzitter van de Werkgemeenschap van Europese grensgebieden; Giovanni Di Stasi, voorzitter van de regionale kamer van het Congres van Europese lokale en regionale overheden van Europa (Raad van Europa); Brian Greenslade, voorzitter van de commissie voor regionaal beleid van de Vergadering van de regio's van Europa; Flo Clucas, lid van het stadsbestuur van Liverpool (UK) en vertegenwoordiger van EUROCITIES; Xavier Gizard, secretaris-generaal van de Conferentie van Europese Perifere en Maritieme Regio's en professor Michel Quevit van de Katholieke Universiteit Leuven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

événement à louvain ->

Date index: 2024-11-02
w