Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "événements similaires doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque le seuil de 25.000 euros en matière de services de restaurant et de restauration, à l'exclusion de la fourniture de boissons, est dépassé, des tickets de caisse d'un système de caisse enregistreuse ne doivent être délivrés pour la location de tables, chaises, assiettes, verres, personnel pour le service et autres activités similaires pour lesquels un prix distinct est porté en compte que si cette location se rapporte à un événement pour lequel l'assuj ...[+++]

Bij overschrijding van de drempel van 25.000 euro aan restaurant- en cateringdiensten, met uitsluiting van het verschaffen van dranken, moet er voor de verhuur van tafels, stoelen, borden, glazen, personeel voor bediening en dergelijke meer waarvoor er een afzonderlijke prijs wordt aangerekend, enkel kastickets van een geregistreerd kassasysteem worden uitgereikt indien de verhuur verband houdt met een evenement waar de betrokken belastingplichtige ook restaurant- of cateringdiensten verricht.


Dans de telles circonstances, et dans des circonstances similaires, le promoteur met en évidence dans le protocole les événements graves qui doivent être traités comme s'ils étaient liés à la maladie et ne sont pas soumis à une levée systématique de l'insu ni à une notification immédiate.

In dergelijke situaties moet de opdrachtgever in het protocol vermelden welke ernstige voorvallen als ziektegerelateerd moeten worden behandeld en zijn niet onderhevig aan systematische opheffing van de blindering en versnelde rapportage.


Dans de telles circonstances, et dans des circonstances similaires, le promoteur met en évidence dans le protocole les événements graves qui doivent être traités comme s'ils étaient liés à la maladie et ne sont pas soumis à une levée systématique de l'insu ni à une notification immédiate.

In dergelijke situaties moet de opdrachtgever in het protocol vermelden welke ernstige voorvallen als ziektegerelateerd moeten worden behandeld en zijn niet onderhevig aan systematische opheffing van de blindering en versnelde rapportage.


Dans de telles circonstances, et dans des circonstances similaires, le promoteur met en évidence dans le protocole les événements graves qui doivent être traités comme s'ils étaient liés à la maladie et ne sont pas soumis à une levée systématique de l'insu ni à une notification immédiate.

In dergelijke situaties moet de opdrachtgever in het protocol vermelden welke ernstige voorvallen als ziektegerelateerd moeten worden behandeld en zijn niet onderhevig aan systematische opheffing van de blindering en versnelde rapportage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ces accidents, la directive prévoit que les États membres doivent organiser une enquête de sécurité menée par un organisme indépendant afin de déterminer les causes de l’accident et d’identifier des mesures visant à empêcher que des événements similaires se reproduisent à l’avenir.

Met betrekking tot dergelijke ongevallen legt die richtlijn de lidstaten de verplichting op om een veiligheidsonderzoek door een onafhankelijke organisatie uit te laten voeren teneinde de oorzaken van het ongeluk vast te stellen en maatregelen in kaart te brengen om soortgelijke gebeurtenissen in de toekomst te voorkomen.


Par exemple, certains événements survenant dans un État membre doivent être traités de la même manière par le pays de résidence, à l’instar d’événements similaires survenus sur leur propre territoire.

Zo moeten bepaalde gebeurtenissen in een lidstaat door het woonland op dezelfde manier worden behandeld als gelijksoortige gebeurtenissen die plaatsgevonden hebben op hun eigen gebied.


3. Les États membres ne font pas obstacle à la présentation et/ou à l'exposition , lors de foires commerciales ou d'événements similaires, d'équipements non conformes à la présente directive, à condition qu'un signe visible indique clairement que ces équipements ne doivent pas être mis sur le marché et/ ou mis en service tant qu'ils n'ont pas été rendus conformes à la présente directive.

3. De lidstaten mogen het tijdens beurzen, tentoonstellingen of soortgelijke evenementen tentoonstellen en/of demonstreren van uitrusting die niet aan deze richtlijn voldoet, niet belemmeren, op voorwaarde dat duidelijk wordt aangegeven dat de uitrusting niet in de handel mag worden gebracht en/of in gebruik worden genomen zolang zij niet in overeenstemming gebracht is met deze richtlijn.


3. Les États membres ne font pas obstacle à la présentation et/ou à l'exposition, lors de foires commerciales ou d'événements similaires, d'équipements non conformes à la présente directive, à condition qu'un signe visible indique clairement que ces équipements ne doivent pas être mis sur le marché et/ou mis en service tant qu'ils n'ont pas été rendus conformes à la présente directive.

3. De lidstaten mogen het tijdens beurzen, tentoonstellingen of soortgelijke evenementen tentoonstellen en/of demonstreren van uitrusting die niet aan deze richtlijn voldoet, niet belemmeren, op voorwaarde dat duidelijk wordt aangegeven dat de uitrusting niet in de handel mag worden gebracht en/of in gebruik worden genomen zolang zij niet in overeenstemming gebracht is met deze richtlijn.


Lorsque des évènements de transformation similaires sont mis au point par plusieurs organisations, les "informations relatives au demandeur" (voir partie 2) doivent permettent à chaque demandeur de générer, pour son propre produit, un identificateur unique qui sera nécessairement différent de ceux générés par les autres demandeurs.

Wanneer door twee of meer organisaties vergelijkbare modificaties worden ontwikkeld, stelt de "informatie voor de aanvrager" (zie hoofdstuk 2) hen in staat een eenduidig identificatienummer voor hun eigen product te ontwikkelen dat gegarandeerd verschillend is van door andere aanvragers gegenereerde identificatienummers.


1. L'administration n'est certainement pas sans savoir que la Cour de justice des Communautés européennes a considéré, dans ses arrêts du 17 novembre 1993, C-68/92, C-69/92 et C-73/92, que les prestations de services relatives à l'organisation de séances récréatives, de cocktails et autres événements similaires, doivent être considérées pour le tout comme des «prestations de publicité» pour l'application de l'article 9, alinéa 2, e), deuxième tiret, de la sixième directive du Conseil du 17 mai 1977, lorsque ces opérations comportent la transmission d'un message ou en sont indissolublement liées.

1. Het is de administratie genoegzaam bekend dat het Europese Hof van Justitie in zijn arresten van 17 november 1993, C-68/92, C-69/92 en C-73/92, de diensten die betrekking hebben op de organisatie van recreatieve bijeenkomsten, cocktailparty's en dergelijke, wanneer deze handelingen de doorgifte van een reclameboodschap meebrengen of met die doorgifte onlosmakelijk verbonden zijn, voor de toepassing van artikel 9, lid 2, e), tweede streepje, van de zesde richtlijn van de Raad van 17 mei 1977, voor het geheel aanmerkt als «diensten op het gebied van reclame».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

événements similaires doivent ->

Date index: 2024-04-06
w