Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Usage sérieux

Vertaling van "êtes vraiment sérieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


(la marque fait l'objet d'un commencement ou d'une reprise d'usage sérieux)

het merk voor het eerst of opnieuw normaal gebruiken


établissement industriel ou commercial effectif et sérieux

daadwerkelijke en wezenlijke bedrijfs- of handelsvestiging


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Quelles mesures prendrez-vous pour transmettre à la SNCB les plaintes des voyageurs en des termes suffisamment clairs pour que la SNCB les prenne vraiment au sérieux?

1. Welke maatregelen zal u nemen om de klachten van de treinreizigers duidelijk over te maken aan de NMBS, opdat ze deze serieus nemen?


Car tout comme le développement des colonies constitue un obstacle à un dialogue vraiment sérieux, l’emprisonnement de M. Shalit est plus que jamais un obstacle.

Want niet alleen de ontwikkeling van nederzettingen is een hinderpaal voor echt serieuze gesprekken, ook de ontvoering van de heer Shalit vormt een hinderpaal.


Le Parlement européen devrait avoir un rôle bien plus grand dans l’élaboration des politiques de concurrence et j’invite dès lors la Commission à suivre, en particulier, les recommandations 3 et 4 et à présenter un rapport vraiment sérieux au Parlement européen sur ses recommandations.

Het Europees Parlement zou een veel grotere rol moeten spelen bij het vormgeven van het mededingingsbeleid, en ik dring er dan ook bij de Commissie op aan dat zij met name aanbeveling 3 en 4 opvolgt en echt serieus verslag aan het Parlement uitbrengt over het gevolg dat zij aan zijn aanbevelingen heeft gegeven.


Si nous sommes vraiment sérieux, nous devons avoir une garantie environnementale digne de ce nom.

Als we het serieus menen, moet er een milieugarantie komen die deze benaming waard is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand je dis que l’Irlande est un modèle exemplaire, je suis vraiment sérieux.

Als ik Ierland een modelvoorbeeld noem, dan meen ik dat zeer serieus.


J’espère, Monsieur le Président en exercice, que vous êtes vraiment sérieux lorsque vous dites souhaiter voir une Europe réellement concernée et centrée sur ses citoyens.

Mijnheer de fungerend voorzitter, ik hoop dat u ernstig bent als u zegt dat u een zorgzaam Europa wil zien dat de burger centraal stelt.


Le Médiateur européen s'interroge " Est-il vraiment nécessaire de faire preuve de méfiance envers un personnel qualifié et sérieux?".

De Ombudsman vraagt zich af "of er echt een noodzaak is om dit soort wantrouwen ten toon te spreiden tegenover deskundig en toegewijd personeel?".


Camus a dit que le seul problème philosophique vraiment sérieux était le suicide.

Camus heeft gezegd dat zelfmoord het enige ernstige filosofische probleem is.


- Je me réjouis vraiment que la ministre prenne au sérieux cet incident et qu'elle mette en oeuvre tous les moyens dont elle dispose.

- Het verheugt mij ten zeerste dat de minister dit incident ernstig neemt en dat ze alle middelen zal aanwenden waarover ze beschikt.


- Je suis agréablement surpris car je constate que la ministre prend le dossier vraiment au sérieux.

- Ik ben aangenaam verrast want ik zie dat de minister het werkelijk ernstig meent.




Anderen hebben gezocht naar : usage sérieux     êtes vraiment sérieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

êtes vraiment sérieux ->

Date index: 2023-11-24
w