Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Fromage à pâte molle affiné avec croûte

Traduction de «être affinés davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

humanisering van het vrije verkeer van werknemers


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


fromage à pâte molle affiné avec croûte

witteschimmelkaas


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ces États, l'intégration des Roms produira des effets bénéfiques non seulement en matière sociale, mais également sur le plan économique[5]. Dans le contexte du semestre européen 2013, la Commission a proposé d'augmenter et d'affiner davantage les recommandations concernant l'inclusion des Roms pour les États membres les plus directement concernés[6].

De integratie van Roma in deze lidstaten is niet alleen uit sociaal oogpunt wenselijk, maar levert ook economische voordelen op[5]. In het Europees semester 2013 stelt de Commissie voor om de aanbevelingen voor de Roma-integratie voor de landen waar het meest moet gebeuren, aan te scherpen en nader te verfijnen[6].


Nous devons poursuivre ces efforts, de façon à ce qu'ils puissent affiner davantage leur INDC et le transposer dans une politique concrète.

We moeten deze inspanningen verderzetten, zodat ze hun INDC verder kunnen verfijnen en in concreet beleid kunnen omzetten.


1. i. Groupe de travail "Représentants": par référendum, a été trouvé un accord, même si certains points doivent être affinés davantage. ii.

1. i. Werkgroep "Vertegenwoordigers": ad referendum werd een akkoord bereikt maar sommige punten dienen nog verder verfijnd te worden. ii.


Il convient toutefois d'affiner cette approche afin de se concentrer davantage sur les valeurs fondamentales et la gouvernance démocratique.

De aanpak moet evenwel beter worden afgestemd op fundamentele waarden en democratisch bestuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaiterais savoir, d'une part, quelles conclusions la ministre a tirées de l'étude et, d'autre part, si des décisions ont déjà été prises pour affiner (davantage) le système des primes de départ dans notre pays.

Graag had ik geweten welke conclusies zij uit haar studie heeft getrokken en of er reeds beslissingen zijn genomen om het systeem van vertrekpremies bij ons (verder) te verfijnen.


Ces chiffres ont été ventilés dans le rapport dans les catégories en fonction du nombre d'habitants des communes afin de pouvoir affiner ainsi davantage ces chiffres.

Deze cijfers werden in het verslag verder opgedeeld in categorieën naargelang het inwonersaantal van de gemeenten zodat de cijfers op die manier nog meer verfijnd werden.


Le plan d'action revient également sur des initiatives à prendre pour informer davantage les secteurs non-spécialisés, pour affiner la protection des victimes de traite en prenant en compte la situation des victimes belges et européennes et de travailler plus en profondeur avec les associations, services actifs au niveau du secteur du travail.

Het actieplan behelst eveneens initiatieven voor een betere voorlichting van de niet-gespecialiseerde sectoren en voor een meer fijnmazige bescherming van de slachtoffers van mensenhandel door rekening te houden met de situatie van de Belgische en Europese slachtoffers en meer in de diepte te werken met de verenigingen en diensten die actief zijn op het niveau van de arbeidsector.


Les résultats de cette évaluation devrait permettre d'affiner encore davantage les constats réalisés par l'UCM dans le cadre du baromètre.

De resultaten van deze evaluatie zouden het mogelijk moeten maken om de vaststellingen van UCM in het kader van de barometer nog verder te verfijnen.


Lors du Conseil européen qui s'est tenu à Barcelone au printemps 2002, les objectifs quantifiés ont été affinés davantage encore, en ce sens qu'il faudrait chercher à réaliser, d'ici 2010, une augmentation progressive d'environ 5 ans de l'âge effectif moyen auquel les gens arrêtent de travailler dans l'Union européenne.

Tijdens de voorjaarsvergadering van de Europese Raad in Barcelona in 2002 werden de doelstellingen nog verder toegespitst: de feitelijke gemiddelde leeftijd waarop mensen stoppen met werken moet in de Europese Unie tot 2010 geleidelijk met vijf jaar toenemen.


Une coopération accrue au niveau européen et avec les pays tiers, visant à développer des techniques d'analyse de risque et à partager l'information afin d'identifier les routes empruntées et les bandes impliquées et d'affiner les contrôles, permettra aux services des douanes d'améliorer davantage leur efficacité dans l'appréhension de ce problème et des autres formes de fraude.

Een intensievere samenwerking op Europees niveau en met derde landen bij de ontwikkeling van technieken voor risicoanalyse en bij de informatie-uitwisseling om de gebruikte routes en de betrokken bendes vast te stellen alsook voor gerichte controles zullen de douane de mogelijkheid geven om dit probleem en andere vormen van smokkel nog beter aan te pakken.




D'autres ont cherché : cardiosélectif     être affinés davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être affinés davantage ->

Date index: 2022-04-03
w