Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Diriger des solistes invités
Invitation
Invitation à payer
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Inviter à l'expression des sentiments
Moteur à combustion améliorée
Moteur à combustion interne améliorée
Race non améliorée
Race non-améliorée
Race primitive

Traduction de «être améliorée invite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


race non améliorée | race non-améliorée | race primitive

landras | natuurras


moteur à combustion améliorée | moteur à combustion interne améliorée

verbeterde verbrandingsmotor


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

uitnodiging tot inschrijving


inviter à l'expression des sentiments

uitnodigen voor expressie van gevoelens


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
71. invitant les autorités turques à maintenir leur attitude constructive pour parvenir à une solution juste, viable et fonctionnelle du problème chypriote, qui soit compatible avec les résolutions pertinentes de l'ONU et une formulation améliorée du plan Annan;

71. de Turkse autoriteiten verzoekend hun constructieve houding te handhaven ten einde een rechtvaardige, leefbare en functionele oplossing van het probleem Cyprus te bereiken die verenigbaar is met de terechte VN-resoluties en een verbeterde versie van het plan Annan;


71. invitant les autorités turques à maintenir leur attitude constructive pour parvenir à une solution juste, viable et fonctionnelle du problème chypriote, qui soit compatible avec les résolutions pertinentes de l'ONU et une formulation améliorée du plan Annan;

71. de Turkse autoriteiten verzoekend hun constructieve houding te handhaven ten einde een rechtvaardige, leefbare en functionele oplossing van het probleem Cyprus te bereiken die verenigbaar is met de terechte VN-resoluties en een verbeterde versie van het plan Annan;


Le Protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne et le Protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité annexés au traité constitutionnel doivent être maintenus et leur mise en œuvre améliorée et rendue plus efficace, de telle sorte que le nouveau système en vertu duquel la Commission transmet toutes ses propositions directement aux parlements nationaux les invite à réagir en vue d'a ...[+++]

The Protocol on the role of national parliaments in the European Union and the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality as annexed to the Constitutional Treaty must be maintained and better and more effectively implemented, as must the new system by which the Commission transmits all proposals directly to national parliaments, invites them to react so as to improve the process of policy formulation, and responds in writing to those reactions.


4. prend acte des observations de la Cour des comptes pointant l'absence de procédures pour les exceptions, le système de comptabilité qui n'est pas encore validé dans son intégralité, les procédures de passation de marchés qui peuvent être améliorées, les modalités et procédures détaillées d'exécution du règlement financier d'Europol qui n'ont pas encore été adoptées, l'absence de provisions pour les frais de dégradation du nouveau bâtiment, les déficiences relevées en ce qui concerne la vérification physique et l'enregistrement des actifs avant et après le déménagement dans les nouveaux locaux, les procédures de re ...[+++]

4. neemt nota van de opmerkingen van de Rekenkamer over het gebrek aan procedures voor uitzonderingen, het nog niet volledig gevalideerde boekhoudsysteem, de ruimte voor verbetering inzake aanbestedingsprocedures, de nog niet vastgestelde gedetailleerde regels en procedures ter uitvoering van het financieel reglement van Europol, het ontbreken van bepalingen inzake de kosten van verval van het nieuwe gebouw, de aangetroffen onvolkomenheden met betrekking tot de fysieke verificatie en de boeking van activa voor en na de verhuizing naar het nieuwe hoofdkantoor, de ruimte voor verbetering van de transparantie van de aanwervingsprocedures en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, votre rapporteur, conscient de l'importance que revêt la réglementation communautaire sur les OGM, qui tend à englober tous les domaines liés à ces organismes et qui doit être constamment améliorée, invite les États membres à incorporer le plus rapidement possible dans leur droit national l'amendement à la Convention d'Århus à l'examen, afin d'assurer une protection accrue de l'environnement dans l'espace communautaire.

Tot slot nodigt uw rapporteur, zich bewust van het belang van de communautaire regelgeving inzake GGO's, die nagenoeg alle domeinen omvat die met deze organismen samenhangen en permanent moet worden verbeterd, de lidstaten uit de wijziging op het Verdrag van Aarhus, die nog in onderzoek is, zo snel mogelijk in hun nationale wetgeving op te nemen, teneinde een toegenomen bescherming van het milieu binnen de communautaire ruimte te kunnen garanderen.


3. souligne que le nombre croissant de demandes d'intervention du FEM exige que la procédure soit encore améliorée; invite dès lors la Commission à réfléchir à la manière de réduire l'intervalle entre la demande des États membres et le paiement de la contribution financière et à lui présenter un rapport à ce sujet dans les meilleurs délais;

3. wijst erop dat in verband met het steeds groter aantal aanvragen voor een bijdrage uit het EFG er verdere verbeteringen van de procedure nodig zijn; verzoekt derhalve de Commissie te evalueren hoe de periode tussen de aanvraag van een lidstaat en de betaling van de financiële bijdrage verkort kan worden en zo snel mogelijk verslag uit te brengen aan het Parlement;


De même, l’efficacité des opérations conjointes coordonnées par l’Agence devrait être encore améliorée en permettant temporairement aux agents invités venant d’autres États membres d’accomplir des tâches relatives au contrôle des personnes et à la surveillance aux frontières extérieures.

Evenzo moet de doeltreffendheid van de door het agentschap gecoördineerde gezamenlijke operaties verder worden verbeterd door uitgezonden functionarissen van andere lidstaten tijdelijk de bevoegdheid te verlenen om taken in verband met de personencontroles aan en de bewaking van de buitengrenzen uit te voeren.


12. considère que l’Union européenne doit instaurer des limites plus contraignantes concernant la teneur en ozone de l’air ambiant et que la législation communautaire actuelle dans ce domaine doit être améliorée; invite les États membres à préparer et améliorer à court terme leurs plans d’action en y incluant la promotion des transports publics ainsi qu’une politique ambitieuse de taxation des carburants;

12. is van mening dat de Europese Unie de beschikking moet hebben over meer bindende streefwaarden voor ozon in de lucht, en dat de huidige communautaire wetgeving die daarop betrekking heeft moet worden verbeterd; dringt er bij de lidstaten op aan hun actieplannen op korte termijn uit te werken en te verbeteren, met inbegrip van de bevordering van openbaar vervoer en een ambitieus beleid inzake de heffing van belasting op brandstoffen;


13. constate que le pays est le troisième bénéficiaire de l'aide financière européenne, avec quelque 728 millions d'euros au titre du programme PHARE, puis des programmes ISPA et SAPARD, mais relève que l'efficacité de cet investissement devrait être améliorée; invite la Commission et les autorités bulgares à cerner les faiblesses liées au ciblage et à la concrétisation des programmes communautaires et à présenter des solutions, en premier lieu la participation effective de tous les acteurs intéressés, à savoir gouvernements locaux et régionaux, partenaires sociaux et ONG, à ...[+++]

13. constateert dat Bulgarije de op twee na grootste ontvanger is van EU-geld: € 728 mln. in het kader van PHARE en later ISPA en SAPARD-programma's, maar dat de efficiëntie van deze investeringen moet worden verhoogd; verzoekt de Commissie en de Bulgaarse autoriteiten om zwakke punten te identificeren bij het opstellen van de streefcijfers en de implementatie van EU-programma's en om met voorstellen te komen om eraan te verhelpen, te beginnen met de daadwerkelijke deelname van alle betrokken partijen, d.w.z. plaatselijke en regionale overheden, sociale partners en NGO's, aan de voorbereiding, uitvoering en beoordeling van programma's en projecten; onderstreept het belang van een betere ...[+++]


Il est raisonnable d'inviter l'EMEA à reprogrammer le montant de 2,87 millions d'euros requis pour la base de données de pharmacovigilance en le tirant du budget de télématique existant (avec ou sans subvention au titre d'excédents budgétaires pour 2008) et de demander à l'EMEA de mettre en œuvre la fonctionnalité améliorée de la base de données avant l'entrée en vigueur de la réglementation, prévue en 2011.

Het is redelijk van het EMEA te verlangen dat het de 2,87 miljoen euro die eenmalig voor de communautaire geneesmiddelenbewakingsdatabank nodig is, zelf opbrengt door verschuivingen in het bestaande telematicabudget (al dan niet aangevuld uit het eventuele overschot van de begroting voor 2008) en het EMEA te vragen of het kan zorgen dat de verbeteringen in de databank vóór de verwachte inwerkingtreding in 2011 zijn aangebracht.


w