Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Attribuer des codes à des articles
Cardio-vasculo-rénale
Femme à tout faire
Fraction attribuable
Fraction attribuable chez les exposés
Fraction attribuable dans la population
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Risque attribuable
Risque attribuable
Risque attribuable chez les exposés
Risque attribuable dans la population

Vertaling van "être attribués tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
risque attribuable | risque attribuable (pour cent) chez les exposés | risque attribuable (pour cent) dans la population

attributief risicopercentage | attributief risicopercentage bij de geëxponeerden | populatie-attributief risicopercentage


fraction attribuable | fraction attribuable chez les exposés | fraction attribuable dans la population

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population

attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


attribuer des codes à des articles

codes toewijzen aan producten


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On évite ainsi que des dossiers présentant un profil à risque élevé ne puissent être attribués tout en garantissant aux citoyens et aux entreprises présentant un profil à risque identique, une égalité quant à leurs chances d'être contrôlés.

Op die manier wordt vermeden dat dossiers met een hoog risicoprofiel niet toegewezen kunnen worden en wordt een gelijke kans op controle voor burgers en ondernemingen met eenzelfde risicoprofiel gewaarborgd.


Il lui paraît préférable de lui attribuer tout d'abord un avocat des jeunes, à moins qu'il ne refuse toute assistance ou qu'il préfère choisir lui-même un avocat non spécialisé dans les matières de la jeunesse, mais éventuellement dans une autre branche du droit.

Het lijkt beter hem in de eerste plaats een jeugdadvocaat toe te wijzen, tenzij de minderjarige elke bijstand weigert en tenzij hij de vrijheid verkiest van een advocaat te nemen, niet gespecialiseerd in jeugdzaken, maar eventueel in een andere tak van recht.


31. Le dernier paragraphe requiert des États parties qu'ils prennent toutes les mesures possibles dans la pratique pour que les personnes relevant de leur compétence, enrôlées ou utilisées dans des hostilités en violation du Protocole, soient libérées des obligations militaires et, si nécessaire, se voient attribuer toute l'assistance appropriée en vue de leur réinsertion sociale et de leur réadaptation physique et psychologique.

31. Naar luid van de laatste paragraaf moeten de Staten die partij zijn alle praktisch mogelijke maatregelen nemen opdat de personen die onder hun bevoegdheid ressorteren en in strijd met het Protocol zijn ingelijfd of ingezet tijdens vijandelijkheden, van hun militaire verplichtingen worden ontheven en, indien zulks vereist is, passende bijstand krijgen met het oog op hun herintegratie in de maatschappij en hun lichamelijk en geestelijk herstel.


31. Le dernier paragraphe requiert des États parties qu'ils prennent toutes les mesures possibles dans la pratique pour que les personnes relevant de leur compétence, enrôlées ou utilisées dans des hostilités en violation du Protocole, soient libérées des obligations militaires et, si nécessaire, se voient attribuer toute l'assistance appropriée en vue de leur réinsertion sociale et de leur réadaptation physique et psychologique.

31. Naar luid van de laatste paragraaf moeten de Staten die partij zijn alle praktisch mogelijke maatregelen nemen opdat de personen die onder hun bevoegdheid ressorteren en in strijd met het Protocol zijn ingelijfd of ingezet tijdens vijandelijkheden, van hun militaire verplichtingen worden ontheven en, indien zulks vereist is, passende bijstand krijgen met het oog op hun herintegratie in de maatschappij en hun lichamelijk en geestelijk herstel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil national se voit attribuer tout un éventail de fonctions: rédaction d'un code de déontologie, enregistrement des décisions disciplinaires, élaboration d'un règlement d'ordre intérieur pour les conseils provinciaux, etc.

Aan de Nationale Raad worden allerhande functies toegekend : het opstellen van een deontologische codex, tuchtbeslissingen registreren, een reglement van inwendige orde opmaken voor de provinciale raden, enzovoort.


Les communautés et la Commission communautaire commune se voient attribuer toute la compétence d'édicter des règles propres en la matière.

De gemeenschappen en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie krijgen de volledige bevoegdheid om ter zake specifieke regels uit te vaardigen.


En tout, 66 marchés ont été attribués par procédure ouverte, aucun marché n'a été attribué par procédure restreinte et 109 marchés ont été attribués par procédure négociée.

Er waren in totaal 66 opdrachten bij open procedure, geen enkele opdracht bij beperkte procedure en 109 opdrachten bij onderhandelingsprocedure.


Le solde est attribué aux centres de soins et de logement qui, au 30 juin 2015, sont agréés comme maison de repos et de soins et aux centres de soins et de logement auxquels sont attribués vingt-cinq lits par application du paragraphe 3 ou 4, tout en tenant compte du taux de couverture RVT dans la période du 1 janvier 2015 au 30 juin 2015.

Het saldo wordt toegekend aan woonzorgcentra die als rust- en verzorgingstehuis erkend zijn op 30 juni 2015 en aan woonzorgcentra waaraan vijfentwintig bedden worden toegekend met toepassing van paragraaf 3 of paragraaf 4. Daarbij wordt rekening gehouden met de rvt-dekkingsgraad in de periode van 1 januari 2015 tot en met 30 juni 2015.


L'agrément d'un service de garde agréé par application du chapitre II et répondant à toutes les conditions d'agrément, y compris le nombre d'heures subventionnables de garde volontaire attribué audit service, peut être transféré au 1 janvier lorsqu'il est satisfait aux conditions suivantes : 1° une copie de la convention de transfert du service est transmise à l'agence avant le 1 septembre de l'année précédente ; 2° après le transfert, la continuité de l'aide et des servi ...[+++]

De erkenning van een dienst voor oppashulp die erkend is met toepassing van hoofdstuk II en aan alle erkenningsvoorwaarden voldoet, kan samen met het aantal subsidiabele uren vrijwilligersoppas dat aan die dienst is toegewezen, op 1 januari worden overgedragen als aan de volgende voorwaarden voldaan is: 1° voor 1 september van het voorgaande jaar wordt een afschrift van de overeenkomst tot overdracht van de dienst aan het agentschap bezorgd; 2° na de overdracht blijft de continuïteit verzekerd van de hulp- en dienstverlening die door de overgedragen dienst werd verstrekt. De wijze waarop de continuïteit van de hulp- en dienstverlening w ...[+++]


2. Les véhicules postaux (ou une partie de ceux-ci) de bpost sont-ils attribués à certains bureaux (services locaux) ou à des bureaux régionaux ayant une zone d'action géographique limitée ou ceux-ci sont-ils tous attribués à un service central ou un service dont le rayon d'action couvre tout le pays?

2. Zijn (een deel van de) postwagens van bpost toebedeeld aan bepaalde kantoren (plaatselijke diensten) of gewestelijke diensten met een beperkt geografisch werkingsgebied of zijn die allen toebedeeld aan een centrale dienst of een dienst met een werkingsgebied over het hele land?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être attribués tout ->

Date index: 2022-04-06
w