Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Composante valorisée d'un écosystème
De panique
Etat
Quantités valorisées par des prix
Substance valorisée

Vertaling van "être aussi valorisée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
composante valorisée d'un écosystème | élément important d'écosystème; composante valorisée d'un écosystème

belangrijk bestanddeel van het ecosysteem




quantités valorisées par des prix

hoeveelheden vermenigvuldigd met prijzen


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De par leur expérience du barreau ou du notariat, ces greffiers peuvent se prévaloir en effet eux aussi d'une connaissance spécifique tant des procédures judiciaires que de l'appareil judiciaire en général, qui mérite d'être valorisée de la même manière que pour les magistrats.

Ingevolge hun balie-ervaring — dan wel ervaring als notaris — genieten die griffiers immers evenzeer van een bijzondere kennis van de gerechtelijke procedures en het gerechtelijk apparaat in het algemeen, welke op gelijke wijze als de magistraten valorisatie verdient.


De par leur expérience du barreau ou du notariat, ces greffiers peuvent se prévaloir en effet eux aussi d'une connaissance spécifique tant des procédures judiciaires que de l'appareil judiciaire en général, qui mérite d'être valorisée de la même manière que pour les magistrats.

Ingevolge hun balie-ervaring — dan wel ervaring als notaris — genieten die griffiers immers evenzeer van een bijzondere kennis van de gerechtelijke procedures en het gerechtelijk apparaat in het algemeen, welke op gelijke wijze als de magistraten valorisatie verdient.


— Second point: la Belgique attend aussi, non sans une certaine impatience, que l'Exécutif concrétise une décision d'un Conseil ministériel précédent en se penchant enfin sérieusement sur l'avenir de la station de Redu; celle-ci, avec un portefeuille équilibré de missions institutionnelles et commerciales, doit être valorisée au sein du réseau européen de stations sol.

— Ten tweede : België verwacht ook, niet zonder enig ongeduld, dat de Executieve concrete uitvoering geeft aan een beslissing van de vorige Ministerraad en zich eindelijk eens ernstig zou buigen over de toekomst van het station van Redu dat, met zijn uitgebalanceerde portfolio aan institutionele en commerciële opdrachten, binnen het Europese netwerk van grondstations moet worden gevaloriseerd.


La démocratie paritaire, avec une représentation égale des femmes et de hommes dans les organes politiques, ne pourra être réalisée que dans la mesure où les femmes aussi se sauront appelées et valorisées et où elles auront effectivement l'opportunité de s'engager activement en politique.

Paritaire democratie, met een gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de politieke organen, kan maar gerealiseerd worden als ook vrouwen zich aangesproken en gewaardeerd weten en zij effectief de mogelijkheden krijgen om zich actief in de politiek te engageren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. souligne le rôle essentiel joué par la société civile dans la protection et la promotion de la démocratie et des droits de l'homme; demande que soit finalisée la désignation de personnes de contact avec la société civile et les défenseurs des droits de l'homme au sein des délégations de l'Union; souligne que les contacts de l'Union avec la société civile devraient se fonder sur un véritable partenariat, incluant un dialogue systématique, opportun et régulier dans des conditions équitables, lequel doit garantir la participation active des acteurs de la société civile au processus de bonne gouvernance; souligne que les informations recueillies dans ce cadre doivent être valorisée ...[+++]

10. benadrukt de cruciale rol van het maatschappelijk middenveld in de bescherming en bevordering van democratie en mensenrechten; vraagt de aanwijzing van contactpersonen voor het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenverdedigers in EU-delegaties af te ronden; benadrukt dat de contacten van de EU met het maatschappelijk middenveld gestoeld moeten zijn op een echt partnerschap, waarin plaats is voor een systematische, tijdige en regelmatige dialoog op gelijke voet en waarmee de actieve deelname van actoren uit het maatschappelijk middenveld aan het proces van goed bestuur wordt gegarandeerd; dat de informatie die in deze context verzameld wordt, goed benut moet worden, maar ook beschermd moet worden door het EU-beleid, vooral via cl ...[+++]


Toutes les formes de mobilité devraient être explicitement valorisées comme un facteur d’enrichissement des études à tous les niveaux (y compris la formation à la recherche au niveau doctoral), mais aussi de développement des carrières des chercheurs et personnels universitaires.

Er moet uitdrukkelijk erkend worden dat alle vormen van mobiliteit studies op alle niveaus (inclusief onderzoeksopleidingen op doctoraal niveau) verrijken en het carrièreverloop van onderzoekers en personeelsleden aan universiteiten gunstig beïnvloeden.


Par ailleurs, j'ai également pris une initiative, sous la forme d'une décision de la Conférence interministérielle de l'environnement, afin que les administrations compétentes tant des régions que du fédéral examinent dans quelle mesure les huiles et graisses usées peuvent aussi en Belgique être valorisées comme biocarburants pour plusieurs applications spécifiques dans les transports.

Daarnaast heb ik ook een initiatief genomen in de vorm van een beslissing van de Interministeriële Conferentie Leefmilieu om de bevoegde administraties van zowel gewesten als federale overheid te laten onderzoeken in welke mate afvalolieën en -vetten ook in België inzetbaar zijn als biobrandstoffen voor enkele specifieke vervoerstoepassingen.


Toutefois, comme les autres activités industrielles, le recyclage a lui aussi des répercussions sur l'environnement et la santé humaine. Ces répercussions sont dues au transport des déchets lors de la collecte, aux émissions que le processus de recyclage émet dans l'air et dans l'eau, ainsi qu'à la production de déchets résiduels - en règle générale, une fraction des déchets recyclés ne peut pas être valorisée et doit donc être mise en décharge ou incinérée.

Maar net als elke andere industriële activiteit heeft ook recycling nadelige effecten op milieu en volks gezondheid, bijvoorbeeld door het vervoer van afvalstoffen tijdens de inzameling, emissies uit het recyclingproces naar lucht en water en het ontstaan van restafval - in het algemeen is er voor een deel van het gerecycleerde afval geen verdere nuttige toepassing, dat daarom wordt gestort of verbrand.


Toutefois, comme les autres activités industrielles, le recyclage a lui aussi des répercussions sur l'environnement et la santé humaine. Ces répercussions sont dues au transport des déchets lors de la collecte, aux émissions que le processus de recyclage émet dans l'air et dans l'eau, ainsi qu'à la production de déchets résiduels - en règle générale, une fraction des déchets recyclés ne peut pas être valorisée et doit donc être mise en décharge ou incinérée.

Maar net als elke andere industriële activiteit heeft ook recycling nadelige effecten op milieu en volks gezondheid, bijvoorbeeld door het vervoer van afvalstoffen tijdens de inzameling, emissies uit het recyclingproces naar lucht en water en het ontstaan van restafval - in het algemeen is er voor een deel van het gerecycleerde afval geen verdere nuttige toepassing, dat daarom wordt gestort of verbrand.


Il est inutile de recourir aux chiffres des échanges commerciaux, des investissements et de la coopération au développement pour déduire le poids qu'a l'Union européenne dans la région, mais la solidarité économique éprouvée de l'Union européenne doit être aussi valorisée que sa capacité à contribuer efficacement à une solution pacifique du conflit.

Om te weten welk belang de Europese Unie in de regio heeft, hoeven wij niet te kijken naar de handelscijfers, de investeringen of de bedragen voor ontwikkelingssamenwerking. De bewezen economische solidariteit van de Europese Unie moet echter net zo gewaardeerd worden als haar vermogen om een doeltreffende bijdrage aan een vreedzame oplossing van het conflict te leveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être aussi valorisée ->

Date index: 2024-07-06
w