Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix de compromis
Compromis
Compromis de vente
Compromis en avarie-commune
Compromis en avarie-grosse
Compromis satisfaisant
Document de compromis
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Proposition de compromis

Traduction de «être compromis puisque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document de compromis | proposition de compromis

compromisvoorstel




compromis en avarie-commune | compromis en avarie-grosse

compromis van averij-grosse


négocier des compromis | parvenir à un consensus

onderhandelen over een compromis




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, au vu de l'actualité, l'agenda semble être compromis puisque les représentants des taxis et les autorités n'arrivent pas à se mettre d'accord sur le nombre d'employés et d'indépendants qui opèrent dans le secteur.

Gelet op de actualiteit lijkt de agenda echter op losse schroeven te staan, aangezien de vertegenwoordigers van de taxisector en de autoriteiten het niet eens raken over het aantal werknemers en zelfstandigen die in die sector actief zijn.


Un membre déclare qu'il peut se rallier à ce dernier amendement, qui constitue une solution de compromis, puisque durant la période transitoire, on fixe le nombre total maximum à trois fois 115, et qu'ensuite, le système initialement proposé s'appliquera moyennant l'évaluation prévue.

Een lid verklaart dat hij zich kan aansluiten bij dit laatste amendement dat een compromis is, aangezien gedurende de overgangsperiode het maximum aantal bepaald is op drie keer 115 en dat vervolgens de oorspronkelijke voorgestelde regeling van toepassing zal zijn mits wordt overgegaan tot de geplande evaluatie.


C'est de toute façon un mauvais compromis, puisque personne ne sait exactement dans quelle direction il faut évoluer et que les divers auteurs ont chacun une interprétation différente.

Het is hoe dan ook een slecht compromis vermits niemand precies weet waarheen men wil evolueren en er door de verschillende indieners verschillende interpretaties worden gegeven.


Comment assurer ces opérations puisqu'à budget inchangé il deviendra pratiquement impossible d'acheter du matériel courant (comme des munitions par exemple) et que l'entrainement (donc la sécurité) de nos militaires est plus que compromis?

Hoe zullen deze operaties doorgang kunnen blijven vinden? Als het budget ongewijzigd blijft, zal het immers nagenoeg onmogelijk worden om zelfs het courante materiaal te kunnen aankopen (munitie bijvoorbeeld).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère qu’aujourd’hui, nous aurons aussi le plaisir de connaître l’avis de la Commission sur ce compromis, puisqu’il n’a, jusqu’à présent, pas été communiqué officiellement.

Ik hoop dat we vandaag ook het genoegen mogen hebben het standpunt van de Commissie over dit compromis te horen, omdat dat tot op heden niet officieel is uitgesproken.


Étant donné que les mines d’anhydrite risquent d’être englobées dans cette nouvelle définition des sites permissibles, j’ai jugé nécessaire de m’abstenir de voter sur le deuxième paquet de compromis puisqu’il n’y a pas de vote final en deuxième lecture.

Aangezien de anhydrietmijnen in Billingham onder deze nieuwe definitie van toegestane locaties kunnen vallen, vond ik het nodig mij bij de stemming over het compromispakket van stemming te onthouden, omdat er bij tweede lezing geen eindstemming plaatsvindt.


Le comité de conciliation a trouvé une formule de compromis, puisqu'il est maintenant prévu que la Commission inclura dans son rapport une analyse des perspectives d'ouverture à la concurrence des marchés domestiques.

Het bemiddelingscomité stelde een compromis voor waarbij het verslag van de Commissie een analyse zal bevatten van de vooruitzichten voor het openstellen van de nationale markten voor concurrentie van buiten.


Il s'agissait déjà d'un compromis puisqu'il ne portait pas atteinte aux droits acquis de ceux qui bénéficient déjà d'une dotation.

Het was op zich zelfs al een compromis want het raakte niet aan de verworven rechten van degenen die vandaag al een dotatie krijgen.


Par ailleurs, l'article 9 est un compromis équilibré entre le rôle central du médecin traditionnel puisqu’il impose au praticien, non médecin, d’une pratique non conventionnelle de demander au patient de produire un diagnostic récent, et la liberté du choix du patient puisqu’il permet à celui-ci de consigner par écrit sa volonté de ne pas consulter un médecin préalablement au traitement.

Overigens is artikel 9 een evenwichtig compromis tussen de centrale rol van de traditionele arts en de keuzevrijheid van de patiënt, aangezien de beoefenaar van een niet-conventionele praktijk die geen arts is, verplicht wordt aan de patiënt te vragen een recente diagnose over te leggen. De patiënt kan, zijnerzijds, schriftelijk bevestigen dat hij vóór de behandeling geen arts wenst te raadplegen.


Le Conseil des affaires régionales du 25 mai a considéré qu'il s'agissait d'un pas important dans le règlement des diférends mais a ajouté que cela ne préjugeait pas des décisions qui seraient prises dans le cadre de la négociation de l'AMI. Le ministre belge des affaires étrangères a par contre considéré ce compromis comme décevant puisque l'UE admet la portée extra- territoriale des lois américaines.

De raad van de regionale aangelegenheden van 25 mei meende dat dit een belangrijke stap is in de oplossing van de geschillen, maar voegde eraan toe dat dit geen voorbode was van de beslissingen die in het kader van de onderhandelingen met de MOI zouden worden genomen. De Belgische minister van buitenlandse zaken meende daarentegen dat dit compromis ontgoochelend was omdat de EU de extraterritoriale draagwijdte van de Amerikaanse wetten aanvaardt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être compromis puisque ->

Date index: 2020-12-17
w