Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrétions appendiculaires
Convier les clients aux activités
Convier les clients aux divertissements
Criminalité organisée
Direction de la lutte contre la criminalité organisée
Distribution organisée
Faire participer les clients aux activités
GMD
Impliquer les clients dans les activités organisées
Rapport sur la criminalité organisée
Superviser les activités organisées pour la clientèle
Travailler de façon organisée

Vertaling van "être concrètement organisée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe de travail multidisciplinaire sur la criminalité organisée | groupe multidisciplinaire sur la criminalité organisée | GMD [Abbr.]

Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad | MDG [Abbr.]


Rapport sur la criminalité organisée | Rapport sur la situation en matière de criminalité organisée

Situatieverslag over georganiseerde criminaliteit


Concrétions appendiculaires

appendiculaire concrementen


travailler de façon organisée

op een georganiseerde manier werken


superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients

als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren


Office central de la délinquance économique et financière organisée

Centrale Dienst ter bestrijding van de georganiseerde economische en financiële criminaliteit


Direction de la lutte contre la criminalité organisée

Directie van de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit






convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités

gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quels ont été les éventuels problèmes rencontrés en ce qui concerne la mise en oeuvre des poursuites et l'exécution de la peine ? b) En cas d'extension du champ d'application de l'article précité, comment les poursuites seront-elles concrètement organisées?

Welke problemen doken er eventueel op in de vervolging tot en met de uitvoering van de straf? b) Op welke manier zullen de vervolgingen bij de uitbreiding van het toepassingsgebied van dit artikel in de praktijk gebeuren?


L’aide sociale promise sera concrètement organisée le mois prochain avec le service de la Communauté flamande.

De toegezegde sociale hulpverlening wordt volgende maand concreet georganiseerd met de dienst van de Vlaamse Gemeenschap.


1. a) Pourriez-vous préciser comment cette mesure va être concrètement organisée? b) Une concertation avec les acteurs économiques et leurs représentants a-t-elle été mise en place? c) Le cas échéant, quels sont les éléments qui ressortent de ces réunions? d) Quelles actions de sensibilisation avez-vous menées à ce niveau?

1. a) Hoe zal die maatregel concreet toegepast worden? b) Is er in overleg met de vertegenwoordigers van het bedrijfsleven voorzien? c) Zo ja, wat is er uit dat overleg naar voren gekomen? d) Welke sensibiliseringsacties heeft u ter zake opgezet?


Afin de réaliser de projet en concret, le team d'ID@Work visite un nombre d'entreprises qui s'investissent déjà dans l'emploiement inclusive, et périodiquement, des réunions du groupe de pilotage sont organisées à mon cabinet.

Om dat concreet te verwezenlijken, bezoekt het team van ID@Work een aantal bedrijven die reeds aan inclusieve tewerkstelling doen, en worden periodiek vergaderingen van de stuurgroep georganiseerd op mijn beleidscel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Très concrètement, des réunions de coordination seront organisées, de même qu’une e-platform radicalisme et des réunions d’experts sur des questions actuelles liées au radicalisme.

Heel concreet zijn er coördinatievergaderingen en expertbijeenkomsten rond actuele vragen inzake radicalisme georganiseerd worden.


8. a) À quelle date devraient-ils quitter ces hôtels? b) Comment sera concrètement organisée cette opération?

8. a) Wanneer wordt verondersteld dat de hotels zullen leeggemaakt kunnen worden? b) Op welke manier zal dit concreet gebeuren?


L’une de ces améliorations consiste à permettre à Europol d’assister les autorités compétentes des États membres dans leur lutte contre certaines formes graves de criminalité, même s’il n’existe pas d’indices concrets révélant l’existence d’une structure criminelle organisée, ce qui est requis actuellement.

Een van deze verbeteringen houdt in dat Europol de bevoegde autoriteiten van de lidstaten kan bijstaan bij de bestrijding van bepaalde vormen van ernstige criminaliteit zonder de huidige beperking dat er concrete aanwijzingen moeten zijn voor de betrokkenheid van een criminele structuur of organisatie.


ordonner dans leur État membre des mesures d’enquête jugées nécessaires lors d’une réunion de coordination organisée par Eurojust pour fournir une aide aux autorités nationales compétentes concernées par une enquête concrète et à laquelle les autorités nationales compétentes concernées par l’enquête sont invitées à participer.

het in hun lidstaat gelasten van onderzoeksmaatregelen die als nodig worden aangemerkt tijdens een coördinatievergadering die Eurojust belegt met als doel bijstand te verlenen aan bevoegde nationale autoriteiten die bij een concreet onderzoek betrokken zijn en waaraan de bij dit onderzoek betrokken bevoegde nationale autoriteiten wordt verzocht deel te nemen.


Le Conseil européen a déclaré dans les conclusions du sommet de Tampere que le blanchiment de capitaux était au coeur même de la criminalité organisée, qu'il devait être éradiqué partout où il existe, et que des mesures concrètes devaient être prises pour dépister, geler, saisir et confisquer les produits du crime [3].

De Europese Raad heeft in de conclusies van Tampere verklaard dat het witwassen van geld nauw is verweven met de georganiseerde criminaliteit en dat het moet worden uitgeroeid, waar het zich ook voordoet, door middel van concrete maatregelen om opbrengsten van misdrijven op te sporen, te bevriezen, in beslag te nemen en te confisqueren [3].


Au cours de l'année, des réunions plénières, mais aussi des réunions informelles à l'instigation des États membres, ont été organisées aux fins d'élaborer des mesures concrètes, notamment dans les domaines de la lutte contre les vols de téléphones mobiles, du partenariat public-privé en matière de prévention de la criminalité et de la prévention de la délinquance juvénile.

In de loop van het jaar werden plenaire vergaderingen en ook informele bijeenkomsten op initiatief van de lidstaten georganiseerd met het oog op de uitwerking van concrete maatregelen, met name op het gebied van bestrijding van diefstal van mobiele telefoons, van publiek-private samenwerking inzake criminaliteitspreventie en van preventie van jeugdcriminaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être concrètement organisée ->

Date index: 2023-03-13
w