Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse déclarée
DTA
Dose équivalente
Envoi avec valeur déclarée
Envoi à valeur déclarée
Hauteur équivalente à un plateau théorique
Hauteur équivalente à un étage théorique
La demande a été déclarée irrecevable
La demande a été déclarée non-recevable
Lettre avec valeur déclarée
Personne déclarée absente

Vertaling van "être déclarées équivalentes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
envoi à valeur déclarée | envoi avec valeur déclarée

zending met aangegeven waarde


la demande a été déclarée irrecevable | la demande a été déclarée non-recevable

de eis werd niet ontvankelijk verklaard


hauteur équivalente à un étage théorique | hauteur équivalente à un plateau théorique

equivalente hoogte van een theoretische plaat | EHTP [Abbr.]


Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]






lettre avec valeur déclarée

brief met aangegeven waarde


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12. Les documents d'audit ou autres documents transférés qui sont visés à l'article 11, § 1, 1°, ne peuvent être utilisés que pour l'accomplissement, par l'autorité requérante, d'une mission de supervision publique, d'instruction ou de contrôle de qualité, déclarée équivalente conformément à l'article 46, § 2, de la directive 2006/43/CE.

Art. 12. De in artikel 11, § 1, 1°, bedoelde overgedragen controle- of andere documenten mogen door de verzoekende autoriteit alleen worden gebruikt voor de uitoefening van de opdrachten van publiek toezicht, kwaliteitscontrole en onderzoek die gelijkwaardig verklaard zijn overeenkomstig artikel 46, lid 2, van richtlijn 2006/43/EG.


2° cette communication est nécessaire à l'accomplissement de la mission de supervision publique, d'enquête ou de contrôle de qualité, déclarée équivalente conformément à l'article 46, paragraphe 2, de la directive 2006/43/CE, de l'autorité compétente du pays tiers;

2° deze overdracht is noodzakelijk voor de uitvoering van de opdracht van publiek toezicht, onderzoek of kwaliteitscontrole die gelijkwaardig is verklaard overeenkomstig artikel 46, lid 2, van richtlijn 2006/43/EG, van de bevoegde autoriteit van het derde land;


Art. 128. Dans l'article 1394/21, alinéa 2, du même Code, inséré par la loi du 19 octobre 2015, le 5° est complété par les mots "ou dans une banque de données d'entreprise d'autres Etats membres européens qui a été déclarée équivalente à la Banque-Carrefour des Entreprises conformément à l'article 1394/20, 2° ".

Art. 128. In artikel 1394/21, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 oktober 2015, wordt de bepaling onder 5° aangevuld met de woorden "of in een ondernemingsdatabank van andere Europese lidstaten die overeenkomstig artikel 1394/20, 2° met de Kruispuntbank van Ondernemingen gelijkwaardig is verklaard".


— le principe de la reconnaissance mutuelle des véhicules basée sur le principe de « l'acceptation croisée » des règles nationales entre États membres et donc la nécessité, pour l'autorité de sécurité, de classer ses règles nationales selon des paramètres fixés à l'annexe VII, pour déterminer dans quelle mesure les règles nationales entre États membres peuvent être déclarées équivalentes en termes d'exigences, de performances et de sécurité.

— het principe van de wederzijdse erkenning van de voertuigen op grond van het beginsel van « grensoverschrijdende aanvaarding » van de nationale regels tussen de lidstaten en dus van de noodzaak dat de veiligheidsinstantie de nationale regels classificeert volgens de in de bijlage 7 vastgestelde parameters, teneinde te bepalen in welke mate de nationale regels tussen de lidstaten gelijkwaardig kunnen worden verklaard wat de eisen, de prestaties en de veiligheid betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour être nommé greffier, le candidat devra avoir vingt-cinq ans accomplis et être titulaire d'un diplôme de l'enseignement moyen supérieur ou d'études déclarées équivalentes par le Roi.

Om tot griffier te worden benoemd, moet de kandidaat volle vijfentwintig jaar oud zijn en houder van een diploma van hoger middelbaar onderwijs of van een door de Koning gelijkwaardig verklaarde studie.


Pour être nommé greffier, le candidat doit avoir 25 ans accomplis et être titulaire d'un diplôme de l'enseignement moyen du degré supérieur ou d'études déclarées équivalentes par le Roi.

Om tot griffier te worden benoemd, moet de kandidaat volle 25 jaar oud zijn en houder zijn van een diploma van hoger middelbaar onderwijs of van een door de Koning gelijkwaardig verklaarde studie.


3° remplir les conditions d'honorabilité, notamment ne pas avoir été déclarées en faillite sans avoir obtenu la réhabilitation, ou condamnées à des peines provoquant l'interdiction d'une activité professionnelle équivalente à celle de réviseur d'entreprises;

3° voldoen aan de voorwaarden van betrouwbaarheid, in het bijzonder niet in staat van faillissement verklaard zijn geweest zonder eerherstel te hebben gekregen of veroordeeld zijn tot straffen die het verbod met zich brengen om een beroepsactiviteit uit te oefenen die gelijkwaardig is met die van bedrijfsrevisor;


1° la personne morale ou une autre entité, quelle que soit sa forme juridique, est déclarée en faillite, a obtenu une réorganisation judiciaire, est dissoute judiciairement ou a fait l'objet d'une mesure judiciaire ou administrative équivalente en Belgique ou à l'étranger;

1° de rechtspersoon of een andere entiteit met om het even welke rechtsvorm werd failliet verklaard, heeft een gerechtelijke reorganisatie verkregen, werd gerechtelijk ontbonden of heeft het voorwerp uitgemaakt van een gelijkaardige gerechtelijke of administratieve maatregel in België of in het buitenland;


Les créances des créanciers ayant leur domicile ou leur résidence habituelle dans un autre Etat membre bénéficient du même traitement et, en particulier, du même rang que les créances de nature équivalente susceptibles d'être déclarées par des créanciers ayant leur domicile ou leur résidence habituelle en Belgique.

De schuldvorderingen van schuldeisers met woonplaats of gewone verblijfplaats in een andere lidstaat krijgen dezelfde behandeling en in het bijzonder dezelfde rang als soortgelijke schuldvorderingen die de schuldeisers met woonplaats of gewone verblijfplaats in België kunnen aangeven.


À cette fin, il conviendrait de classer les règles nationales et de les comparer sur la base d'une liste de contrôle pour déterminer dans quelle mesure des règles nationales peuvent être déclarées équivalentes en termes d'exigences, de performances et de sécurité.

Om hieraan een eind te maken moeten de nationale voorschriften worden ingedeeld en aan de hand van een vragenlijst worden vergeleken om te bepalen in welke mate nationale voorschriften gelijkwaardig kunnen worden verklaard met betrekking tot eisen, prestaties en veiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être déclarées équivalentes ->

Date index: 2022-04-09
w