Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSS
Etat hallucinatoire organique
Formule développée
Non congruents à l'humeur
Partie contractante développée
Partie contractante peu développée
Pour y être donné telle suite que de droit
Région de l'objectif 1
Région défavorisée
Région en retard de développement
Région sous-développée
SPARQL
Standards du World Wide Web Consortium
Stupeur maniaque
Superficie développée hors oeuvre
Surface développée hors oeuvre
Zone défavorisée

Vertaling van "être développées telles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
superficie développée hors oeuvre | surface développée hors oeuvre

ontwikkelde buitenwerkse oppervlakte


région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


CSS | spécifications techniques développées par le World Wide Web Consortium | SPARQL | standards du World Wide Web Consortium

naleving van W3C-standaarden | W3C-standaarden | richtlijnen voor het ontwikkelen van webtoepassingen | standaarden van het World Wide Web Consortium


partie contractante développée

ontwikkelde overeenkomstsluitende partij


partie contractante peu développée

minder ontwikkelde overeenkomstsluitende partij






Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


pour y être donné telle suite que de droit

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais dans la pratique, cette égalité des droits se heurte à de fortes résistances et sa mise en œuvre dans des provinces peu développées telles que l'Uruzgan est loin d'être évidente».

De praktijk is echter weerbarstig en implementatie in weinig ontwikkelde provincies als Uruzgan is geen vanzelfsprekendheid».


Mais dans la pratique, cette égalité des droits se heurte à de fortes résistances et sa mise en œuvre dans des provinces peu développées telles que l'Uruzgan est loin d'être évidente».

De praktijk is echter weerbarstig en implementatie in weinig ontwikkelde provincies als Uruzgan is geen vanzelfsprekendheid».


Par dérogation au point a), les régions dont le PIB par habitant pour la période 2007-13 était inférieur à 75 % du PIB moyen de l'UE-25 pour la période de référence, et les régions désignées par le statut de sortie progressive pour la période 2007-2013 mais qui sont éligibles dans la catégorie des régions des régions plus développées telles que définies à l'article 82, paragraphe 2, point c), du règlement (UE) n° [.]/2012 [RPDC] pour la période 2014-2020, sont considérées comme des régions en transition aux fins du présent article .

In afwijking van punt a) worden regio's waar het bbp per hoofd van de bevolking in de periode 2007-2013 minder dan 75% bedroeg van het gemiddelde bbp van de EU-25 tijdens de referentieperiode en regio's die in de periode 2007-2013 de aanduiding uitfaseerstatus hebben gekregen , maar die in de periode 2014-2020 in aanmerking komen als meer ontwikkelde regio's in de zin van artikel 82, lid 2, onder c), van Verordening (EU) nr. [.]/2012 [de gemeenschappelijke verordening], voor het doel van dit artikel als overgangsregio's beschouwd .


Par dérogation au point a), sous i), dans les dont le PIB par habitant pour la période 2007-13 était inférieur à 75 % du PIB moyen de l'UE-25 pour la période de référence, mais qui sont éligibles dans la catégorie des régions en transition ou dans celle des régions plus développées telles que définies à l'article 82, paragraphe 2, points b) et c), du règlement (UE) n° [.]/2012 [RPDC] pour la période 2014-2020, au moins 60 % des ressources totales du FEDER au niveau national seront alloués à chacun des objectifs thématiques figurant aux points 1, 3 et 4 de l'article 9 du règlement (UE) n° [.]/2012 [RPDC] .

In afwijking van punt a), i), wordt in regio's waar het bbp per hoofd van de bevolking in de periode 2007-2013 minder dan 75% bedroeg van het gemiddelde bbp van de EU-25 tijdens de referentieperiode, maar die in de periode 2014-2020 in aanmerking komen als overgangsregio's of meer ontwikkelde regio's in de zin van artikel 82, lid 2, onder b) en c), van Verordening (EU) nr. [.]/2012 [de gemeenschappelijke verordening], ten minste 60% van de totale EFRO-middelen op nationaal niveau toegewezen aan elk van de in de punten 1, 3 en 4 van artikel 9 van Verordening (EU) nr. [.]/2012 [de gemeenschappelijke verordening] omschreven thematische doel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par dérogation au point (a), sous i), dans les dont le PIB par habitant pour la période 2007-13 était inférieur à 75 % du PIB moyen de l'UE-25 pour la période de référence, mais qui sont éligibles dans la catégorie des régions en transition ou dans celle des régions plus développées telles que définies à l'article 82, paragraphe 2, points b) et (c), du règlement (UE) n° [.]/2012 [RPDC] pour la période 2014-2020, au moins 60 % des ressources totales du FEDER au niveau national seront alloués à chacun des objectifs thématiques figurant aux points 1, 3 et 4 de l'article 9 du règlement (UE) n° [.]/2012 [RPDC].

In afwijking van punt a), i), wordt in regio's waar het bbp per hoofd van de bevolking in de periode 2007-2013 minder dan 75% bedroeg van het gemiddelde bbp van de EU-25 tijdens de referentieperiode, maar die in de periode 2014-2020 in aanmerking komen als overgangsregio's of meer ontwikkelde regio's in de zin van artikel 82, lid 2, onder b) en c), van Verordening (EU) nr. [.]/2012 [de gemeenschappelijke verordening], ten minste 60% van de totale EFRO-middelen op nationaal niveau toegewezen aan elk van de in de punten 1, 3 en 4 van artikel 9 van Verordening (EU) nr. [.]/2012 [de gemeenschappelijke verordening] omschreven thematische doel ...[+++]


Par dérogation au point a), les régions dont le PIB par habitant pour la période 2007-13 était inférieur à 75 % du PIB moyen de l'UE-25 pour la période de référence, et les régions désignées par le statut de sortie progressive pour la période 2007-2013 mais qui sont éligibles dans la catégorie des régions des régions plus développées telles que définies à l'article 82, paragraphe 2, point (c), du règlement (UE) n° [.]/2012 [RPDC] pour la période 2014-2020, sont considérées comme des régions en transition aux fins du présent article.

In afwijking van punt a) worden regio's waar het bbp per hoofd van de bevolking in de periode 2007-2013 minder dan 75% bedroeg van het gemiddelde bbp van de EU-25 tijdens de referentieperiode en regio's die in de periode 2007-2013 de aanduiding uitfaseerstatus hebben gekregen, maar die in de periode 2014-2020 in aanmerking komen als meer ontwikkelde regio's in de zin van artikel 82, lid 2, onder c), van Verordening (EU) nr. [.]/2012 [de gemeenschappelijke verordening], voor het doel van dit artikel als overgangsregio's beschouwd.


Pour mieux protéger nos sociétés et nos économies de telles conséquences, de nouvelles approches méthodologiques ont été développées par la communauté scientifique.

Om onze maatschappij en onze economie tegen dergelijke consequenties beter te beschermen heeft de wetenschappelijke gemeenschap nieuwe methodologische benaderingen ontwikkeld.


D’autres propositions méritent d’être davantage développées, telles que les instruments financiers Jaspers (assistance commune dans le soutien aux projets des régions d’Europe) et Jeremie (ressources européennes conjointes pour les PME et les micro-entreprises), pour faciliter l’accès au crédit pour les petites et moyennes entreprises et promouvoir la diversification des économies insulaires ou encore la répartition de la large bande pour combler la fracture technologique.

Er zijn ook andere voorstellen die het bestuderen waard zijn, zoals de financiële instrumenten Jaspers (gezamenlijke bijstand ter ondersteuning van projecten in de Europese regio’s) en Jeremie (gemeenschappelijke middelen voor het midden- en kleinbedrijf) waarmee het mogelijk is kredietverlening aan het midden- en kleinbedrijf te vergemakkelijken, diversificatie van de insulaire economie aan te moedigen of het gebruik van breedband ter overbrugging van de technologiekloof te bevorderen.


La loi anti-sécession représente principalement une codification de la politique chinoise traditionnelle à l'égard de Taiwan, telle qu'exprimée par Jiang Zemin dans son discours en huit points et développée ultérieurement par la quatrième génération de dirigeants.

De anti-secessiewet is vooral een codificatie van het traditionele Chinese beleid tegenover Taiwan zoals dit is kenbaar gemaakt door Jiang Zemin in zijn achtpunten-toespraak en nadien verder ontwikkeld door de vierde generatie van leiders.


L'absence de collaboration concrète ou encore de concertation avec ce conseil peut, notamment s'apprécier en tenant compte d'autres initiatives développées au niveau fédéral en matière de lutte contre les discriminations fondées sur le sexe, telles par exemple, le prochain Plan de valorisation de la diversité dans la fonction publique dont l'élaboration s'est traduite par une coopération du SPF avec les milieux académiques.

De afwezigheid van enige samenwerking of gemeenschappelijk overleg met deze raad kan uitgelegd worden door het feit dat op federaal niveau andere initiatieven werden ontwikkeld betreffende de strijd tegen discriminatie gebaseerd op geslacht, zoals bijvoorbeeld het toekomstige Plan voor valorisatie van de diversiteit in het openbaar ambt waarvan de uitwerking zich vertaalt in een samenwerking tussen de FOD en academische milieus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être développées telles ->

Date index: 2022-04-07
w