Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être en vigueur depuis juillet » (Français → Néerlandais) :

Les nouveaux outils, en vigueur depuis juillet 2017, guident le personnel de la Commission dans tout le cycle des politiques.

Dat helpt Commissiemedewerkers bij alle stappen in de beleidscyclus.


L’accord en vigueur depuis juillet 2011 est le premier accord global conclu par l’UE avec un partenaire asiatique, et il constitue l’accord commercial le plus ambitieux mis en œuvre par l’UE à ce jour.

De overeenkomst, die in juli 2011 in werking is getreden, is de eerste brede overeenkomst die door de EU met een Aziatische partner is afgesloten en is de meest ambitieuze handelsovereenkomst die door de EU tot dusver is uitgevoerd.


Cette directive, qui est cruciale tant pour le progrès scientifique que pour l'innovation et la compétitivité, est en vigueur depuis le 30 juillet 2000.

Deze richtlijn, die zowel voor de wetenschappelijke vooruitgang en de innovatie als voor het concurrentievermogen van cruciaal belang is, is sinds 30 juli 2000 van toepassing.


Les mesures de transposition auraient dû être en vigueur depuis juillet 2010.

De wetgeving had sinds juli 2010 moeten zijn ingevoerd.


La recommandation concernant l'état de droit que la Commission a adressée aujourd'hui à la Pologne concerne quatre actes législatifs désormais adoptés par le parlement polonais qui, selon l'appréciation de la Commission, accroîtront la menace systémique pesant sur l'état de droit. Ces lois concernent respectivement la Cour suprême et le Conseil national de la magistrature (auxquelles le Président de la République a opposé son veto le 24 juillet), l'organisation des juridictions de droit commun (loi signée le 25 juillet par le Présiden ...[+++]

De aanbeveling inzake de rechtsstaat die de Commissie Polen vandaag heeft toegezonden, betreft vier nieuwe wetgevingshandelingen die door het Poolse parlement zijn vastgesteld en die volgens de Commissie de systemische bedreiging van de rechtsstaat zullen versterken: de wet inzake het Hooggerechtshof en de wet inzake de Nationale Raad voor de Rechtspraak (waarover de president van de republiek in beide gevallen op 24 juli zijn veto heeft uitgesproken), de wet inzake de gewone rechtbanken (die op 25 juli is ondertekend door de presiden ...[+++]


L’ALE s’applique provisoirement depuis juillet 2011, et est officiellement entré en vigueur le 13 décembre 2015.

De VHO is voorlopig toegepast sinds juli 2011 en werd op 13 december 2015 formeel van kracht.


En outre, trois mesures ont été annoncées en juillet 2015: une nouvelle mesure exceptionnelle pour le secteur des fruits et légumes, en vigueur depuis le mois d’août, ainsi que la prolongation de l’intervention publique et des régimes de stockage privé pour les produits laitiers au-delà de leur date d’expiration fixée à la fin du mois de septembre.

Daarnaast zijn in juli 2015 nog drie maatregelen aangekondigd: een nieuwe buitengewone maatregel voor de sector groenten en fruit (van kracht sinds augustus), en de verlenging van de regelingen inzake de openbare interventie en de particuliere opslag voor zuivelproducten, die eind september zouden verstrijken.


Dans leurs allocutions prononcées lors de cette occasion, les signataires ont souligné que l'Accord dans le domaine des transports en vigueur depuis juillet 1993, complété par ce Protocole additionnel, constitue une excellente base qui permettra aux échanges commerciaux entre la Communauté et la Slovénie de se développer tout en rapprochant davantage le système slovène de transport du système communautaire.

In hun redevoeringen bij die gelegenheid wezen de ondertekenaars erop dat de overeenkomst op het gebied van het vervoer die sedert juli 1993 van kracht is, aangevuld met het bijkomend protocol, een uitstekende basis vormt voor de ontwikkeling van het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Slovenië en voor een betere afstemming van de Sloveense verkeersstructuur op die van de Gemeenschap.


Conformément aux règles en vigueur depuis la fin de 1992, le taux d'aide normal de 8 % accordé jusqu'à présent a été abaissé à 5 % au 1er juillet 1994.

Overeenkomstig de sinds eind 1992 van kracht zijnde wettelijke regeling is het vaste steunpercentage van 8 % per 1 juli 1994 verlaagd tot 5 %.


Marché publics (taux moyen de transposition 75%) Les six directives du secteur font l'objet de quelques retards de notification, dont la plupart concernent la directive sur les fournitures, en vigueur depuis janvier 1989, les voies de recours dans les secteurs exclus, en vigueur depuis plus d'un an et demi, ainsi que la directive la plus récente du secteur relative aux services.

Overheidsopdrachten (gemiddelde omzettingsgraad 75%) Bij de zes richtlijnen in deze sector doen zich enige kennisgevingsvertragingen voor, waarvan de meeste de richtlijn leveringen betreffen, die sinds januari 1989 in werking is, de middelen van beroep in de uitgezonderde sectoren, van kracht sinds meer dan anderhalf jaar, alsmede de meest recente richtlijn van de sector betreffende de diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être en vigueur depuis juillet ->

Date index: 2022-05-29
w