Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

Traduction de «être encouragée tandis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les libertés publiques et les droits et devoirs de tous prennent corps à l'échelle européenne, tandis que les différences culturelles conservent leur vigueur et doivent constamment être soutenues et encouragées.

Europa is een ruimte waar de openbare vrijheden en individuele rechten en plichten op Europees niveau volop in ontwikkeling zijn, terwijl de culturele diversiteit niets aan belang inboet en voortdurend moet worden gesteund en aangemoedigd.


Mais la titrisation des actifs de haute qualité devrait être encouragée, tandis qu'il convient d'éviter les structures très complexes.

Securitisatie van kwalitatief hoogwaardige activa moet echter worden bevorderd, waarbij het wel zaak is zeer complexe structuren te vermijden.


La liaison entre l'école, les parents et la communauté locale est systématique, tandis que l'éducation interculturelle est bien intégrée dans les programmes scolaires et encouragée dans la vie quotidienne de l'école.

Er wordt systematisch gewerkt aan de banden tussen school, ouders en de plaatselijke gemeenschap; intercultureel onderwijs is opgenomen in het onderwijsprogramma en wordt in het dagelijks leven op school bevorderd.


Les utilisateurs entrant dans la catégorie des entreprises "encouragées", pour reprendre les termes du catalogue de la NDRC, se voient accorder le taux d'électricité de base, tandis que ceux qui relèvent de la catégorie des entreprises "obsolètes" ou "interdites" paient une surtaxe en plus du taux de base.

Gebruikers die volgens de NDRC-catalogus behoren tot de categorie "bevorderde" ondernemingen betalen het basistarief voor elektriciteit, terwijl gebruikers die in de categorie "verouderd" of "verboden" vallen een toeslag boven op het basistarief betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. reconnaît que l'efficacité énergétique est essentielle pour atteindre les objectifs énergétiques de l'UE et qu'elle doit surtout être encouragée au sein de la structure de concentration thématique et des programmes opérationnels; estime que les mesures européennes doivent soutenir l'efficacité énergétique dans les phases de production, de distribution et de consommation d'énergie; observe que, tandis qu'actuellement les fonds de la politique de cohésion destinés à l'énergie sont majoritairement alloués aux énergies renouvelables ...[+++]

37. onderschrijft dat energie-efficiëntie van vitaal belang is voor de energiedoelstellingen van de EU en in de eerste plaats moet worden bevorderd binnen de thematische concentratiestructuur en de operationele programma's; is van mening dat de maatregelen van de EU moeten bijdragen tot energie-efficiëntie bij opwekking, distributie en verbruik van energie; wijst erop dat cohesiegelden voor energieprojecten thans nog voornamelijk voor hernieuwbare energie bestemd zijn, maar dat er een verschuiving in de richting van energie-efficiëntie nodig is;


entreprises: les PME seront encouragées à se soumettre à des audits énergétiques et à diffuser les bonnes pratiques, tandis que les grandes entreprises seront tenues de procéder à un audit de leur consommation d’énergie, censé les aider à déceler où des économies d’énergie sont possibles;

De industrie: stimulansen voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) om energieaudits te laten uitvoeren en hun beste praktijken uit te wisselen, terwijl grote ondernemingen zelf een audit moeten uitvoeren van hun energieverbruik teneinde potentiële energiebesparingen op te sporen;


B. considérant que l'orientation sexuelle est une question qui relève du droit d'un individu au respect de sa vie privée tel que garanti par le droit international, européen et national en matière de droits de l'homme, et que l'égalité et la non-discrimination devraient être encouragées par les autorités publiques, tandis que la liberté d'expression des médias, des organisations non gouvernementales et des particuliers devrait être garantie,

B. overwegende dat seksuele geaardheid valt onder het individuele recht op privacy dat wordt gewaarborgd door internationale, Europese en nationale wetgeving op het gebied van de mensenrechten, dat de overheid gelijkheid en non-discriminatie moet bevorderen en dat de vrijheid van meningsuiting voor de media, NGO's en particulieren moet worden gewaarborgd,


D. considérant que l'orientation sexuelle est une question qui relève du droit individuel à la protection de la vie privée, tel que garanti par le droit international, européen et national en matière de droits de l'homme, et que l'égalité et la non-discrimination devraient être encouragées par les autorités publiques, tandis que la liberté d'expression devrait être garantie pour les médias, les organisations non gouvernementales (ONG) et les personnes, et que le pluralisme devrait être encouragé,

D. overwegende dat seksuele geaardheid valt onder het individuele recht op privacy dat wordt gewaarborgd door internationale, Europese en nationale wetgeving op het gebied van de mensenrechten, dat de overheid gelijkheid en non-discriminatie moet bevorderen, dat de vrijheid van meningsuiting voor de media, NGO’s en particulieren moet worden gewaarborgd en dat pluriformiteit moet worden bevorderd,


Le compromis comporte un régime dans lequel les véhicules les plus polluants sont exclus et l’utilisation des véhicules propres est encouragée, tandis que le nombre de points disponibles est déduit annuellement.

Het compromis behelst een regime waarin de meest vervuilende wagens worden geweerd en het gebruik van schone voertuigen wordt gestimuleerd, en dat bij een jaarlijkse afname van het beschikbare aantal punten.


Les libertés publiques et les droits et devoirs de tous prennent corps à l'échelle européenne, tandis que les différences culturelles conservent leur vigueur et doivent constamment être soutenues et encouragées.

Europa is een ruimte waar de openbare vrijheden en individuele rechten en plichten op Europees niveau volop in ontwikkeling zijn, terwijl de culturele diversiteit niets aan belang inboet en voortdurend moet worden gesteund en aangemoedigd.




D'autres ont cherché : être encouragée tandis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être encouragée tandis ->

Date index: 2022-06-15
w