Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Avant-copie
Avant-projet de budget
Avant-projet de budget
Avant-tirage
Coordonner les vérifications avant un spectacle
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Exemplaire d'avant-tirage
Ingénieure informatique pré-ventes
Programme Recherche socio-économique finalisée
Pré-copie
RSEF
Recherche socio-économique finalisée
Texte fourni avant diffusion

Traduction de «être finalisées avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

voorlopige versie


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


programme Recherche socio-économique finalisée

programma betreffende gericht sociaal-economisch onderzoek


recherche socio-économique finalisée | RSEF [Abbr.]

gericht sociaal-economisch onderzoek | GSEO [Abbr.]






dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren


coordonner les vérifications avant un spectacle

controles voor de show coördineren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'organisme notifié veille à ce que la procédure de réexamen soit finalisée avant la date d'expiration de l'attestation d'examen UE de type.

De aangemelde instantie zorgt ervoor dat de evaluatieprocedure vóór de vervaldatum van het certificaat van EU-typeonderzoek afgerond is.


L'organisme notifié veille à ce que la procédure simplifiée de renouvellement soit finalisée avant la date d'expiration de l'attestation d'examen UE de type.

De aangemelde instantie zorgt ervoor dat de vereenvoudigde procedure voor verlenging is afgesloten vóór de vervaldatum van het certificaat van EU-typeonderzoek.


Même si tous les groupes de travail ont réalisé des progrès considérables, les activités n'ont pas pu être finalisées avant les élections du 25 mai 2014.

Alhoewel in alle werkgroepen substantiële vooruitgang werd geboekt, konden de werkzaamheden niet worden gefinaliseerd voor de verkiezingen van 25 mei 2014.


a)la transaction de restitution ou de suppression de quotas à annuler n'a pas été finalisée plus de trente jours ouvrables avant que l'administrateur du compte ne présente sa proposition conformément au paragraphe 3.

a)de transactie waarbij emissierechten waren ingeleverd of afgeschreven en die moet worden teruggedraaid, is niet meer dan 30 werkdagen voordat het voorstel van de administrateur van de rekening overeenkomstig lid 3 werd ingediend, afgerond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'évaluation finale réalisée en 2014 a également permis de mettre en avant les grandes tendances suivantes: e) Sur l'ensemble des 86 actions du plan, 31 ont été finalisées, 8 n'ont pas été initiées ou ont été abandonnées et les 47 autres étaient encore en cours de mise en oeuvre.

De definitieve evaluatie die in 2014 is uitgevoerd, heeft het ook mogelijk gemaakt om de volgende grote tendensen naar voren te brengen: a) Van de 86 acties uit het plan, werden er 31 acties afgerond, 8 acties werden niet opgestart of opgegeven en de 47 andere acties worden nog steeds geïmplementeerd.


Les personnes suivantes bénéficient au 30 juin 2016 d'une exemption illimitée de la partie générique : 1° les personnes figurant dans la réserve de recrutement d'un concours de recrutement dont la durée de validité n'avait pas encore expiré au moment de l'entrée en vigueur du statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 ; 2° les personnes qui ont réussi un concours de recrutement dont la procédure n'était pas encore finalisée au moment de l'entrée en vigueur du statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 ; 3° les personnes déclarées aptes pour ce qui est des compétences génériques pour le grade en question après l'entrée en vigueu ...[+++]

Volgende personen zijn op 30 juni 2016 onbeperkt vrijgesteld van het generieke gedeelte : 1° personen die behoren tot de wervingsreserve van een vergelijkend aanwervingsexamen waarvan de geldigheidsduur bij de inwerkingtreding van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006 nog niet was verstreken; 2° personen die slaagden voor een vergelijkend aanwervingsexamen waarvan de procedure na de inwerkingtreding van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006 nog niet was afgerond; 3° personen die wat betreft de generieke competenties voor de graad in kwestie geschikt werden bevonden na de inwerkingtreding van het Vlaams personeelss ...[+++]


En attente de la configuration SOC suivante, les prochains avions seront livrés dans des configurations intermédiaires (batches) afin de permettre l'utilisation d'une partie des nouvelles capacités avant que la certification et qualification du SOC ne soient finalisées.

In afwachting van de volgende SOC-configuratie worden de komende vliegtuigen in tussenconfiguraties (batches) geleverd wat moet toelaten om een gedeelte van de nieuwe capaciteiten te gebruiken vooraleer de volledige SOC-certificatie en kwalificatie wordt afgerond.


Ce sont là deux questions très importantes, fondamentales, dont nous espérons qu’elles pourront être développées et finalisées avant le terme des six mois de la Présidence espagnole du Conseil européen.

Dit zijn twee zeer belangrijke, essentiële initiatieven, die wij voor het einde van het Spaanse voorzitterschap hopen af te ronden.


− Monsieur le Président, j’aimerais rappeler l’excellente atmosphère de nos négociations commencées au printemps et finalisées avant les vacances d’été.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag de goede sfeer in herinnering willen roepen waarin onze onderhandelingen die dit voorjaar begonnen en voor de zomervakantie afgerond zijn, hebben plaatsgevonden.


- quelles mesures pourraient être finalisées avant l'entrée en vigueur du nouveau traité, et

- welke maatregelen vóór de inwerkingtreding van het nieuwe Verdrag kunnen worden gefinaliseerd, en




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être finalisées avant ->

Date index: 2021-05-10
w