Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document fusionné
Fusionner
Verres bifocaux fusionnés
établissement qui fusionne

Traduction de «être fusionnés puisqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verres bifocaux fusionnés

dubbelfocus-glazen met ingesmolten lensdeel








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
DISPOSITIF Article 2 1. A l'article 1/1/1, § 1, 2°, le b et le c seront fusionnés puisque le montant est le même.

DISPOSITIEF Artikel 2 1. In artikel 1/1/1, § 1, 2°, moeten punt b en punt c worden samengevoegd, aangezien het om hetzelfde bedrag gaat.


Bien que ce plan ne soit pas lié au programme pour une réglementation affûtée et performante, il réduit la charge réglementaire puisqu'il abroge deux règlements qui seraient fusionnés dans ce plan.

Zelfs zonder in het REFIT-programma te zijn ingebed, verlicht dit plan de regeldruk omdat het twee verordeningen bundelt, die bijgevolg worden ingetrokken.


Les deux universités devaient être membres de la même académie universitaire, de sorte que l'Université de Liège, l'Université catholique de Louvain et l'Université libre de Bruxelles ne pouvaient fusionner entre elles puisqu'elles ne pouvaient être membres d'une même académie (article 90, alinéas 1 et 3, du décret du 31 mars 2004, lu en combinaison avec l'article 10, 1°, 2° et 3°, du même décret).

De beide universiteiten dienden lid te zijn van dezelfde universitaire academie, zodat de « Université de Liège », de « Université catholique de Louvain » en de « Université libre de Bruxelles » onderling niet konden fuseren aangezien zij geen lid konden zijn van eenzelfde academie (artikel 90, eerste en derde lid, van het decreet van 31 maart 2004, in samenhang gelezen met artikel 10, 1°, 2° en 3°, van hetzelfde decreet).


Dans ce cas, elle a, par répercussion, une incidence défavorable sur le montant de la partie variable de l'allocation annuelle de fonctionnement versée aux universités qui ne fusionnent pas ou qui ne sont pas issues d'une fusion, puisque la partie variable de l'allocation qui revient à chaque université constitue la quote-part d'un montant global fixé préalablement par l'article 29, § 2, de la loi du 27 juillet 1971.

In dat geval heeft zij bijgevolg een ongunstige weerslag op het bedrag van het variabele deel van de jaarlijkse werkingstoelage die wordt betaald aan de universiteiten die niet fuseren of die niet zijn ontstaan uit een fusie, aangezien het variabele deel van de toelage die toekomt aan elke universiteit, het aandeel vormt van een totaalbedrag dat vooraf is vastgelegd bij artikel 29, § 2, van de wet van 27 juli 1971.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La culture sportive y est plus présente, les infrastructures y sont plus développées, il n'y a aucun éclatement de la politique sportive entre la région (infrastructures) et la communauté (promotion) puisque leurs organes sont fusionnés (Vlaamse Raad).

De sportcultuur leeft er meer, de infrastructuur is er beter ontwikkeld, het sportbeleid is er niet versnipperd over het gewest (infrastructuur) en de gemeenschap (bevordering), aangezien de organen er gefuseerd zijn (Vlaamse Raad).


L'huissier de Nieuport ne doit donc pas se faire de souci, puisque l'on fusionne Furnes et Nieuport, ce qui portera la population à 55 000 habitants.

De gerechtsdeurwaarder te Nieuwpoort hoeft zich dus geen zorgen te maken, aangezien Veurne en Nieuwpoort worden gefusioneerd, hetgeen een bevolkingsaantal van 55 000 inwoners betekent.


Bien que ces sous-critères puissent être évalués séparément, ils devraient, pour les besoins de la sélection des sites proposés sur la liste nationale, être fusionnés puisqu’ils ont une influence complexe et interdépendante sur cette sélection.

Hoewel deze subcriteria afzonderlijk kunnen worden geëvalueerd, bestaat daartussen een complex onderling verband en dienen zij derhalve te worden gecombineerd met het oog op de selectie van de in het kader van de nationale lijst voorgestelde gebieden.


Parler de politique « traditionnelle » ou « type » de ciblage d’inflation est peut-être un peu audacieux puisque le concept lui-même est récent, beaucoup plus récent que les concepts de politique monétaire sur lesquels s’appuient et se sont appuyées la Réserve fédérale américaine et les Banques Centrales nationales européennes qui ont fusionné au sein de l’Eurosystème.

Een traditioneel beleid of een op de inflatie afgestemd beleid is misschien een beetje te sterk uitgedrukt, omdat het idee zelf nog niet lang bestaat en veel recenter is dan de verschillende types van monetair beleid waarop de Amerikaanse Federale reservebank en de Europese nationale centrale banken die binnen het eurosysteem zijn gefuseerd, zich baseerden en nog altijd baseren.


Surabondamment, on peut considérer que cette disposition concerne très marginalement sa situation parce que les villages de Vlessart, Louftémont et Behême, qui faisaient anciennement partie de la commune d'Anlier et donc du canton d'Etalle, font maintenant partie de la commune fusionnée de Léglise et relèveront donc du canton de Neufchâteau, de sorte qu'on peut dire que le canton d'Etalle sera scindé puisque ces parties seront fusionnées avec le canton de Neufchâteau tandis que le reste du canton sera fusionné avec le canton de Virton.

Ten overvloede kan worden gesteld dat die bepaling zijn situatie zeer bijkomstig betreft aangezien de dorpen Vlessart, Louftémont en Behême, die vroeger deel uitmaakten van de gemeente Anlier en dus van het kanton Etalle, nu deel uitmaken van de fusiegemeente Léglise en dus onder het kanton Neufchâteau zullen vallen, zodat men kan stellen dat het kanton Etalle zal worden gesplitst aangezien die delen zullen worden samengesmolten met het kanton Neufchâteau terwijl de rest van het kanton zal worden samengesmolten met het kanton Virton.


Dans une première phase, la concertation s'est déroulée avec les trois services de plaintes existants, puisqu'il s'agit de les fusionner.

In een eerste fase was er overleg met de drie bestaande klachtendiensten die moeten worden samengesmolten.




D'autres ont cherché : document fusionné     fusionner     verres bifocaux fusionnés     établissement qui fusionne     être fusionnés puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être fusionnés puisqu ->

Date index: 2021-06-13
w