B. rappelant que, dans la communication de la Commission sur les transports aériens et l'environnement (COM(1999) 640) et la résolution correspondante du Parlement européen (Rapport A5-187/2000), il était déclaré que les incidences du transport aérien sur l'environnement augmentent rapidement, que cette tendance ne saurait durer et qu'elle doit être inversée, notamment en renforçant les incitations économiques par le marché,
B. verwijzend naar de mededeling van de Commissie COM(1999) 640 van 1 december 1999 en de desbetreffende resolutie van het Europees Parlement A5-187/2000 (verslag-Lucas) over luchtvervoer en het milieu, waarin staat dat de trend van de toenemende invloed op het klimaat van luchtvervoer onaanvaardbaar is en derhalve moet worden omgekeerd, onder andere door middel van economische en marktstimuleringsmaatregelen,