Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "être les premières solutions envisagées " (Frans → Nederlands) :

Le Comité de suivi valide le rapport intermédiaire sur l'état d'avancement du projet lorsque ledit rapport contient une description succincte de l'état d'avancement de la mission, les difficultés rencontrées, les solutions envisagées, les résultats obtenus et le plan d'action pour la période suivante.

Het opvolgingscomité valideert het tussenverslag over de stand van vordering van het project als het verslag een korte omschrijving bevat van de stand van vordering van de opdracht, de gerezen moeilijkheden, de overwogen oplossingen, de verkregen resultaten en het actieplan voor de volgende periode.


11° une note signée par les personnes visées au 3° contenant une projection du nombre de membres de la communauté cultuelle locale au cours des six prochaines années et, en cas d'insuffisance de la superficie du bâtiment ou des bâtiments utilisés comme lieu de culte, au regard de la progression attendue de la communauté cultuelle locale, les solutions envisagées pour y faire face;

11° een nota getekend door de in 3° bedoelde personen met vermelding van een prognose van het aantal leden van de plaatselijke geloofsgemeenschap tijdens de zes volgende jaren en, in geval van onvoldoende oppervlakte van het gebouw of van de gebouwen gebruikt als plaats van eredienst ten aanzien van de verwachte toename van de plaatselijke geloofsgemeenschap, van de overwogen oplossingen om daaraan het hoofd te bieden;


A défaut d'accord sur les solutions envisagées respectivement par les parties concernées à ce niveau, le problème sera soumis à la commission paritaire qui épuisera dans un délai maximal de trois mois tous les moyens à sa disposition.

Bij gebrek aan een overeenkomst over de oplossingen die respectievelijk door de betrokken partijen op dit niveau worden in het vooruitzicht gesteld, zal het probleem aan het paritair comité worden voorgelegd dat binnen een maximumtermijn van drie maanden alle middelen te zijner beschikking zal uitputten.


4. Problèmes rencontrés : - lieux; - plantes ou aménagements concernés; - description des problèmes; - solutions envisagées.

4. Problemen: - plaatsen; - betreffende planten of aanplantingen; - beschrijving van de problemen; - geplande oplossingen.


Quelles sont dès lors les autres solutions envisagées ?

Welke andere mogelijkheden worden overwogen?


Quelles sont donc les solutions envisagées pour remédier à la situation des pompiers volontaires qui, pour le moment, ne sont pas remboursés pour ce vaccin?

Welke maatregelen zal men derhalve ten aanzien van de vrijwillige brandweerlieden nemen, voor wie dat vaccin momenteel niet wordt terugbetaald?


Si tel est le cas, pouvez-vous détailler les solutions envisagées?

Zo ja, welke oplossingen worden er precies overwogen?


2. a) Le SPF Finances a-t-il déjà pu s'atteler à la recherche d'une solution pratique à proposer aux établissements concernés qui utilisent déjà la caisse intelligente et souhaitent être en ordre à cet égard? b) Quelles seraient les solutions envisagées? c) Plutôt que d'imposer aux exploitants d'enregistrer leurs corrections éventuelles directement après l'évènement, pourriez-vous envisager de leur accorder un court délai (à préciser) pour ce faire?

2. a) Heeft de FOD Financiën al kunnen werken aan een praktische oplossing voor de betrokken horecazaken die al gebruik maken van de witte kassa en dit graag op een correcte manier willen doen? b) Over welke oplossing zou het dan kunnen gaan? c) In plaats van correcties enkel als eerstvolgende handeling te kunnen invoeren, zou het bijvoorbeeld mogelijk kunnen gemaakt worden om in plaats daarvan een nader te bepalen korte termijn te geven aan de uitbaters voor eventuele correcties?


Des offres spécifiques à des publics plus défavorisés pourrait-elle être une solution envisagée par le groupe SNCB ?

Zou de NMBS-Groep dit probleem kunnen oplossen via specifieke aanbiedingen voor minder gegoede reizigers?


Des programmes de protection régionaux devraient être proposés en vue de renforcer les capacités de protection des régions concernées et d'améliorer la protection des populations de réfugiés qui s'y trouvent grâce à des solutions durables (les trois solutions durables sont le rapatriement, l’intégration sur place ou la réinstallation dans un troisième pays sir les deux premières solutions durables ne sont pas possibles)[1].

Regionale beschermingsprogramma’s moeten worden voorgesteld om de beschermingscapaciteit van de betrokken regio’s te versterken en om de vluchtelingenbevolking aldaar beter te beschermen door duurzame oplossingen aan te bieden (de drie duurzame oplossingen zijn terugkeer, plaatselijke integratie of hervestiging in een derde land wanneer de eerste twee duurzame oplossingen niet mogelijk zijn)[1]. In de mededeling werden ook voorstellen gedaan om voor de hele EU een hervestigingsregeling op te stellen als een middel om voor een groter aantal vluchtelingen een duurzame oplossing te vinden en om een beter gereguleerde en beheerde inreis in d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être les premières solutions envisagées ->

Date index: 2022-10-26
w