Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Choix au mieux disant
Europe pour mieux vivre
Meilleure réglementation
Mieux légiférer

Traduction de «être mieux pris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les besoins spécifiques des personnes handicapées devront aussi être mieux pris en compte.

Er dient ook beter rekening te worden gehouden met de specifieke behoeften van gehandicapten.


Dans le 7e PC, les besoins de l’industrie en matière de RD sont mieux pris en compte, notamment parce que certains éléments des agendas stratégiques de recherche des plateformes technologiques européennes y sont repris.

Bij KP7 ligt er meer nadruk op het voldoen aan de OO-behoeften van de industrie, bijvoorbeeld door onderdelen uit de strategische onderzoekagenda's van ETP's over te nemen.


Les jeunes immigrants, enfants et adolescents, sont cependant confrontés à des problèmes spécifiques qui doivent être mieux pris en considération.

Immigrantenkinderen en -jongeren hebben echter te maken met specifieke problemen waaraan nadere aandacht geschonken moet worden.


Je tiens également à ce que l’intérêt de la zone euro dans son ensemble soit mieux pris en compte dès le départ dans les politiques européennes et nationales: l’intérêt de l’ensemble est plus que la somme des parties.

Ik wil ook dat het belang van de hele eurozone van tevoren beter weerspiegeld wordt in het beleid van de EU en de lidstaten: het belang van het geheel is niet zomaar de som van de delen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin que les intérêts des mineurs non accompagnés soient mieux pris en considération au cours de la procédure de Dublin, la proposition précise et étend la portée de la disposition existante concernant ces mineurs et elle ajoute de nouvelles garanties:

Om tijdens de Dublinprocedure beter rekening te houden met de belangen van niet-begeleide minderjarigen, wordt de bestaande bepaling hierover verduidelijkt en uitgebreid, waarbij verdere beschermingswaarborgen worden ingevoerd:


Cette proposition modificative vise à améliorer l'efficacité du système en introduisant un mécanisme d'alerte rapide, de préparation et de gestion des crises, ainsi qu'en veillant à ce que les besoins des demandeurs soient mieux pris en compte.

Met dit gewijzigde voorstel wordt beoogd de doeltreffendheid van de regeling te verhogen door een mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing, paraatheid en crisisbeheer in te voeren en ervoor te zorgen dat beter wordt tegemoetgekomen aan de behoeften van de aanvragers.


Dans un esprit de cohérence, les objectifs de la politique de développement de la Communauté seront mieux pris en compte dans la conduite des autres politiques communes.

Met het oog op een grotere samenhang zullen de ontwikkelingsdoelstellingen van de Gemeenschap beter in acht genomen worden bij de uitvoering van de overige gemeenschappelijke beleidsmaatregelen.


Par ailleurs, le Comité insiste pour que les aéroports, la navigation fluviale et les ports ainsi que les transports en commun de proximité dans les agglomérations urbaines soient mieux pris en compte.

Verder zouden luchthavens, de binnenvaart, havens en het openbaar stedelijk vervoer in de betrokken agglomeraties voortaan meer bij het overleg moeten worden betrokken.


15. La Commission veillera, dans le domaine de la formation des agents des services répressifs, y compris l'échange de fonctionnaires, à une utilisation optimale des programmes de formation existants et futurs, de manière à ce que les aspects relatifs à la lutte contre la contrefaçon et la piraterie soient mieux pris en compte.

15. Wat de opleiding en uitwisseling van ambtenaren van de rechtshandhavingsinstanties betreft, zal de Commissie zorgen voor een optimaal gebruik van bestaande en toekomstige opleidingsprogramma's, waarbij meer aandacht wordt besteed aan de bestrijding van namaak en piraterij.


Afin que le souci de traçabilité soit mieux pris en considération, les organismes européens de normalisation devraient plus concrètement définir une norme.

Om de waarden die gemeten worden beter te kunnen toetsen, moeten de Europese standaardiseringsinstellingen CEN en CENELEC ter zake een concretere norm uitwerken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être mieux pris ->

Date index: 2021-03-16
w