Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECIS
Capsule à libération modifiée
Plante génétiquement modifiée
Plante transgénique
Proposition
Proposition CE
Proposition modifiée
Proposition pendante

Vertaling van "être modifiée ceci " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système commun de communication et d'information d'urgence | CECIS [Abbr.]

gemeenschappelijk noodcommunicatie- en informatiesysteem | Cecis [Abbr.]


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt


proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


plante transgénique [ plante génétiquement modifiée ]

transgene plant [ genetisch gemodificeerde plant | transgeen gewas ]


Capsule à libération modifiée

Capsule met gereguleerde afgifte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est ensuite précisé au point 12 du Protocole I que les dispositions du paragraphe 2 n'affectent en rien l'application de la Directive du 23 juillet 1990 concernant le régime fiscal commun applicable aux sociétés mères et filiales d'États membres différents (90/435/CEE), telle que celle-ci pourrait être modifiée; ceci implique donc que, dans la relation entre la Belgique et les Pays-Bas, il n'y a pas d'imposition (à la source) sur les dividendes lorsqu'il existe entre des sociétés visées dans l'annexe à cette directive un lien de participation d'au moins 25 % et qu'il est ...[+++]

In punt 12 van Protocol I is vervolgens verduidelijkt dat de bepalingen van paragraaf 2 de toepassing van de Richtlijn van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit verschillende Lid-Staten (90/435/EEG), zoals deze richtlijn eventueel kan worden gewijzigd, onverlet laten; dit betekent derhalve dat in de Belgisch-Nederlandse verhouding (bron)belasting op dividenden achterwege blijft indien sprake is van een tussen vennootschappen als bedoeld in de bijlage bij deze richtlijn, bestaande deelnemingsverhouding van ten minste 25 % en overigens aan de voorwaarden wordt ...[+++]


§ 1er. Les cotisations spéciales à charge de l'employeur sur le RCC, introduites d'une part par la loi-programme du 22 décembre 1989, dues à l'Office national des pensions, et d'autre part par la loi-programme du 19 décembre 1990, dues à l'Office national de sécurité sociale, modifiée par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses et l'arrêté royal du 29 mars 2010 exécutant le chapitre VI du titre XI de la loi susmentionnées, sont prises à charge par le fonds à partir du 1er janvier 1991 à partir de l'âge de 57 ans, ...[+++]

§ 1. De bijzondere werkgeversbijdragen op het SWT, enerzijds deze ingesteld door de programmawet van 22 december 1989, te betalen aan de Rijksdienst voor Pensioenen en anderzijds deze ingesteld door de programmawet van 19 december 1990, te betalen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, gewijzigd door de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen en het koninklijk besluit van 29 maart 2010 tot uitvoering van het hoofdstuk 6 van titel XI van de bovengenoemde wet, worden vanaf 1 januari 1991 door het fonds ten laste genomen vanaf de leeftijd van 57 jaar, voor zover hun ontslag met het oog op SWT betekend werd tussen 1 januari ...[+++]


- A l'article 19septies des statuts les modifications suivantes sont apportées : - § 1 : "Les cotisations spéciales à charge de l'employeur sur le RCC, introduites d'une part par la loi-programme du 22 décembre 1989, dues à l'Office national des pensions, et d'autre part par la loi-programme du 19 décembre 1990, dues à l'Office national de sécurité sociale, modifiée par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses et l'arrêté royal du 29 mars 2010 exécutant le chapitre 6 du titre XI de la loi susmentionnée, sont prises ...[+++]

- In het artikel 19septies van de statuten worden volgende wijzigingen aangebracht : - § 1 : "De bijzondere werkgeversbijdragen op het SWT, enerzijds deze ingesteld door de programmawet van 22 december 1989, te betalen aan de Rijksdienst voor Pensioenen en anderzijds deze ingesteld door de programmawet van 19 december 1990, te betalen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, gewijzigd door de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen en het koninklijk besluit van 29 maart 2010 tot uitvoering van het hoofdstuk 6 van titel XI van de bovengenoemde wet, worden vanaf 1 januari 1991 door het fonds ten laste genomen vanaf de leefti ...[+++]


La justification de l'amendement du gouvernement visant à insérer cette disposition dit ceci : « Cette disposition est modifiée afin de prévoir l'obligation pour le juge de paix d'entendre, ou du moins de convoquer, les autres copropriétaires lorsque les immeubles concernés appartiennent au mineur et à d'autres personnes.

De toelichting bij het regeringsamendement dat deze bepaling invoegde luidt : « Deze bepaling wordt gewijzigd teneinde te voorzien in de verplichting voor de vrederechter om de andere medeëigenaars te horen of minstens op te roepen wanneer de betrokken onroerende goederen eigendom zijn van de minderjarige en andere personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à la version actuelle, qui n'est pas modifiée, du paragraphe 1 de cet article, ceci ne s'applique qu'au territoire national et à la mer territoriale, et non pas à la zone économique exclusive.

Zoals de tekst van paragraaf 1 van dit artikel luidt en blijft luiden, geldt dit alleen ten aanzien van het nationaal grondgebied en de territoriale zee, niet ten aanzien van de exclusieve economische zone.


(20) Il convient, dans un souci de clarté, de remplacer l'annexe I de la décision 1692/96/CE par une nouvelle annexe contenant les cartes relatives à l'ensemble des États membres. Ceci garantirait que les cartes déjà contenues dans cette décision telle que modifiée en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1791/2006 sont complétées par celles contenues dans l'acte d'adhésion de 2003.

(20) Ter wille van de duidelijkheid dient bijlage I van Besluit nr. 1692/96/EG te worden vervangen door een nieuwe bijlage die de kaarten van alle lidstaten bevat.


Ceci signifie notamment que la loi du 23 mars 1989 va devoir être modifiée en ce qui concerne le nombre total de sièges à pourvoir.

Dit betekent dat onder meer de wet van 23 maart 1989 moet worden gewijzigd voor wat het totaal aantal te begeven zetels betreft.


Ceci signifie concrètement que la conversion du capital maladie de jours calendrier en jours de travail, ainsi qu'elle a été réalisée par l'arrêté royal du 1 octobre 1987 et ce, à partir du 1 janvier 1988, n'est modifiée en rien et qu'un nouveau calcul du capital maladie n'est pas nécessaire.

Concreet betekent dit dat de omzetting van het ziektekapitaal van kalender- naar werkdagen, zoals dit gebeurd is door het koninklijk besluit van 1 oktober 1987 en dit met ingang van 1 januari 1988, ongewijzigd blijft en dat er geen herberekening dient te gebeuren van het ziektekapitaal.


Ceci explique l'introduction d'un nouvel article relatif à l'évaluation du règlement, article qui souligne que la proposition, jugée prématurée dans la mesure où la compétence de la Communauté n'est pas encore établie, est susceptible d'être à nouveau modifiée à brève échéance.

Daarom wordt een nieuw artikel voorgesteld over de evaluatie van de verordening waarin tot uiting komt dat dit voorstel, dat prematuur is gezien het feit dat de bevoegdheden van de Gemeenschap nog niet zijn vastgesteld, in de naaste toekomst waarschijnlijk verdere wijziging vereist.


Ceci reviendrait à priver de facto le législateur de ses pouvoirs, car, jusqu'ici, la liste détaillée des projets était modifiée dans le cadre de la procédure de codécision (en dernier lieu par la décision du 29 juillet 1999; rapporteur du PE: Gordon Adam).

Daarmee zou de wetgever feitelijk van zijn macht worden beroofd, want tot dusverre is de gedetailleerde lijst van projecten via de medebeslissingsprocedure aangepast (laatstelijk bij beschikking van 29.7.1999, rapporteur van het EP: Gordon Adam).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être modifiée ceci ->

Date index: 2022-05-02
w