Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AM
Amplitude modulée
Effectuer des plantations selon les consignes données
FI modulée en fréquence
FM
Fréquence intermédiaire modulée en fréquence
Fréquence modulée
Installer les clients selon la liste d’attente
MA
MF
Modulat
Modulation d'amplitude
Modulation de fréquence
Onde modulée
Onde porteuse non modulée
Oscillation modulée
Placer les clients selon la liste d’attente
Porteuse non modulée
Préparer des médicaments selon une prescription
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «être modulées selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modulat | onde modulée | oscillation modulée

gemoduleerde golf | gemoduleerde trilling


onde porteuse non modulée | porteuse non modulée

ongemoduleerde draaggolf


FI modulée en fréquence | fréquence intermédiaire modulée en fréquence

frequentiegemoduleerde middenfrequentie


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


modulation d'amplitude | AM | amplitude modulée | MA

Amplitudemodulatie


modulation de fréquence | FM | fréquence modulée | MF

Frequentiemodulatie


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


effectuer des plantations selon les consignes données

planten volgens richtlijnen


préparer des médicaments selon une prescription

medicatie bereiden op voorschrift | geneesmiddelen bereiden op voorschrift | medicijnen bereiden op voorschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
une directive-cadre sur les principes de tarification de l'usage des infrastructures et la structure des redevances, comprenant une méthodologie commune de la tarification des coûts internes et externes et visant à créer une concurrence équitable entre les modes.a) Dans le secteur des transports routiers, les redevances seront modulées en fonction des performances environnementales des véhicules (émissions de gaz et de bruit), du type d'infrastructure utilisé (autoroutes, routes nationales et urbaines), de la distance parcourue, du po ...[+++]

een kaderrichtlijn over het beginsel van heffingen voor het gebruik van de infrastructuur en over de structuur van de tarieven, met inbegrip van een gemeenschappelijke methodologie voor het in rekening brengen van de interne en externe kosten en dat erop gericht is een eerlijke concurrentie tussen de verschillende takken van vervoer te krijgen; a) in de sector van het wegervoer moeten de heffingen in verhouding staan tot de milieuprestaties van het voertuig (uitstoot en lawaai), het type van de gebruikte infrastructuur (snelwegen, nationale wegen en stadswegen), de afgelegde afstand, het gewicht en het congestieniveau; b) in de spoorwegs ...[+++]


Ainsi, chaque opération peut être modulée selon les circonstances et un plan opérationnel peut être déclenché.

Op die manier kan elke operatie specifiek aangepast worden aan de desbetreffende omstandigheden en een operationeel plan uitgewerkt worden.


En ce qui concerne l’intervention de l’assurance maladie, je souhaite ajouter que celle-ci suit entièrement les règles classiques et est modulée selon le statut de la patiente, le choix de ses modalités d’hospitalisation (chambre particulière, à deux lits), et selon que son médecin est conventionné ou non.

Wat betreft de tussenkomt van de ziekteverzekering wens ik eraan toe te voegen dat deze volledig de klassieke regels volgt en gemoduleerd is volgens het statuut van de patiënt, haar keuze van hospitalisatie-modaliteiten (éénpersoons-, tweepersoonskamer), en het al dan niet geconventioneerd zijn van de arts die haar behandelt.


La cotisation des sociétés, à destination du statut social, sera modulée selon les paliers suivants :

De bijdragen van de vennootschappen, die bestemd zijn voor het sociaal statuut, worden op de volgende manier berekend :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cotisation des sociétés, à destination du statut social, sera modulée selon les paliers suivants :

De bijdragen van de vennootschappen, die bestemd zijn voor het sociaal statuut, worden op de volgende manier berekend :


La cotisation des sociétés, à destination du statut social, sera modulée selon les paliers suivants :

De bijdragen van de vennootschappen, die bestemd zijn voor het sociaal statuut, worden op de volgende manier berekend :


Le montant de la part modulée de chaque pouvoir local est calculé selon les critères de répartition du Fonds spécial de l'aide social visés à l'article 105 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale.

Het bedrag van het veranderlijk deel van elke lokale overheid wordt berekend volgens de verdeelcriteria van het Bijzonder fonds voor maatschappelijk welzijn bedoeld in artikel 105 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn.


Les intensités admissibles des aides exemptées doivent être modulées selon le type de formation dispensée et la taille de l'entreprise.

De toegestane steunintensiteiten dienen te verschillen naar gelang het soort verstrekte opleiding en de omvang van de onderneming.


(11) Afin que les aides d'État soient limitées au minimum nécessaire pour réaliser l'objectif communautaire que les forces du marché ne permettraient pas, à elles seules, d'atteindre, les intensités admissibles des aides exemptées doivent être modulées selon le type de formation dispensé, la taille de l'entreprise et sa situation géographique.

(11) Om ervoor te zorgen dat de staatssteun beperkt blijft tot wat strikt noodzakelijk is voor het bereiken van de, door de marktkrachten alleen niet verwezenlijkbare, doelstelling van de Gemeenschap, dienen voor de vrijgestelde steun verschillende toegestane intensiteiten te worden vastgesteld naar gelang van het type opleiding dat wordt verstrekt, de omvang van de onderneming en haar vestigingsplaats.


Cette dernière approche pourrait exiger une application modulée des principes directeurs pour tenir compte du fait que l'organisation de la négociation varie selon les instruments négociés, ce qui pose des problèmes prudentiels spécifiques qui sont fonction du modèle de marché et de la proportion dans laquelle les activités sont dominées par les opérations entre professionnels.

Een dergelijke benadering kan een gegradueerde toepassing van de overkoepelende beginselen vereisen om rekening te houden met het feit dat georganiseerde handel in verschillende instrumenten aanleiding geeft tot verschillende toezicht- en regelgevingsvraagstukken naar gelang van het marktmodel en de mate waarin de handel wordt gedomineerd door professionele partijen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être modulées selon ->

Date index: 2022-05-01
w